chaschperli

 

Schweizerischer Boxverband

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Dance like a butterfly;
Sting like a bee!"[1]

 

ANFANG

EXT.  BOXCLUB - MITTAG

HEINZ, ein kleingewachsener, muskulöser junger Mann mit tierisch sinnlichen Gesichtszügen, stösst den Abfall Container des Boxclubs an die Strasse.  Ein Ferrari hält.  RICHI, ein sportlicher junger Mann, steigt aus.  HEINZ erstarrt.

richi

sali häinz!
[Hallo, Heinz![2]]

(zu JUDITH)

lug taschte häinz!
[Schau, da ist Heinz!]

JUDITH (eine junge Frau um Zwanzig) klettert aus dem Ferrari.  JUDITH trägt ein entspannt geschnittenes, locker gegürtetes Kleid und fantasievollen ihrem Alter entsprechenden echten Schmuck.  Alles an ihr sagt Geld, Geschmack und Witz.

richi

(zu HEINZ)

känscht judit scho? mini schwöschte
[Kennst Du Judith schon? Meine Schwester.]

HEINZ gibt wie vom Donner gerührt JUDITH die Hand.

judith

tschau häinz! scho fil ghöört…
[Hallo Heinz! Schon viel gehört…]

(zu RICHI)

il tuo bel masetto…[3]
[Dein schöner Masetto…]

(zu HEINZ)

käs wunderischte richi-i diichfe schosse!
[Kein Wunder, ist Richie in Dich verschossen!]

JUDITH steigt wieder in den Wagen und fährt ab.

heinz

tasch tini schwöschte? xeetja… ntschuldigung… schti schönschp frau wonich jee xee han… eerewortode!
[Das ist Deine Schwester? Sieht ja...  Entschuldigung...  Ist die schönste Frau, die ich je gesehen habe...  Ehrenwort, oder!]

richi

schpinsch! schtochnor maalwisi uusxeet
[Spinnst Du? Ist doch normal, wie sie aussieht.]

heinz

schtaas ires auto? schemfe raari-ode?
[Ist das ihr Auto? Ist ein Ferrari, oder?]

richi

wäischwi altisch tää? si bringten grazum foitek… sölde hälffe?
[Weisst Du wie alt der ist? Sie bringt ihn gerade zu Foitek[4]… Soll ich Dir helfen?!

heinz

chlanen daala schtaa… schguet… danke-ode
[Ich lass ihn hier stehen… ist gut… Danke, oder.]

HEINZ steht auf die Radbremse des Containers.  HEINZ und RICHI gehen hinein.

INT./Ext.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse

Eine bürgerliche Altwohnung, Stuck, Parkett, mit Biofarben gespongete Wände.  PATRICK, ein junger Mann, dem zum Glück nichts fehlt als Geld, erwacht im Bett NORMAS, einer gottesanbeterinnenhaft schlanken, gepflegten, aber unkonventionellen Frau im Klimakterium, die Patricks Mutter sein könnte.

PATRICK sucht auf dem Nachttischchen Zigaretten, steht dann auf und durchwühlt seine Hosen, wo er ein silbernes Cartier Feuerzeug, Zigaretten und sein Handy findet.  Er beginnt zu rauchen.

Norma wacht auf.

norma

chasch pite ufembal koon rauche?
[Kannst Du bitte auf dem Balkon rauchen?]

PATRICK schiebt die Balkonschiebetüre auf und legt sich auf dem Balkon auf einen Deck Chair ohne Kissen.  PATRICK ist immer noch nackt.  Er hört rauchend die Combox auf dem Handy ab.

Telefonzentrale - unterirdisch

Gang zwischen Gestellen mit Racks voll Telefoninstallationen.

Combox

Your combox is empty.  Combox settings…
[Ihre Combox ist leer.  Combox Einstellungen…]

INT./Ext.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse

PATRICK raucht und wählt eine gespeicherte Nummer auf seinem Handy.

NORMA beobachtet PATRICK.

patrick

robin du fuule hund…
[Robin, Du fauler Hund…]

PATRICK sieht, dass eine alte Frau mit Pudel ihn von der der Strasse durch die Balustrade ansieht.  Er wichst demonstrativ, bis die Frau sich abwendet.

patrick

dial pfuz machpmich fertig… chpruch tringen gält… ich wopfer räise… lüüpme zrugg pite
Die alte Fotze macht mich fertig… Ich brauche dringend Geld… Ich will verreisen… Ruf mich zurück, bitte!]

NORMA fischt sich vom Boden ihren Morgenmantel und verschwindet im Bad.

PATRICK steht auf und geht hinein.  Er legt sein Handy und das Feuerzeug ab, zieht sich an, durchsucht NORMAS Kellybag, nimmt sich ein paar Hunderternoten, und geht raus, ohne das Hemd zuzuknöpfen.

INT.  Norma stähelins wohnung - Treppenhaus

Ein grossbürgerlich veraltetes Treppenhaus.  Teuer gerahmte, bedeutungsschwangere, wertlose moderne Grafik weisen daraufhin, dass die Hausbesitzerin Norma Stähelin heisst.

PATRICK begegnet auf der Treppe einer bürgerlichen Frau, die sein offenes Hemd missbilligend anschaut.  PATRICK will sich eine Zigarette anzünden.

PATRICK kehrt um und klingelt an Normas Türe.  Er wartet ungeduldig.  NORMA öffnet im Morgenmantel mit nassen Haaren.

patrick

chans füürzüügfe gässe
[Ich habe das Feuerzeug vergessen.]

norma

söleme nötna zäme zmoorgen ässe?
[Sollen wir nicht noch zusammen frühstücken?]

INT.  Norma stähelins wohnung - Küche

Eine grosse alte Küche, die zu einer minimalistischen Chromstahlküche umgebaut wurde.  Alles Alessi.

NORMA und PATRICK sitzen auf zwei Stahlstühlen an einem Stahltisch.  NORMA isst ein Joghurt mit Unterteller; PATRICK nippt an einem Espresso.

patrick

sitwän häte häinzemfe raari?
[Seit wann hat Heinz einen Ferrari?]

norma

ä häten geerpfosim fate…
[Er hat ihn geerbt von seinem Vater.]

PATRICK steht auf und holt eine mit einem Verschluss verschlossene Champagnerflasche aus dem Foodcenter.  Am Foodcenter sind mit Magneten Fotos von Heinz und Judith befestigt.  NORMA steht auf und stellt zwei Champagnergläser auf den Tisch.

patrick

chaufen ässalka 230! schs gäilscht auto
[Kauf einen SLK 230! Ist das geilste Auto.]

PATRICK holt den Lachs aus dem Foodcenter und beginnt mit den Fingern aus einer Caviar House Plasticpackung Lachs zu essen.

norma

chpruuch nötnones auto
[Ich brauch nicht noch ein Auto.]

patrick

du bisch sone gizigi fuz!
[Du bist so eine geizige Fotze.]

norma

chä gäärnen wolwo wägem plaz… wi tjudit… schtatem golf
[Ich hätte gerne einen Volvo wegen dem Platz… Statt dem Golf.]

patrick

du häschäch kä aanig
[Du hast echt keine Ahnung.]

PATRICK steht auf, trinkt seinen Champagener im Stehen aus, stösst den Rest Lachs in den Mund und küsst dann kauend NORMA, wobei er sie gegen die Küchenmöbel stösst, ihr den Morgenmantel öffnet, grob ihre Brüste packt.  Er stösst sie runter.

patrick

lutsch michtu gizigi fuzz!
[Lutsch mich Du geizige Fotze!]

NORAM öffnet ihm mit fahrigen Fingern den Gürtel und die Hose.  Die Hose fällt herunter.  NORMA beginnt ihn zu lutschen.  PATRICK fickt sie brutal in den Mund.

PATRICK stösst NORMAS Kopf zurück und wichst und spritzt ihr ins Gesicht.

patrick

ch-hass tiich… ch-hass tiich
[Ich hass Dich… Ich hass Dich!]

PATRICK zieht seine Hose hoch und geht.  NORMA sitzt mit untergeschlagenen Beinen wie betäubt auf dem Küchenboden.

INT.  Richi und Judiths Wohnung - Garten

Ein verwilderter Garten vor der Gartenwohnung eines Mehrfamilienhauses von 1900.  RICHI und JUDITH frühstücken auf alten Gartenstühlen an einem alten Gartentisch.  Im Hintergrund gestapeltes Gartenmobiliar, Werkzeuge, leere Kisten, eine offene Garage mit zwei Autos, eines davon ein rot zugedeckter niedriger und flacher Wagen.

richi

miside aal wäärtas tu-em fründhäschund ichanen fründuntim fründischmim frünzim fründumpmer läbedali zäme
[Mein Ideal wäre, das Du einen Freund hast, und ich einen Freund habe, und Dein Freund ist der Freund meines Freunds, und wir leben alle zusammen.]

judith

chpinnöte chääs wodudini häinzli muuste mitiz petloksch
[Ich bin nicht der Käse mit dem Du Deine Heinzlein Maus ins Bett lockst.]

richi

kan xäipmiside aal…
[Ich habe gesagt, "mein Ideal".]

judith

te häinzischte fülscht humpfode wält…
[Heinz ist der faulste Hund der Welt…]

RICHI steht auf und schleppt den Fuss eines Sonnenschirms herbei.

richi

ezhäschte patrikfe gässe…
[Jetzt hast Du Patrik vergessen.]

judith

oo kee… chgips zue… de häinz xe pesse uus
[Okay, ich gebe es zu… Heinz sieht besser aus.]

RICHI spannt den Sonnenschirm auf.

richi

de häinzisch mim fründ
[Heinz ist mein Freund.]

RICHI stellt die leeren Teller zusammen.

judith

schno langken gruntase nököntöpisch schaffe… schgenauwide patrik… gälpfe diene… mwua?
[Noch lange kein Grund, das er nicht etwas arbeiten könnte… Er ist genau wie Patrik… Geld verdienen, moi[5]?]

richi

wasch schaffiich?
[Was arbeite ich?]

RICHI trägt die Teller hinein.

judith

machschmena-en gapu tschiino? chaschenja fröögen öbichemmal chöm fotogra fiere!
[Machst Du mir noch einen Cappuccino? Du kannst ihn ja fragen, ob ich ihn mal fotografieren kann!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse– Korridor - nachmittag

Eingang einer städtischen Einzimmerwohnung.  Alles so eng wie gesetzlich erlaubt.  Eine Aluschiene oben und eine unten rahmen ein "Rocky" Poster.  In einem Spiegel weint ein Clown.  Daneben ein A3 Poster der Chippendales.  Überall Kleider, Turnschuhe, Sportsäcke, in einer Ecke hängt ein alter Sandsack.  Ein an der Decke befestigter Triplespot beleuchtet HEINZ, der nackt vor einer an die Wand gelehnten Tür eines im übrigen entsorgten Spiegelschranks boxt.

heinz

(zu seinem Spiegelbild)

chumscho chaschperli-ode!
[Komm schon Kasperli, oder!]

Die Glocke läutet.

INT.  Saalsporthalle– Boxring (Traum)[6]

Ein schlanker, eleganter RINGRICHTER mit Fliege reisst HEINZS Arm in die Höhe.

ansager

Schweizer Meister Junioren Weltergewicht ist..…

(beat)

Heinz Arnold von ABC Zürich!

INT.  Saalsporthalle - garderobe (Traum)

Heinzs VATER, ein massiger Boxer in WBO Blazer und grauer Hose, kommt in die Garderobe.  HEINZ, frisch aus der Dusche, trocknet sich ab.  ALBI, ein grosser, muskulöser Mann um 50, Manager und Trainer des Clubs "ABC Zürich" (früher Arbeiter Box Club Zürich), hält HEINZ einen neuen, dicken gelben Frotté-Bademantel auf, auf dessen Rücken rot "The Swiss Stallion" und ein schwarzes Ferrari-Ross eingestickt ist.  RICHI und ZORAN, ein sportlicher junger Schweizer serbischer Abstammung, freuen sich mit HEINZ über seinen Sieg.

vater

gratu liere tschämp! chpin schtolzuf tiich!
[Gratuliere, Champion! Ich bin stolz auf Dich!]

zoran

schtas tin fate! läk! chaniches autogramm haa?
[Ist das Dein Vater! *%&*! Kann ich ein Autogramm haben?]

EXT.  Saalsporthalle– (traum)

Vor dem Haupteingang steht Vaters Mercedes AMG 500.  VATER und HEINZ kommen die Treppe herunter.  Vor dem Auto wendet sich VATER zu HEINZ, wirft ihm die Schlüssel zu und geht selbst zur Beifahrerseite.  HEINZ drückt auf die Fernsteuerung für die Türschlösser.

EXT.  Mercedes AMG 500 (Traum)

HEINZ ist im Begriff den Motor zu starten.  HEINZ blickt VATER fragend an, der ihm ermunternd zunickt.INT.  Konis Wohnung an der Bändlistrasse – Korridor und Küche

TÜRKLINGEL.  HEINZ immer noch nackt, öffnet RICHI die Türe.  RICHI trägt lange Shorts, ein Baseball Leibchen, Socken und Turnschuhe, alles neu, farblich abgestimmt und teuer aussehend.

richi

(vorwurfsvoll)

guete moorge?
[Guten Morgen?]

Heinz

(entschuldigend)

ntschuldigung… nuna öpis frässe-ode
[Entschuldigung… Nur noch etwas fressen, oder.]

HEINZ sucht im Kühlschrank nach Essen.

richi

bischez tefini tiifunte tnudischte gange?
[Bist Du jetzt definitiv unter die Nudisten gegangen?]

Heinz

näi schnufe diichode
[Nein, ist nur für Dich, oder.]

HEINZ öffnet alle Türchen der Küchenschränke.  SOUND OF KLICK-KLACK.

RICHI

häsch-scho zmoorge ghaa?
[Hast Du schon gefrühstückt?]

Heinz

s-hät nüüpme zfrässe-ode
[Es hat nichts mehr zu fressen, oder.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – Zimmer

RICHI sitzt auf dem Bett und schaut HEINZ zu, der Anstalten macht, sich nächstens anzuziehen.

richi

machez! ch-chaufte nachanes sändwitsch…
[Mach jetzt (vorwärts)! Ich kaufe Dir nachher ein Sandwich.!

RICHI sieht einen gebrauchten Pariser am Boden.

richi

und wasisch taas?…
[Und was ist das?...]

HEINZ sieht den Pariser auch.

heinz

ntschuldigung… chpin zmüexi-ode
[Entschuldigung… Ich bin zu müde gewesen, oder.]

HEINZ liest den Pariser auf und bläst ihn auf bis er platzt.

richi

höruuf pischen sauhund… hätä diich gfoglet?
[Hör auf, Du bist ein Sauhund… Hat er Dich gefickt?]

HEINZ wirft den Pariser in den Papierkorb.

heinz

näi… schpinsch… ähäzo pätlet-ode
[Nein… Spinnst Du… Er hat so gebettelt, oder.]

RICHI steht auf und nimmt sich ein paar schwule Pornovideokassetten, die auf dem Videorecorder liegen.  RICHI setzt sich wieder hin und schaut sich die Umschläge an.

HEINZ zieht umständlich eine Socke an, wobei HEINZ, der im übrigen noch nackt ist, sich züchtig von RICHI abwendet.

richi

machpmich gäildin aarsch!
[Macht mich geil, Dein Arsch!]

Heinz

eerlech? luegmal! dasisch gäilode!
[Ehrlich? Schau mal! Das ist geil, oder!]

HEINZ schnappt sich die Fernsteuerung und startet den Videorecorder.

INT.  Mobil home – küche - morgen

Zwei weisse Jungen aus einem amerikanischen Trailerpark ficken auf einem Bett mit rostigen Federn.  STÖHNEN.  CASIO SYNTHESIZER DISCO BEAT 1.  ROSTIGE FEDERN.

FICKENDER WEISSER JUNGE

Like what you might've caught doing w'that pretty little asshole.
[Wie bei was Du mit diesem hüschen kleinen Arschloch hättest erwischt werden können.]

gefickter weisser junge

Yeah!
[Jaah!]

fickender weisser junge

Of course.
[Klar!]

gefickter weisser junge

Yeah!
[Jaah]

Fickender weisser junge

Tighten that asshole!
[Zieh dieses Arschloch zusammen!]

gefickter weisser junge

Yeah!
[Jaah!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – Zimmer

RICHI starrt auf den Fernseher.  Während HEINZ eine zweite Socke in die Hände nimmt, bringt RICHI seinen Schwanz in eine ungezwungenere Position.

heinz

häschtu untehosen aa-ode?
[Trägst Du eine Unterhose?]

RICHI zieht die Hand aus der Unterhose.

richi

wotschkontro liere?
[Willst Du kontrollieren?]

Heinz

mko leeg hänkzime uus wänich sini untehosen aalegode…
[Mein Kollege rastet immer aus, wenn ich seine Unterhosen anziehe, oder…]

richi

wotsch miini?
[Willst Du meine?]

HEINZ zieht die zweite Socke an und zeigt dann RICHI Konis Netzunterhosen.

Heinz

wi fintschtie-ode?
[Wie findest Du die, oder?]

RICHI schaut nicht hin.

richi

schtelsapi tee! chansusch nachanenömtre niere… smachpmich zgäil
[Schalt das ab, bitte! Ich kann sonst nachher nicht mehr trainieren… Es macht mich zu geil.]

RICHI schaut die Unterhose an.

RICHI

lex aa!
[Zieh sie an!]

(gequält)

chömenökli schmuuse?
[Können wir nicht etwas schmusen?]

Heinz

und wände-albis xeetode?
[Und wenn Albi es sieht, oder?]

richi

nödim klup… taa… nu föifmi nuute… bi tee!
[Nicht im Club… Hier… Nur fünf Minuten, bitte!]

HEINZ stellt sich zwischen RICHI und den Fernseher und zieht die Netzunterhosen bis Hälfte Waden hoch.

Heinz

chmäin tuntehose… e wirz hässigode
[Ich meine die Unterhose… Er wird zu hässig, oder.]

richi

de-albi?
[Albi?]

Heinz

näide koleegode…
[Nein, der Kollege, oder.]

HEINZ zieht die Netzunterhose wieder aus und wirft sie aufs Bett.  RICHI streckt die Hände nach HEINZ Hüften aus.  HEINZ dreht sich, während RICHI ihn zu sich aufs Bett zieht.  HEINZ kommt auf RICHI zu sitzen.  RICHI küsst HEINZ.

richi

bi tee… nu-emi nuute
[Bitte… Nur eine Minute.]

HEINZ fühlt mit der Hand unter sich RICHIS harten Schwanz.

heinz

chpinnöt schwuulode
[Ich bin nicht schwul, oder.]

RICHI lädt HEINZ ab.

richi

tän legäntlech thosen aa… sch-schofasch elfi
[Dann zieh endlich die Hose an… Es ist schon fast elf Uhr.]

heinz

ntschuldigung… ch-schtels apode
[Entschuldigung… Ich schalte es ab, oder.]

eXT.  Mercedes Garage am utoquai

PATRICK schaut in einen SLK 230, der offen vor dem Showroom steht.

EXT.  Autobahn – tag (traum)

PATRICK fährt auf der Autobahn.

EXT.  Autobahn – nachts (traum)

PATRICK fährt auf der Autobahn.  Er spricht in sein Handy.

patrick

robin chpring mich um tschau
[Robin, ich bring mich um, Tschüss!]

PATRICK öffnet das Fenster.  DAS HANDY KLINGELT.

PATRICK

lamichin rue chpringmich um… chpruuchtich nöm… chwotich nieme xee… ch-hass tich ch-hass tich ch-hass tich…
[Lass mich in Ruhe, ich bring mich um… Ich will niemanden sehen… Ich hasse Dich, ich hasse Dich, ich hasse Dich…]

PATRICK wirft das Handy aus dem Fenster.  Er gibt Vollgas, sitzt Autos lichthupend auf, überholt links, rechts und über den Pannenstreifen…

verkäufer

(off)

döörfichinede wage zäige?
[Dar ich Ihnen diesen Wagen zeigen?]

eXT.  Mercedes Garage am utoquai

PATRICK sitzt im SLK 230; der VERKÄUFER steht neben dem Wagen.

INT.  Boxclub - garderobe

RICHI wartet schon im Boxzeug.  HEINZ will gerade diskret – ohne Unterhosen – aus Konis Tarnfleckhosen schlüpfen, wenn ALBI dazu kommt, der ein Auge hat für so was.  HEINZ sieht ALBI nicht.

Heinz

chpruuch nöji schue-ode
[Ich brauche neue Schuhe, oder.]

RICHI

(ungehört)

wotsch miini?
[Willst Du meine!]

ALBI starrt auf HEINZS Schwanz.

Albi

(zu HEINZ)

chaschperli-en gruessfo dim fate… risch in mexiko
[Kasperli, ein Gruss von Deinem Vater, er ist in Mexiko.]

Heinz

(zu ALBI)

tanke… chpruuch nöji schue-ode
[Danke… Ich brauche neue Schuhe, oder.]

HEINZ schiebt mit dem Fuss einen Schuh Richtung ALBI.

richi

(ungehört)

nim miini!
[Nimm meine!]

ALBI nimmt den Schuh, schaut ihn kurz an, wirft ihn HEINZ vor die Füsse.

Albi

(zu HEINZ)

chaste xäitie sinden säich
[Ich habe es Dir gesagt, sie sind Scheisse.]

(zu RICHI - unfreundlich)

wo häsch tini kauft?
[Wo hast Du Deine gekauft?]

HEINZ zieht den Tiefschutz an.

Heinz

sinti bilixschte xi… chan kä gältode
[Sind die Billigsten gewesen… Ich habe kein Geld, oder.]

richi

(zu ALBI – unfreundlich)

im och
[Im Och[7].]

Albi starrt auf HEINZS Arsch.

Albi

 (zu RICHI)

wänzfil gälthäsch chönschschjadim frümpfilech amal untehose chaufenode xeeschen liebe ooni?
[Wenn Du zuviel Geld hast, könntest Du ja Deinem Freund auch mal eine Unterhose kaufen, oder siehst Du ihn lieber ohne?]

richi

mueschme nözäge wasichem söl chaufe
[Du brauchst mir nicht zu sagen, was ich ihm kaufen soll.]

heinz

nöji schue wäreme liebe-ode
[Neue Schuhe wären mir lieber, oder.]

(erinnert sich – zu ALBI)

häschme nödöpis zfrässe? chfe rekfo hungerode
[Hast Du mir nicht etwas zu fressen? Ich verrecke vor Hunger, oder.]

Albi

fröipmich! hätädim frünz zmoorgenödas pe praacht?
[Freut mich! Hat Dir Dein Freund das Frühstück nicht ans Bett gebracht?]

Nachdem HEINZ seine Trainingshose angezogen hat, verschwindet ALBI.

heinz

chfe rekfo hunge… fintschich sölwide häizum albi-ode?
[Ich verrecke vor Hunger… Findest Du, ich soll wieder heim zu Albi, oder?]

richi

schpinsch! ch-holde nachanenes sändwitsch… sch sones arschloch
[Spinnst Du! Ich hole Dir nachher ein Sandwich… Ist so ein Arschloch.]

HEINZ setzt sich auf die Bank und versucht einen kaputten Boxstiefel zu schnüren.

heinz

me hänt nuna schtriitode
[Wir haben nur noch Streit, oder.]

richi

schtoch zgrööscht aarschloch
[Ist doch das grösste Arschloch.]

heinz

schmim fäälerode
[Es ist mein Fehler, oder.]

Beim Schnüren reisst HEINZ der Schuhbändel[8].

heinz

smachpmichto taal fertigode
[Es macht mich total fertig, oder.]

HEINZ reisst den Schuh vom Fuss und wirft ihn neben den anderen.

EXT.  AM FLUGPLATZ (Traum)

VATER kommt aus dem Zoll.  VATER trägt einen dunkelblauen Funktionärsblazer mit Goldknöpfen und einem gestickten WBO Emblem.  HEINZ geht auf VATER zu.  VATER zieht ein paar neue Boxstiefel aus einem Plastiksack.

vater

hanich gratisübe choofe diich!
[Habe ich gratis bekommen für Dich!]

Heinz

läkge nauwas iich pruuchode
*%&*! Genau, was ich brauche, oder.]

INT.  Boxclub - garderobe

HEINZ fischt mit dem Fuss den Schuh herbei und versucht den Schuhbändel zusammen zu knöpfen.  RICHI beginnt seine Schuhe aufzuschnüren.

RICHI

nim mini-i chan na-es paaralti-im chäschtli
[Nimm meine! Ich habe noch ein Paar Alte im Schränklein.]

Heinz

sch-sones aaschlochode!
[Ist so ein Arschloch, oder!]

richi

wäär? te albi?
[Wer? Albi?]

Heinz

näi… mim fate… nödemal sini alte schue würteme gää-ode
[Nein… Mein Vater… Nicht einmal seine alten Schuhe würde er mir geben, oder.]

RICHI stellt ihm den ersten von seinen Schuhen hin.

richi

ch-chaufte nachane nöji
[Ich kaufe Dir nachher Neue.]

Heinz

(verzweifelt)

mim fate-übechunz graatis… wäisch wie-ode?
[Mein Vater bekommt sie gratis… Weist Du wie, oder?]

richi

(trocken)

näi… mim fate-sch gschtoorpe
[Nein… Mein Vater ist gestorben.]

RICHI kniet sich vor HEINZ hin wie eine Schuhverkaufsperson und zieht HEINZ die kaputten Boxstiefel aus.

Heinz

(widerwillig grinsend)

schpinsch? entschuldigung… chansfe gässe-ode
[Spinnst Du? Entschuldigung… Ich habe es vergessen, oder.]

richi

(wie mit einem Kind)

jezte ande! jaa… ade wienacht… hänt juditund iich zeerschmal ghöör tasme-übehauptem fate händ
[Jetzt den Anderen! Ja… An Weihnachten… Haben Judith und ich das erstemal gehört, das wir überhaupt einen Vater haben.]

Heinz

schmega brutaalode
[Ist mega brutal, oder.]

richi

hämes huus geerpt
[Haben wir das Haus geerbt.]

INT.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse (Flashback)[9]

NORMA liegt auf einer Corbusier Kalbfell Liege vor einer "Rückenlandschaft" von Roswitha Kuhn, und blickt mit einer Plexiglaslesebrille von dem Buch "Häutungen II: Die Rückkehr der Runzeln" auf.

norma

wände miich gäärnhäntän schlönters uus
[Wenn Ihr mich gern habt, dann schlägt Ihr es aus.]

INT.  Boxclub - toilette

HEINZ boxt vor dem Spiegel, während RICHI pisst.

Heinz

und was häsch tuu xäitode?
[Und was hast Du gesagt, oder?]

richi

tjudithä xäit: lulu…
[Judith hat gesagt: "Lulu…"]

INT.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse (Flashback)

RICHI und JUDITH, eine selbstbewusste junge Frau, in einem schlichten Leinenkleid und mit einer schweren Bernsteinkette, sitzen in engen Corbusier Sesseln.  NORMA liegt auf der Corbusier Liege.

norma

wände miich gäärnhäntän schlönters uus
[Wenn Ihr mich gern habt, schlägt Ihr es aus.]

judith

lulu… schales wasme hämpfo öisem fate
[Lulu… Es ist alles, was wir haben von unserem Vater.]

norma

chanöicha scho-öpis gää wändes pruuched… wänter thadlaub schtraass?
[Ich kann Euch auch schon etwas geben, wenn Ihr es braucht… Wollt Ihr die Hadlaubstrasse?]

judith

wotschöis chauffe? s-chaschgrapfe gässe
[Willst Du uns kaufen? Kannst Du gerade vergessen!]

richi

luleli… ufte schteeli milioone laschte tochem fluech
"Lululein… Auf den Stähelin Millionen lastet doch ein Fluch.]

judith grinst, sie kennt den Witz schon.

norma

em fluech?
[Ein Fluch?]

richi

schwide kohi noor… nuna schlimmer… jedewos eerptwir gaga!
[Es ist wie der Koh-i-noor… Nur noch schlimmer… Jeder, der sie erbt wird gaga!]
 

INT.  Boxclub - toilette

richi versorgt seinen Schwanz, während er sich umdreht.

richi

nödemalape-ärdigung ischsi choo…
[Nicht einmal an die Beerdigung ist sie gekommen…]

HEINZ hört vor dem Spiegel zu boxen auf.

Heinz

so fiis… sägmal häschme nöd… näisch guetode
[So fies… Sag mal, hast Du mir nicht… Nein, ist gut, oder.]

richi

häschso hunge? hepschna düre bis me chönzum mami gaa-ode söldes sändwitschga hole?
[Hast Du so Hunger? Hälst Du noch durch bis wir zu Mammi gehen können, oder soll ich Dir ein Sandwich holen gehen?]

int.  restaurant terrasse

NORMA und PATRICK sitzen nebeneinander und essen.  PATRICK blickt NORMA nicht an.

norma

me chönzja ga aaluege
[Wir können ihn ja anschauen gehen.]

patrick

diich interessiertoch numin schwanz… ch-chömfe reke swärtir wuurscht wännu-en schwanzide fuz häsch
[Dich interessiert doch nur mein Schwanz… Ich könnte verrecken, es wäre Dir egal, wenn Du nur einen Schwanz in der Fotze hast.]

PATRICK drückt seinen Oberschenkel gegen NORMAS und schiebt sein Gesäss nach vorn.

norma

chfinz tüür
[Ich finde es teuer.]

patrick

wänsfe miichisch ischesime ztüür…
[Wenn es für mich ist, ist es immer zu teuer…]

(beat)

chpin schowide gäil[10]
[Ich bin schon wieder geil.]

INT.  Ottavios salon an der müllerstrasse

OTTAVIO, ein erfolgreicher Brasilianischer Coiffeur, frisiert ANDREA, eine geschäftstüchtige Transvestitin.

ottavio

Deine Mädchen sind gut, doch ein richtiger Mann, wie ein Bodybuilder, in der Mitte, das ist was fehlt!

Andrea

fimpme äine! chpinschönide schiissi… chwürtam liepschtegra zuemache… aberich chandochmini mäitli nöduft schtraasch schtele
[Finde mir einen! Ich bin schön am Arsch… Ich würde am liebsten gleich schliessen… Aber ich kann doch meine Mädchen nicht auf die Strasse stellen.]

ottavio

Ein richtiger Mann.  Uwe…

andrea

chwäis nöd wastua däm fintsch…
[Ich weiss nicht, was Du an dem findest.]

INT.  Ottavios wohnung an der heinrichstrasse - Schlafzimmer – nachts (flashback)

Ein riesiges Bett mit einem soliden Metallgestell.  Auf einem grossen Flachbildschirm läuft ein schwuler Porno.  Über dem Bett ein grosser Spiegel, links vom Bett grosse Fenster, in denen sich die Filmleuchten und das Kamerateam spiegeln.

OTTAVIO ist Gesicht nach oben mit vernickelten Hand- und Fussschellen an das Bett gefesselt.  Über ihm sitzt UWE, ein arbeitsloser Bäcker aus Chemnitz.

OTTAVIO

Jetzt die Kerze!

UWE ohrfeigt OTTAVIO.

OTTAVIO

Sir!
[Herr!]

UWE ohrfeigt OTTAVIO.

OTTAVIO

Please, Sir!
[Bitte, Herr!]

INT.  Ottavios salon an der müllerstrasse

OTTAVIO formt ANDREAS Haare mit den Händen.

ottavio

(förmlich)

Ist es so gut?

Andrea

wändi schounöd hau kanich zämephake
[Wenn die Show nicht einschlägt, kann ich zusammenpacken.]

INT.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse

NORMA liegt auf der Liege.  PATRICK sitzt in einem der Sessel, packt einen Kaschmirpullover aus einer Einkaufstasche.  PATRICK zieht sein Hemd aus, wirft es auf den Boden und zieht den Kaschmirpullover auf die Haut an.

norma

schtaate guet
[Steht Dir gut.]

patrick

häschme zparfüm kauft?
[Hast Du mir das Parfüm gekauft?]

norma

chankä zigha… cholders moorn
[Ich habe keine Zeit gehabt… Ich hole es Dir morgen.]

patrick

tu wotsch tasich schtink wines tier… tu bisch folper wers
[Du willst, dass ich stinke wie ein Tier… Du bist voll pervers.]

PATRICK setzt sich zu NORMA auf die Liege, packt ihre Hand und reibt sich damit den Schwanz durch die Hose.

patrick

chum… me müendnas auto ga aaluege
[Komm… Wir müssen noch das Auto anschauen gehen.]

INT.  boxerstübli an der rotwandstrasse

Ein kleines Lokal, dass sich dank eines nach Kilokalorien pro Franken optimierten Menus und des rauhen Charmes seiner auf Bewährung entlassenen Gäste erfolgreich weibstoller Werber und Gitane[11] schlotender Journalisten erwehrt.

HEINZ und RICHI kommen herein.  MAMI flattert ihnen entgegen.

mami

(strahlt)

häinzli! richi! hänte hunge?
[Heinzli! Richie! Habt Ihr Hunger?]

richi

ä-ischamfe reke!
[Er ist am Verrecken!]

Heinz küsst MAMI.

heinz

chschulte na gältode
[Ich schulde Dir noch Geld, oder.]

mami setzt HEINZ und RICHI an den Stammtisch.

mami

gischmes wänt schwize mäischte bisch… s-hätna älple makrone… nimsche groossipor zjoon?
[Gib es mir, wenn Du Schweizer Meister bist… Es hat noch Älpler Makronen… Nimmst Du eine grosse Portion?]

Heinz

mami du bischen schazode
[Mammi, Du bist ein Schatz, oder.]

richi

(zu HEINZ)

chaste xäi zmami hätich gäärn
[Ich habe es Dir gesagt, Mammi hat Dich gern.]

mami

te häinzli-isch misch-schäzli
[Heinzli ist mein Schätzchen.]

MAMI geht in die offene Küche.

richi

r-regpmichso uuf
[Er regt mich so auf.]

heinz

wäärode?
[Wer, oder?]

richi

te albi… ezägmemal twaarhäit… werum bisch uszoge?
[Albi… Jetzt sag mal die Wahrheit… Warum bist Du ausgezogen?]

heinz

schen guete treene-ode
[Er ist ein guter Trainer, oder.]

richi

schen sauhund
[Er ist ein Sauhund.]

INT.  boxclub – garderobe (flashback)

RICHI kommt nackt aus der Dusche, und fischt nach seinem Tuch.  ALBI kommt dazu.

albi

chunschna-i zauna
[Kommst Du noch in die Sauna?]

richi

kä luschten tschuldigung
[Keine Lust, Entschuldigung.]

albi

abemitem häinzli häschime lusch gäl?
[Aber mit Heinzli hast Du immer Lust, gell!]

RICHI hört auf, sich abzutrocknen, und schaut ALBI gerade an.

richi

laamichin rue!
[Lass mich in Ruhe!]

albi

chum! chwäistochwas zwüschen öichzwäi lauft
[Komm! Ich weiss doch, was zwischen Euch zwei läuft.]

ALBI berührt RICHIS Schulter.

richi

langmichnöd aadu…
[Rühr mich nicht an, Du…]

ALBI zieht die Hand zurück.

richi

wämichna äinisch aalangsch gaanichzum oski… chankä angschpfor tiirtu…
[Wenn Du mich noch einmal berührst, gehe ich zu Oski… Ich habe keine Angst vor Dir…]

RICHI nimmt sein Tuch und lässt ALBI in der Dusche stehen.

INT.  boxerstübli an der rotwandstrasse

HEINZ und RICHI sitzen am Ecktisch.

heinz

chpegriifs nööp… me hänzoo schööngha… aso wonich chliibin xii… sch-soo liepxii… häpmir ales kauft… und wäischwi wennife dientää… schte liepschp mänsch xii… undez… tä-isch chrankode
[Ich begreife es nicht… Wir haben es so schön gehabt… Also, wie ich klein gewesen bin… Er ist so lieb gewesen… Hat mir alles gekauft… und weisst Du wie wenig verdient der… Er ist der liebste Mensch gewesen… und jetzt… der ist krank, oder.]

EXT.  bus

HEINZ und RICHI sitzen im Bus.

Heinz

häschtu-ezfe miich zaltode?
[Hast Du jetzt für mich bezahlt, oder?]

richi

de bus? chan gmäintu häigschkä gält…
[Den Bus? Ich habe gemeint, Du habest kein Geld…]

heinz

näibim mami-ode?
[Nein, bei Mammi, oder?]

richi

si hätes xschänkt
[Sie hat es Dir geschenkt.]

Heinz

chfe schtaas nööd… chschuldere gältunzi gipmes zässe graatis… chkännieme wosoo-ischode
[Ich versteh das nicht… Ich schulde ihr Geld und sie gibt mir das Essen gratis… Ich kenne niemanden, der so ist, oder.]

RICHI schaut HEINZ an.

HEINZ

usse tiir natüürlechabe duubisch mim fründ… wäischwi mängischhä zmami miirscho ghulfe… sötscholangen priisübe choo… boxe mami deer weltode
[Ausser Dir natürlich, aber Du bist mein Freund… Weist Du manchmal hat Mammi mir schon geholfen… Sollte schon lange einen Preis bekommen… Boxer Mammi der Welt.]

HEINZ streckt sich auf dem Sitz aus, bis er fast liegt.

richi

und woisch mim priis?
[Und wo ist mein Preis?]

HEINZ zieht mit der Hand in der Hose die Eier hoch, die sich mangels Konis Unterhosen verlaufen haben.

heinz

du bischmim beschp fründode
[Du bist mein bester Freund, oder.]

RICHI erwischt sich beim Zuschauen.

richi

(lenkt ab)

tjudit häpme xäitich söldichöpis frööge
[Judith hat mir gesagt, ich solle Dich etwas fragen.]

Heinz

jaa-ode!
[Ja, oder!]

richi

was jaa? öpsi diich-chömp fotogra fiere…
[Was ja? Ob sie Dich fotografieren könne…]

HEINZ Hand bleibt in der Unterhose.

Heinz

naktode?
[Nackt, oder']

HEINZ Hand bewegt sich in der Unterhose.

richi

loogisch
[Logisch.]

HEINZ zieht die Hand aus der Unterhose und riecht daran.

heinz

chaschse nöpfe miich a-öpis frööge-ode?
[Kannst Du sie nicht für mich auch etwas fragen, oder?]

richi

waas?
[Was?]

HEINZ schlägt die rechte Faust in die linke Handfläche.

heinz

chfintjuditi gäilschp frau ufte wältode
[Ich finde Judith die geilste Frau auf der Welt, oder.]

richi

undwas sölichse frööge?
[Und was soll ich sie fragen?]

HEINZ setzt sich auf.

Heinz

näi chpruuchkä fründin… chasmenöd läischte… chankä gäl käziit… mitere fründin chanichs poxefe gässe-ode
[Nein, ich brauche keine Freundin… Ich kann es mir nicht leisten… Ich habe kein Geld, keine Zeit… Mit einer Freundin kann ich das Boxen vergessen, oder.]

EXT.  im Tram

HEINZ und RICHI stehen hinten im Anhänger.

heinz

chfint juditi gäilschp frau-ufte wältode
[Ich finde Judith die geilste Frau auf der Welt, oder.]

richi

sölichste sägenode wirsch grapfe rukt?
[Soll ich es Dir sagen, oder wirst Du gleich verrückt?]

heinz

waasode?
[Was, oder?]

richi

tjudip fingtiichte füülscht hundufte wält
[Judith findet Dich den faulsten Hund auf der Welt.]

INT.  Boxclub - ring

HEINZ liegt am Boden.  RICHI steht über HEINZ.

ringrichter

…sieben acht neun zehn…

TON EINES RIESIGEN CHINESISCHEN GONGS.

EXT.  im tram

HEINZ sitzt am Boden und RICHI steht neben ihm hinten im Tram.

richi

was häte albimi tiir gmacht?
[Was hat Albi mit Dir gemacht?]

heinz

sägte juditode…
[Sag Judith, oder…]

heinz schlägt sich die Faust hart gegen die Stirne.

heinz

chame-ime xäit wäns äinisch usghaltehäsch haltischsa zwäimal uusaberode
[Ich habe mir immer gesagt, wenn Du es einmal aushältst, dann hältst Du es auch zweimal aus, aber oder.]

heinz gibt sich selbst einen Kinnhaken.

heinz

ch-halznöm uusode
[Ich halte es nicht mehr aus, oder.]

richi

waas?
[Was?]

heinz

näi… chsäx nöödode
[Nein… Ich sage es nicht, oder.]

eXT.  Mercedes Garage am utoquai

PATRICK und NORMA schauen sich den SLK 230 an.  VERKÄUFER hält PATRICK den Schlüssel hin.

verkäufer

aso möchtezimal faare?
[Also möchten Sie mal fahren?]

norma

abe du dööfschna gaarnööd…
[Aber Du darst noch gar nicht…]

patrick

(rastet aus)

däm faartoch sälbedu…
[Dann fahr doch selber Du…]

int.  Judith und Richis wohnung in Hottingen

Ein riesiger hoher und sehr langer Raum, in dem Gepäck, Zügelkisten und antike, nicht restaurierte Möbel herumstehen, auf denen Bücher und Kleider liegen.

richi

tlulu trifte schlaag… chumich rüer ales wasme nöpruuchedin chäler übere… chmachsch-scho
[Lulu trifft der Schlag… Komm ich werfe alles, was wir nicht brauchen in den Keller rüber… Ich mach es schon.]

judith

sloonzech nöö… zi regzich sowiso ufwägem bet
[Das lohnt sich nicht… Sie regt sich sowieso auf wegen dem Bett.]

int.  odeon

PATRICK sitzt in einer Nische und spricht in sein Handy.

patrick

(weint)

chwotich nieme xee… chasstich… chasstich… tubischti tümsch pfuz… chasstich
[Ich will niemanden sehen… Ich hasse Dich… Ich hasse Dich… Du bist die dümmste Fotze… Ich hasse Dich.]

NORMA kommt herein, Handy am Ohr.

norma

ntschuldigungabe… du dörfschnöp faare… du wäisches
[Entschuldigung, aber… Du darfst nicht fahren… Du weisst es.]

PATRICK trocknet sich die Tränen ab.

patrick

ferek toch mitim schtuz… lamichin rue
[Verreck doch mit Deinen Kohlen… Lass mich in Ruhe.]

NORMA setzt sich zu ihm.

norma

am mäntigische paraat
[Am Montag ist er bereit.]

patrick

du laschmich sowiso nie faare
[Du läss mich sowieso nie fahren.]

norma

femich hanichen sichchenö kauft
[Für mich habe ich ihn sicher nicht gekauft.]

PATRICK legt ihr die Hand auf den Oberschenkel und fährt ihr unter den Jupe.

patrick

du machschmichso gäil… chmöchtich schowide fogle
[Du machst mich so geil… Ich möchte Dich schon wieder ficken.]

INT.  Migros shopville – zwischen den Gestellen

KONI, ein muskulöser junger Pöstler, stösst den vollen Einkaufswagen.

koni

wasich nöpfe schtaandischwi soo-ichtich gäärnhanob wooldumichnu uusnützisch
[Was ich nicht verstehe, ist wieso ich Dich liebe, obwohl Du mich nur ausnützt.]

heinz

chömena koornflex nää… simp mega die fode migro-ode
[Können wir noch Cornflakes nehmen… Sind mega die von der Migros, oder.]

HEINZ legt drei Pakete in den Einkaufswagen.

INT.  Migros shopville – an der Kasse

HEINZ ist schon am Einpacken, während KONI noch bei der Kasse steht.

INT.  Migros Shopville - Kasse

Die Kasse zeigt 116.65 an.

INT.  Migros shopville – an der Kasse

KONI zahlt und kommt dann zu HEINZ, der zwei Tragtaschen abgefüllt hat.

koni

längpme nödemal mefe zmitag moorn
[Reicht mir nicht einmal für das Mitagessen morgen.]

heinz

ntschuldigung chzalste zruggich schwöörsode
[Entschuldigung, ich zahle es Dir zurück, ich schwöre es, oder.]

koni

ssäisch jedes maalabe häschme scho äimaalen schtuz zrugzalt?
[Das sagst Du jedes Mal, aber hast Du mir schon ein Mal einen Franken zurückbezahlt?]

INT.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse

PATRICK fickt NORMA auf einem handgetufteten Corbusier Teppich von Hinten. 

patrick

säg "foglemich chpine huer"
[Sag, "fick mich, ich bin eine Hure!"]

norma

näi… bi tee…
[Nein, bitte…]

PATRICK knallt NORMA ein seitlich auf den Arsch.

patrick

säx!
[Sag es!]

norma

(stöhnend)

chpinkä…
[Ich bin keine…]

patrick

dubischti gröscht huerwos git… chmöch zueluegewi diichen neeger foglep miteme riiseschwanz
[Du bist die grösste Hure, die es gibt… Ich möchte zuschauen, wie Dich ein Schwarzer fickt mit einem Riesenschwanz.]

norma

(stöhnt)

wotschtas würkli?
[Willst Du das wirklich?]

patrick

klaar… ssölldichin aarsch fogledaspfe reksch
[Klar… Er soll Dich in den Arsch ficken, dass Du verreckst.]

norma

chmuesmich alegge… swirt schpaat
[Ich muss mich anziehen; es wird spät.]

int.  judith und richis wohnung in hottingen

Der Raum ist jetzt roh eingerichtet mit antiken Möbeln, Bücherstapeln auf dem Boden, am einen Ende ein provisorisches Fotostudio, am anderen ein riesiges indisches Bett mit Moskitonetz.  Sofas und Sessel, zum Teil mit Tüchern überschlagen.  Ein grosser Refektoriumstisch dient gleichzeitig als Küchentisch und als Esstisch.

Der Tisch ist gedeckt mit mehrarmigen silbernen Kerzenständern, alten Gläsern, altem Geschirr und altem Silberbesteck.  JUDITH zündet die Kerzen an.  RICHI steht in der offenen Küche und giesst die Spaghetti ab.

richi

schowide tschpaa tlulu
[Schon wieder zu spät, Lulu.]

judith

wäisch wasme-aüsem fate gfalt?
[Weisst Du, was mir an unserem Vater gefällt?]

heinz

dase nüpfom alessi kaufthät?
[Dass er nichts von Alessi gekauft hat?]

judith

zum bischpilode…
[Zum Beispiel, oder.]

int.  judith und richis wohnung in hottingen

JUDITH, HEINZ und NORMA essen am Refektoriumstisch.  Die Kerzen brennen.  In Silberschalen liegen Früchte.  ES LÄUFT Una Cosa Rara von Martin y Soler.

norma

und wo schlaafte häinz?
[Und wo schläft Heinz?]

judith

ide badwane
[In der Badewanne.]

richi

danke… we rum muesime iichide badwane schlaaffe?
[Danke… Warum muss immer ich in der Badewanne schlafen?]

norma

s-chöntenöp mache… sfe schtaat nieme… schteled wenigschtenses zwäiz pet uuf
[Das könnt ihr nicht machen… Es versteht es niemand… Stellt wenigstens ein zweites Bett auf.]

richi

chömerüberöpis anders rede? ti drüü matisse… wotschtie ez?
[Können wir über etwas anderes reden? Die drei Matisse… Willst Du die jetzt?]

norma

chadesch scho xäitich wot nüüt… chmüeszla-um raame… nomal wägem bet: fe schprächeteme dastes zwäiz ufschteled? chaschmesja nomal zäige… chmäins ärnscht… wo sinz?
[Ich habe Dir schon gesagt, ich will nichts… Ich müsste sie um-rahmenlassen… Noch einmal wegen dem Bett: Versprecht Ihr mir, dass Ihr ein zweites aufstellt? Kannst sie mir ja nochmal zeigen… Ich meine es ernst… Wo sind sie?]

judith

chfeschtaan tiichabe…
[Ich verstehe Dich, aber…]

richi

näbem betam boden ade wand
[Neben dem Bett auf dem Boden an der Wand.]

judith

schgenauwas miich intere ssiert… themati sierigfode äigete sexuali täätun taffirmatiomfor äigetebe gierte
[Das ist genau, was mich interessiert… Die Thematisierung der eigenen Sexualität und die Affirmation der eigenen Begierde.]

richi

woisch zpro bleem? luexmal aa!
[Wo ist das Problem? Schau sie mal an!]

NORMA und HEINZ stehen auf.

INT.  Norma stähelins wohnung an der freiestrasse

PATRICK und NORMA im Bett.

patrick

untän wotichtich fogle wärentu-im äis lutschisch
[Und dann will ich Dich ficken, während Du ihn lutscht.]

norma

oke… wän?
[Okay… Wann?]

patrick

sofort… jez… moorn oderem samschtig
[Sofort… Jetzt… Morgen oder am Samstag.]

norma

oke… bischa müed?
[Okay… Bist Du auch müde?]

patrick

chanichnas glaas milch?
[Kann ich noch ein Glas Milch trinken?]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - ZIMMER - nachts

KONI liegt auf dem Bett und sieht fern.  HEINZ kommt mit weissem Gesicht herein und wirft eine Hunderternote aufs Bett.

heinz

daa… dis gältode
[Hier… Dein Geld, oder.]

koni

was häschgmacht…
[Was hast Du getan…]

HEINZ schwankt und stürzt dann ins Badezimmer.  KOTZGERÄUSCH.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - bADEzimmer - nachts

HEINZ kniet vor der WC-Schüssel und kotzt.  KONI steht besorgt daneben.

koni

tubischjato taal psoffe… was häsch gmacht?
[Du bist ja total betrunken… Was hast Du getan?]

HEINZ kotzt leer.  HEINZ will aufstehen, doch ist er zu betrunken.

koni

was häsch xoffe?
[Was hast Du getrunken?]

heinz

gnue… chpinso psoffe… schme ales gliich… chaschmich fogle-ode
[Genug… Ich bin so betrunken… Es ist mir alles egal… Du kannst mich ficken, oder.]

koni

machtas nie mee! fe schtaasch nie mee! liebe frissichen monet lang nüüzmi taag
[Tu das nie mehr! Verstehst Du, nie mehr! Lieber esse ich einen Monat nichts zu mittag.]

heinz

chasch machemipmewast wotsch… chpinso psoffe… schme ales gliichode
[Du kannst machen mit mir was Du willst… Ich bin so betrunken… Es ist mir alles egal, oder.]

koni

chasche läi tusche?
[Kannst Du allein duschen?]

heinz

chpinso psoffe… tuschisch miich? schtoch gäil… chaschales mache mipme-ode
[Ich bin so betrunken… Duschst Du mich? Ist doch geil… Du kannst alles machen mit mir, oder.]

koni

chpattich
[Ich bade Dich.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - bADEzimmer - nachts

HEINZ ertrinkt fast.  KONI rettet ihn und lässt das Wasser ab.  HEINZ schläft in der leeren Badewanne ein.

INT.  Albis haus – heinz kinderzimmer

ALBI gibt STRICHER, einem rohen jungen Mann mit Rossschwanz, Boxhosen, -leibchen, -socken und –stiefel zum Anziehen.

albi

(nervös)

lex aa… bi tee
[Ziehe sie an… Bitte!]

stricher

(therapeutisch)

o kee
[Okay.]

STRICHER zieht die Boxsachen an.

albi

ligta-ufz pet
[Leg Dich da auf das Bett.]

stricher

abech machsnöd ooni… chades xäit
[Aber ich mache es nicht ohne… Ich habe es Dir gesagt.]

albi

chwotichnu schträichle
[Ich will Dich nur streicheln.]

STRICHER nimmt eines der gerahmten Bilder von Heinz, die auf der Bettumrandung stehen, und schaut es an.  ALBI nimmt es ihm aggressiv aus der Hand.

albi

schnöpfe diich!
[Das ist nicht für Dich!]

stricher

ischtaas tisch schäzli?
[Ist das Dein Schätzchen?]

ALBI knallt STRICHER eine.  STRICHER hält den Arm vors Gesicht.

stricher

höruuf! chwo gaa!
[Hör auf! Ich will gehen!]

ALBI knallt ihm noch eine.  STRICHER steht auf und beginnt das Boxzeug auszuziehen.

albi

was machsch?
[Was machst Du?]

stricher

chan gnue… chgang
[Ich habe genug… Ich gehe.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - morgen

HEINZ und KONI liegen im Bett.  HEINZ hat den Arm um KONI gelegt.

heinz

häschmich gfoglet letscht nachtode?
[Hast Du mich gefickt letzte Nacht, oder?]

koni

näi schpinsch?
[Nein, spinnst Du?]

heinz

werum nööd? chandes toch xäi könschmich fogle-ode
[Warum nicht? Ich habe es Dir doch gesagt, Du könnest mich ficken, oder.]

koni

chwäistas tuusnöd wotsch… slangpme wämim frümpisch…
[Ich weiss, dass Du es nicht willst… Es reicht mir, wenn Du mein Freund bist…]

HEINZ schiebt sich näher an KONI ran und beginnt sich an KONI zu reiben.

koni

chät lieberen kuss
[Ich hätte lieber einen Kuss.]

HEINZ küsst KONI.

heinz

wäisch wiso-ich kozethanode?
[Weisst Du, wieso ich gekotzt habe, oder?]

koni

chames foorschtele… chwoz gaarnöd wüsse
[Ich kann es mir vorstellen… Ich will es gar nicht wissen.]

INT.  hauptbahnhof – Toilette – nachts (Koni meint)

HEINZ kniet in einem WC-Abteil und presst mit der Stirne den verschwitzten Bauch eines MANNES in den besten Jahren mit College Loafers, weissen Socken, beigen Stretch Slacks, einem Ralph Lauren Poloshirt und einer randlosen Brille hoch, um für hundert Stutz an den unter soviel Wanst schwer zu erreichenden Schwanz des Schwulen zu kommen.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - morgen

HEINZ streckt sich wohlig aus.

heinz

chpinade langschtrass xiiode
[Ich bin an der Langstrasse gewesen, oder.]

EXT.  langstrasse (Koni meint)

HEINZ lehnt in Konis Kunstlederjeans und einem glänzenden Stretchleibchen an der Hausmauer neben dem Würtstlistand.  Die Augen gen Himmel gedreht, die Lippen halbgeöffnet, vier Finger im Bund der Jeans, deren oberste zwei Knöpfe zu schliessen ihm die Mühe nicht wert waren.  Argentinische Touristen und liberianische Drogenhändler kreuzen sich vor ihm.

INT.  Hotel Malibu - Hotelzimmer (Koni meint)

Ein enges Dreisternhotelzimmer, dessen gesamte Fläche von zwei Betten und fünf Rollkoffern eingenommen wird.  Fünf riesige MARINES teilen sich in HEINZ, der selbst beim Zahnarzt sein Maul noch nie so weit aufreissen musste und sich fragt, ob er nicht, bevor er geht, den Inhalt der Minibar in seinen nun weit offenstehenden Arsch laden soll.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - morgen

HEINZ haucht KONI ins Gesicht.

koni

höruuftu schtinkschnach fisch!
[Hör auf, Du stinkst nach Fisch!]

heinz

känschte reemo-ode?
[Kennst Du Remo, oder?]

koni

näi!
[Nein!]

heinz

chame-übe läit wämichön kölen uusrissen… untän chunte reemo wodi nöi suschi baar hät ade konrad schtraass… hättemich gradii glade… hanichzfil suschi gfrässenun zaake xoffede ganz aabig… undem hundet schtuzus grisse-ode
[Ich habe mir überlegt, wem ich könnte Kohlen ausreissen… Und dann kommt Remo, der die neue Sushi Bar hat an der Konradstrasse… Hat er mich gleich eingeladen… Habe ich zuviel Sushi gegessen und Sake getrunken den ganzen Abend… Und ihm hundert Franken ausgerissen, oder.]

koni

untän hätediich gfoglet?
[Und dann hat er Dich gefickt?]

richi

schpinschtäischnöt schwuul… chpinso psoffe xii… häpmiich häiprachpmizim smart-ode
[Spinnst Du, er ist nicht schwul… Ich so betrunken gewesen… Hat er mich nachhause gebracht mit seinem Smart, oder.]

INT.  BOXCLUB - MITTAG

HEINZ steht nach der Dusche nass und nackt auf der Waage.

ALBI

(berührt Heinz Arsch)

du bisch zliecht…
[Du bist zu leicht…]

Heinz

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

heinz trocknet sich die Füsse und hält dabei ALBI den Arsch hin.

heinz

chfrissofilich chanode
[Ich esse so viel ich kann, oder.]

Albi streichelt Heinz Arsch.

albi

wänzoo wiitemachsch xeenich schwaarz
[Wenn Du so weitermachst, sehe ich schwarz.]

Heinz trocknet die Finger mit den Ohren.

heinz

chmuesja sowisofe lüüre… muesch-halte fuessuf twaag hebe-ode
[Ich muss ja sowieso verlieren… Musst Du halt den Fuss auf die Waage halten, oder.]

albi

wämicham samschtigfe seklisch chande-a nöm hälffe
[Wenn Du mich am Samstag hängen lässt, kann ich Dir auch nicht mehr helfen.]

heinz

undwän duuna äinischte richi aalangsch pringichtich umfe schtaaschode?
[Und wenn Du noch einmal Richie berührst, bringe ich Dich um, verstehst Du, oder?]

albi

ische cho täderle… so-es pubeli
[Hat er alles erzählt… So ein Baby.]

heinz

chmäins äärnschtode!
[Ich meine es ernst, oder!]

INT.  Boxclub - Kraftraum

ZORAN trainiert an einer Maschine.  HEINZ kommt dazu.

heinz

tre nierschfüdin dütschwize mäischte-ode?
[Tranierst Du für Deinen Deutschweizer Meister, oder?]

zoran

schpinsch? wäntas glaupschtän hörichgrad uuf poxe… chwotochkän xschänkte siig
[Spinnst Du? Wenn Du das glaubst, dann höre ich gerade auf zu boxen… Ich will doch keinen geschenkten Sieg.]

heinz

wi fil hänz zaltode?
[Wieviel haben sie bezahlt, oder?]

zoran

chschwöörsterich finzte grööschzäichwos chömpmache… chandoch gäge diichkä broot
[Ich schwöre es Dir, ich finde es den grössten Scheiss, den sie machen können… Ich habe doch gegen Dich keine Chance.]

heinz

hätez gäl xschide miir gä… hätichme chönen öpis zfrässe chaufe-ode
[Sie hätten das Geld besser mir gegeben… Hätte ich mir etwas zu Essen kaufen können, oder.]

ZORAN steht auf.

zoran

chmues säiche
[Ich muss pissen.]

heinz

chaa-ode
[Ich auch, oder.]

INT.  Boxclub - toilette

ZORAN und HEINZ pissen neben einander.

heinz

känschtich uusmip fraue-ode?
[Kennst Du Dich aus mit Frauen, oder?]

zoran

iich… cham föif schwöschtere
[Ich… Ich habe fünf Schwestern.]

heinz

wämä-e frau gfaltwas söliche säge-ode?
[Wenn mir eine Frau gefällt, was soll ich ihr sagen, oder?]

zoran

bischfe liept?
[Bist Du verliebt?]

heinz versorgt seinen Schwanz.

heinz

me-as… känscham richi sini schwöschte-ode?
[Mehr als… Kennst Du Richies Schwester, oder?]

zoran

abedisintoch mega riichanich ghöört… chaschgrapfe gässe
[Aber die sind doch mega reich, habe ich gehört… Das kannst Du gerade vergessen.]

heinz

übe waas sölich rede-ode?
[Über was soll ich reden, oder?]

ZORAN kann sich noch nicht von seinem besten Freund trennen.

zoran

sitwän wotsch tuumip fraue rede?
[Seit wann willst Du mit Frauen reden?]

heinz wischt sich die Hände an den Trainerhosen ab.

heinz

chwo gaarnöd rede-ode
[Ich will gar nicht reden, oder]

zoran wäscht sich die Hände.

zoran

chasfomim brüede gleert… chsägimes gliiche… sfunktioniertime… sch-s-pescht
[Ich habe es von meinem Bruder gelernt… Ich sage immer das gleiche… Es funktioniert immer… Es ist das beste.]

heinz boxt vor dem Spiegel.

heinz

ja? waasode?
[Ja? Was, oder?]

zoran schaut HEINZ im Spiegel an.

zoran

du häschso schöni auge häinzli… chkän niemed widich… sowi mitiir chanich mitniemertem rede… das liibli schtaatir irsinig guet…
[Du hast so schöne Augen, Heinzli… Ich kenne niemanden wie Dich… Sowie mit Dir, kann ich mit niemandem reden… Dieses Leibchen steht Dir irrsinnig gut…]

(wendet sich zu HEINZ)

zäigmal… duhäschso schöni lipe
[Zeig mal… Du hast so schöne Lippen.]

heinz

gaazna-ode?
[Geht es noch, oder?]

zoran zieht HEINZ an sich.

zoran

döörfich tiiren kuss gää?
[Darf ich Dir einen Kuss geben?]

heinz reisst sich los.

heinz

bisch schwuulode?
[Bist Du schwul, oder?]

zoran

(traurig)

ntschuldigung… chkänniemewi diich… mechöndanu frün zii… chmöcht äifachimebi diirsi… chtänk taagund nachtnu-a diich… dubischte äinzigwo miich intere ssiert… chöme malis kino gaa zäme?
[Entschuldigung… Ich kenne niemanden wie Dich… Wir können auch nur Freunde sein… Ich möchte einfach immer bei Dir sein… Ich denke Tag und Nacht nur an Dich… Du bist der einzige, der mich interessiert… Können wir mal ins Kindo gehen zusammen?]

heinz

ez känschmich scho zwäi jaarund häschmichna nie-is kino iiglade… sindäigentlech ali schwuulidäm huere klubode?
[Jetzt kennst Du mich schon zwei Jahre und hast mich noch nie ins Kino eingeladen… Sind eigentlich alle schwul in diesem scheiss Club, oder?]

zoran

chunsch? slaufzicheren schöne schwuule film…
[Kommst Du? Es läuft sicher ein schöner schwuler Film…]

Albi kommt herein.  HEINZ und ZORAN gehen hinaus.

INT.  Boxclub - kraftraum

ZORAN sitzt grinsend auf einer Bank.  HEINZ sieht ihn fragend an.

heinz

dubischtochnöt schwuul? chglaupsnöödode
[Du bist doch nicht schwul? Ich glaube es nicht, oder.]

zoran

(sinnlich)

du häschso schöni auge häinzli… chkän niemed widich… sowi mitiir chanich mitniemertem rede… das liibli schtaatir irsinig guet… zäigmal… duhäschso schöni lipe
[Du hast so schöne Augen, Heinzli… Ich kenne niemanden wie Dich… So wie mit Dir, kann ich mit niemandem reden… Dieses Leibchen steht Dir irrsinnig gut… Zeigmal… Du hast so schöne Lippen.]

heinz

schöni lipe so-en säich häzme ascho tröimt… ichan lipe winen neegerode
[Schöne Lippen, so einen Scheiss hat es mir auch schon geträumt… Ich habe Lippen wie ein Afrikaner, oder.]

zoran

(traurig)

ntschuldigung… chkänniemewi diich… mechöndanu frün zii… chmöcht äifachimebi diirsi… chtänk taagund nachtnu-a diich… dubischte äinzigwo miich intere ssiert… chömemalis kino gaa zäme?
[Entschuldigung… Ich kenne niemanden wie Dich… Wir können auch nur Freunde sein… Ich möchte einfach immer bei Dir sein… Ich denke Tag und Nacht nur an Dich… Du bist der einzige, der mich interessiert… Können wir mal ins Kino gehen zusammen?]

heinz

aso guetabe nödinen schwuule film… xeenich gnuebimko leegode
[Also gut, aber nicht in einen schwulen Film… Sehe ich genug beim Kollegen, oder.]

zoran

(grinst)

schpinsch… iichundinen schwuule film… chwäiswastu wüürtschsäge…
[Spinnst Du… Ich und in einen schwulen Film… Ich weiss, was Du sagen würdest…]

heinz

du mäinsch soo retschtu mipfraue-ode?
[Du meinst, so redest Du mit Frauen, oder?]

zoran

…söleme nöd liebe gane piza frässe… untän pschtelzi diire piza-umpfe siiche piza…
[… sollen wir nicht lieber eine Pizza essen gehen… und dann bestellt sie Dir eine Pizza und für sich eine Pizze…]

heinz nimmt Hanteln aus dem Gestell.

heinz

undiich friss päidode!
[Und ich esse beide, oder!]

zoran

ge nau… sölichte hälffe?
[Genau… Soll ich Dir helfen?]

heinz

o kee… bischtu wüürkli schwuul? chätez xschwoore-ode…
[Okay… Bist Du wirklich schwul? Ich hätte jetzt geschworen, oder…]

zoran

(grinst)

du häschso schöni auge häinzli… chkän niemed widich… sowi mitiir chanich mitniemertem rede… das liibli schtaatir irsinig guet… zäigmal… duhäschso schöni lipe…
[Du hast so schöne Augen, Heinzli… Ich kenne niemanden wie Dich… So wie mit Dir, kann ich mit niemandem reden… Das Leibchen steht Dir irrsinnig gut… Zeig mal… Du hast so schöne Lippen…]

ZORAN lässt die Hantel sinken.

zoran

das ischtoch widu mipfraue muesch redefe schtaasches äntli?
[Das ist doch, wie Du mit Frauen sprechen musst, verstehst Du es endlich?]

heinz

chätnie tänktastuu schwuul bisch… eerewort… chmueses gradem richi säge-ode…
[Ich hätte nie gedacht, das Du schwul bist… Ehrenwort… Ich muss es gerade Richie sagen, oder…]

ZORAN presst die Hantel hoch.

zoran

chpinnöt schwuul…
[Ich bin nicht schwul…]

HEINZ hält ZORAN die Hantel.

heinz

du häschso schöni auge zooran… chkän niemed widich… sowi mitiir chanich mitniemertem rede… das liibli schtaatir irsinig guet… zäigmal… duhäschso schöni lipe-ode…
[Du hast so schöne Augen Zoran… Ich kenne niemanden wie Dich… So wie mit Dir, kann ich mit niemandem reden… Das Leibchen steht Dir irrsinnig gut… Zeig mal… Du hast so schöne Lippen, oder…]

(grinst)

…wämich nachane zure piza iilatsch… chumich miteri zauna-ode
[… wenn Du mich nachher zu einer Pizza einlädsts… Komme ich mit Dir in die Sauna, oder.]

RICHI kommt dazu.

heinz

wäischz nöischt? de zooranisch schwuulode!
[Weisst Du das neuste? Zoran ist schwul, oder!]

zoran

dä häinzli häpmichfe füert… hütem moorge binichnanor maalxii-undez…
[Heinzli hat mich verführt… Heute morgen bin ich noch normal gewesen und jetzt…]

heinz

näi duhäsch miichfe füertode
[Nein, Du hast mich verführt, oder.]

richi

(trocken)

schirsinig luschtig… söleme eztre nierenode gönte zeerschga wixemitenand?
[Irrsinnig lustig… Sollen wir jetzt trainieren, oder geht Ihr erst wichsen miteinander?]

EXT.  boxclub – nachmittag

HEINZ und RICHI kommen aus dem Club.

Heinz

chanichnazu diir choo? schtinkpme zumko leegode…
[Kann ich noch zu Dir kommen? Es stinkt mir zum Kollegen, oder…]

richi

(grinst)

schowide hunge?
[Schon wieder Hunger?]

Heinz

chferek fasch… chgangeztän ufte schtrich eerlechode
[Ich verrecke fast… Ich gehe jetzt dann auf den Strich, ehrlich, oder.]

richi

schpinsch! gitede albi kä gälp me?
[Spinnst Du! Gibt Dir Albi kein Geld mehr?]

heinz

ä zalpmescho krankekasse… abe chmuestocha frässefo zizuzitode
[Er zahlt mir schon die Krankenkasse..  Aber ich muss doch auch essen von Zeit zu Zeit, oder.]

HEINZ setzt sich auf die Strasse.

richi

chade hundet schtuz gää
[Ich kann Dir hundert Franken geben.]

RICHI setzt sich neben ihn.

heinz

chwoz nöödi chandichnöd wölen aabätle… chschämmich… chschultiirascho chwäisnödwi fil… wotschmich fogle? chaschmich foglefe hundet schtuzo kee-ode?
[Ich will sie nicht.  Ich wollte Dich nicht anbetteln… Ich schäme mich… Ich schulde Dir auch schon, ich weiss nicht wieviel… Willst Du mich ficken? Du kannst mich ficken für hundert Franken, Okay, oder?]

richi

söleme bim mamife bii gaa?
[Sollen wir noch bei Mami vorbeigehen?]

Heinz

näi wäischwifil gältschuldich tere-ode?
[Nein, weist Du wieviel Geld schulde ich ihr, oder?]

richi

häschstoch xee: zmami hätich gärn
[Du hast es doch gesehen: Mami hat Dich gern.]

INT.  boxerstübli - abend

ALBI, SEPP und OSKI sitzen an einem Tisch.  MAMI bringt ihnen drei Spezli.

mami

zum wool!
[Zum Wohl!]

(schaut sich die Minen an)

was isch loos? schöpis nödin oornig?
[Was ist los? Ist etwas nicht in Ordnung?]

oski

ntschuldigung… laaschöisen momänte läi… me müendöpispe schpräche
[Entschuldigung… Lässt Du uns einen Moment allein… Wir müssen etwas besprechen.]

mami

chgang scho… abe schüsse räje wotichtän käni da-inefe schtande?
[Ich gehe schon… Aber Schiessereien will ich dann kein hier drinnen, verstanden?]

MAMI flüchtet.

oski

stuepme läid albi abemehän ghöörtasta öpisnö zuubesöl laufemitemjun joore mätsch
[Es tut mir leid, Albi, aber wir haben gehört, dass da etwas nicht sauber laufen soll mit dem Junioren Match.]

albi

tums jugo gschwäz… tä häinzli-isch nödimfoorm
[Dummes Jugo Geschwätz… Heinzli ist nicht in Form.]

sepp

chan ghöörtes göngum gält… swäme nöödi öisem klup
[Ich habe gehört, es gehe um Geld… Das wollen wir nicht in unserem Club.]

albi

wäfe zelzo-en säich?
[Wer erzählt so einen Scheiss?]

oski

chansa ghöört… häschtu äigentlech schtriipmitem häinzli?
[Ich habe es auch gehört… Hast Du eigentlich Streit mit Heinzli?]

albi

iich näi… mängischmale diskuss joon
[Ich, nein… Manchmal eine Diskussion.]

Im Hintergrund kommt HEINZ herein.  Er küsst MAMI und kommt dann zum Tisch.

heinz

tschau mitenand! häzna plazode?
[Hallo miteinander! Hat es noch Platz, oder?]

OSKI schaut SEPP an.

sepp

mesimp fertig
[Wir sind fertig.]

HEINZ setzt sich dazu.

heinz

wasisch loos? hänte schtriitode?
[Was ist los? Habt Ihr Streit, oder?]

albi

näi schalesin oornig
[Nein, es ist alles in Ordnung.]

oski

(zu HEINZ)

häntiir äigentlech schtriit mitenante albi untuu?
[Habt Ihr eigentlich Streit miteinander, Albi und Du?]

heinz

schpinsch… ntschuldigung… wäischwi filfe dankiichem albi-ode?
[Spinnst Du… Entschuldigung… Weisst Du wieviel verdanke ich Albi, oder?]
 

sepp

wändas soo-isch tän chömeja gaa
[Wenn das so ist, dann können wir ja gehen.]

albi

chzaldas löntnu
[Ich bezahle das, lasst nur.]

SEPP und OSKI stehen auf.

heinz

hänzöpis gschmökt wägem mätschode?
[Haben Sie etwas gerochen wegen dem Match, oder?]

albi

jaa… fe seklisch miich nööd?
[Ja… Lässt Du mich nicht hängen?]

heinz

günenisch äifache… chanjanöd äifach aneschtaa-und waarte biste richi mich kaao schlaatode
[Gewinnen ist einfacher… Ich kann ja nicht einfach hinstehen und warten bis Richi mich KO schlägt, oder.]

albi

wämichfe seklisch…
[Wenn Du mich hängen lässt…]

heinz

chfe sekle nieme… abewän duuna äinischte richi aalangsch pringichtich um… schmim frümpfe schtaaschode?
[Ich lasse niemanden hängen… Aber wenn Du noch einmal Richi berührst, bringe ich Dich um… Er ist mein Freund, verstehst Du, oder?]

RICHI kommt dazu.

richi

schtöörich?
[Störe ich?]

ALBI

näich pinam gaa
[Nein, ich bin am gehen.]

richi

umwas gaaz? wiirtwide öpis gmischlet?
[Um was geht es? Wird wieder etwas gemischelt?]

heinz

schge naauwasichnö kanode
[Das ist genau, was ich nicht kann, oder.]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass – esszimmer - nachmittag

Parkettboden, weisse Wände an denen in dünnen schwarzen Rahmen und breiten Passepartouts die letzten Hochstamm Apfelbäume schwarzweiss erfrieren.  Ein paar neckische Halogenlämpchen auf zwei Drahtseilen brechen der asketischen Atmosphäre die Spitze.

PAUL, ein resignierter alter Revoluzzer, dem der lange Marsch durch die Institutionen gut angeschlagen hat, HEINZ, ANDREA, RICHI und PORN, eine junge, eine Spur zu adrette Frau mit Thai Zügen, sitzen an einem überlangen Esstisch.

paul

chfinte-aafang nanizo schtaarch
[Ich finde den Anfang noch nicht so stark.]

andrea

chät liebedi xschichpmite pumpi-am aafang
[Ich hätte lieber die Geschichte mit der Pumpe am Anfang.]

paul

wäns nachanenöt schtändig gliich luschtigisch häisz nachane "te aafanx peschxi"
[Wenn es nachher nicht ständig gleich lustig ist, heisst es nachher, "der Anfang war das Beste."]

Heinz

chfind wimes zeersch ghahämpmitem kampfam gäilschte-ode
[Ich finde, wie wir es zuerst hatten mit dem Kampf am geilsten, oder]

richi

tu bruuchschtas äifach tasmiich-chasch abe schlaa
[Du brauchst das einfach, dass Du mich niederschlagen kannst.]

porn

chfinds adi bescht lösig… sisch am filmischte
[Ich finde es auch die beste Lösung… Es ist am filmischsten.]

paul

michätnu xschtöör tasme äigentlidän gradim schpital afönt…
[Mich hat nur gestört, dass wir eigentlich dann gerade im Spital anfangen…]

Heinz

(springt auf)
dasisch toch ebe zgäile-ode…
[Das ist doch eben das geile, oder…]

INT.  Boxclub - ring

HEINZ kämpft gegen RICHI.

Heinz

(off)

ich schla zue-ode…
[Ich schlage zu, oder…]

HEINZ schlägt zu.  RICHI geht zu Boden.

Heinz

(off)

…du liischam bode
[… Du liegst am Boden.]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass - Esszimmer

HEINZ erklärt wild kämpfend.

Heinz

…schnitode…
[… Schnitt, oder…]

INT.  Spital - ZIMMER

HEINZ liegt in einem Spitalbett.

Heinz

(off)

chpinimschpi taalode
[Ich bin im Spital, oder.]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass - Esszimmer

HEINZ haut mit einem mächtigen Haken eine plastic Mineralwasserflasche vom Tisch und setzt sich.

Heinz

(befriedigt)

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

PAUL stellt die Flasche wieder auf den Tisch.

paul

chxeewasp mäinsch
[Ich sehe, was Du meinst.]

richi lacht sich krumm.

RICHI

(zu HEINZ)

du bisch sones arschloch! eere wort! chwüstöpis pessers…
[Du bist so ein Arschloch! Ehrenwort! Ich wüsste etwas besseres…]

(verträumt)

mi fönd aa mit…
[Wir beginnen mit…]

INT.  Vor dem Hintergrund "Blick auf Taormina um die Jahrhundertwende" – in sepia

HEINZ sitzt nackt in der Pose des Faustkämpfers im Thermenmuseum auf einem Pappstein und windet sich die beschlagenen Lederbinden um die Fäuste.

JUDITH

(off)

luexschmal ufe… mee… nach links…
[Schaust Du mal nach oben… Mehr… Nach links…]

paul

(off)

schguet… ufnaam!
[Ist gut… Aufnahme!]

klappe

(kurz im Bild)

"chaschperli" erste szene die erste[12]

HEINZ dreht den Kopf bis er in die Kamera blickt.

Heinz

boxen ischz gäilschtwos gipfe miich… sitich-chan lauffe hanichime wele profiboxe wäärtewi miim fate… wängünschode…
[Boxen ist das Geilste, das es gibt für mich… Seit ich gehen kann, wollte ich immer Profi Boxer werden wie mein Vater… Wenn Du gewinnst…]

HEINZ streckt eine fliegende Fliege mit einem Faustschlag nieder.

HEINZ

…mueschs mitniemetem täile-ode
[…musst Du es mit niemandem teilen, oder.]

Das Bild FRIERT EIN.  Die ANFANGSTITEL beginnen über das eingefrorene Bild zu rollen.  Nach den Titeln TAUT DAS BILD AUF.  Nach kurzer Zeit…

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass – Esszimmer – in Farbe

Wie vorher.

richi

(verträumt)

näische schnapsi dee
[Nein, es ist eine Schnapsidee.]

Heinz

chwäis was gäil wäärode…
[Ich weiss, was geil wäre, oder…]

INT.  Boxclub – nacht

TITEL über die folgende Szene überblenden.

Der Club selber gleicht einem grossen nicht geleerten Kehrichteimer.  Der Boxring ist besonders klein, um ständigen Kampf zu garantieren.  Die Deckenlampen haben kaum genügend Watt, dass man sieht, wer kämpft.

Im Ring sind zwei Weltergewichtler, ein Weisser und ein Schwarzer.  Der weisse Kämpfer ist HEINZ.  Er ist zwanzig Jahre alt.  Sein Gesicht ist vernarbt und geschwollen um die Nase.  Sein schweissnasses Haar glänzt ölig und hängt ihm in die Augen.  HEINZ kämpft in einem groben, mechanischen Stil.  Der SCHWARZE KÄMPFER tanzt und knallt mit grosser Genauigkeit HEINZ Kombinationen ins Gesicht.  Doch die Schläge bringen HEINZ nicht einmal zum Blinzeln… HEINZ grinst seinen Gegner an und mühlt weiter.

Die Leute um den Ring sitzen auf Klappstühlen und wollen Blut sehen… Sie lehnen vorwärts und machen die Kämpfer an.  Im dichten Rauch gleichen sie Gespenstern.  Jedermann wettet… Auf dem Balkon läuft mehr.  Eine Hausfrau fordert lautstark zu einer Wette um zwei Stutz heraus.

Die GLOCKE LÄUTET und die Kämpfer kehren in ihre Ecken zurück… Jemand wirft eine Bierdose in den Ring.

Der SCHWARZE KÄMPFER spuckt etwas Rotes in einen Eimer und grinst durch den Ring HEINZ schäbig an.

schwarzer kämpfer

(zu seinem TRAINER)

I'm gonna bust his head wide open![13]
[Ich werde ihm den Schädel spalten!]

In Heinz Ecke wird HEINZ von einem verschrumpelten, kahlen HELFER unterstützt, einem Angestellten des Clubs… Er bearbeitet HEINZ ohne Begeisterung.

Helfer

(glanzlos)

tu bisch traa – lifere dene hänger chli äktschen
[Du bist dran – Liefere diesen Hängern ein bisschen Action!]

Heinz

hee-ode!
[Heh, oder!]

Helfer

(bevormundend)

du boxisch wi-en alki – wotschen raat?
[Du boxst wie ein Alkoholiker.  –  Willst Du einen Rat?]

Heinz

wasserode!
[Wasser, oder!]

Ein BOXFAN drängt sich an HEINZ ran.  Er ist fünfundsechzig, mit gelben Zähnen und einer dicken kurzsichtigen, fast blinden Brille.

boxfan

chwettä kampf gaat nöm lang – fülschtich schtaarch?
[Ich wette, dieser Kampf geht nicht mehr lange.  – Fühlst Du Dich stark?]

Heinz

totaalode!
[Total, oder!]

Helfer

wotschen guete raat?
[Willst Du einen guten Rat?]

Heinz

zaanschuzode!
[Zahnschutz, oder!]

Die GLOCKE LÄUTET… HEINZ bekreuzigt sich.  HEINZ und der SCHWARZE KÄMPFER gehen aufeinander los.  Der SCHWARZE KÄMPFER clincht HEINZ und versetzt HEINZ einen absichtlichen Kopfstoss.  Der Kopfstoss öffnet einen blutenden Schnitt in HEINZS Augenwinkel.

Wütend vom Foul überhäuft HEINZ den SCHWARZEN KÄMPFER mit Schlägen.  HEINZ knallt dem SCHWARZEN KÄMPFER eine an den Kiefer, und der SCHWARZE KÄMPFER ist erledigt für heute.  Die FANS werfen leere Bierdosen in den Ring.  HEINZ macht sich nichts draus.

Die FANS schreien rum um ihre Wetten einzukassieren.  Der RINGRICHTER macht sich nicht einmal die Mühe den SCHWARZEN KÄMPFER auszuzählen und zieht ihn unter die Seile, wo er auf eine Bahre gehievt wird.  ZWEI NEUE KÄMPFER betreten den Ring.  HEINZ zieht einen abgenutzten Boxmantel an.  Grob gestickt steht auf dem Rücken, "The Swiss Stallion."

ansager

Gewinner, Heinz Arnold – Als Nächstes ein Sechsrunder zwischen zwei einheimischen Leichtgewichten.

Ohne viel Aufheben klettert HEINZ aus dem Ring und schnorrt sich von einem Zuschauer eine Zigarette… Hinter HEINZ wird auf einer Bahre der SCHWARZE KÄMPFER durchgetragen.  HEINZ schaut einen Augenblick zu und geht dann den Gang rauf… Bevor er den Ausgang erreicht hat, LÄUTET DIE GLOCKE und der nächste Kampf beginnt… HEINZ verliert sich im rauchigen Dunkel des Hintergrunds des Clubs.

Ende TITEL.

INT.  Richi und Judiths Wohnung - Garten

HEINZ liegt in Surfshorts von Richi auf einem Spaghetti-Liegestuhl.  RICHI sitzt in verwaschenen Bermudas mit aufgerichtetem Oberkörper auf einem zweiten Spaghetti-Liegestuhl.

Heinz

chume eereworp foorwis chabisma rii eerlech! chuum machich taugen uuf luegpmich teko leegmip fäjeli augen aa… undim klupte-albi wopfinger nöpfomim aarsch wägpringtas wärezmi zuper gluu akläpt… binich sinisär wier tüüse? untän duuwome-esch schlächz gwüsse machsch wölichnöt schwuul binode…
[Ich komme mir, Ehrenwort, vor wie ein Chabismarie[14], ehrlich! Kaum öffne ich die Augen, schaut mich der Kollege mit Veilchenaugen an… Und im Club, Albi, der die Finger nicht von meinem Arsch wegbringt als wären sie mit Super Glue angeklebt… Bin ich seine Servierdüse[15]? Und dann Du, der mir ein schlechtes Gewissen machst, weil ich nicht schwul bin, oder…]

richi

schtochkän grumpfü-esch schlächz gwüsse… ntschuldigung
[Ist doch kein Grund für ein schlechtes Gewissen… Entschuldigung.]

Heinz

wändim beschp frünt schwuulischun tuu nööd? sägich näi binichemfe chlämte sekel… sägich ja bruuchichtoch those gaarnöd wide ufez-zie-ode…
[Wenn Dein bester Freund schwul ist, und Du nicht? Sage ich nein, bin ich ein verklemmter Arsch… Sage ich ja, brauche ich doch die Hose gar nicht wieder raufzuziehen, oder…]

richi

(unterbricht)

ntschuldigung…
[Entschuldigung…]

heinz

…i zwänzg minute faatja zganze huerethe aatefo fooren aa-ode
[In zwanzig Minuten beginnt das ganze Scheiss Theater von Neuem.]

richi

…stuepme läipfe schtaasch? stuepme läid
[Es tut mir leid, verstehst Du? Es tut mir leid.]

INT.  Pauls wohnung - wohnzimmer

PAUL und HEINZ in Pauls schwarzer deSede Lederpolstergruppe.

paul

de albi häpme aglütet…
[Albi hat mich angerufen…]

Heinz

bischtu-äigentlicha schwuul? swirtja-en totaal schwuule filmode?
[Bist Du eigentlich auch schwul? Das wird ja ein total schwuler Film, oder?]

paul

chäta liebe mee frauenidäm film… dä albi häxäit…
[Ich hätte auch lieber mehr Frauen in dem Film.  Albi hat gesagt…]

Heinz

werum frööxschnö tjuditode?
[Warum fragst Du nicht Judith, oder?]

HEINZ zieht seine Eier hoch.

HEINZ

ti xeetoch gäil uus fintschnöödode?
[Die sieht doch geil aus, findest Du nicht, oder?]

paul

(fasziniert)

sägmal hätä albi-espro bleem?
[Sag einmal, hat Albi ein Problem?]

heinz

häsch tjudit schomal xee? schti gäilsch pfraufode wältode
[Hast Du Judith schon mal gesehen? Ist die geilste Frau auf der Welt, oder.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - nachmittag

HEINZ sitzt nackt in der Stellung des Faustkämpfers auf dem Bett und schaut auf den Fernseher.

insert "fisting of fury"

Ein schmerzhaft eindringlicher Porno.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - nachmittag

HEINZ sitzt nackt in der Stellung des Faustkämpfers auf dem Bett und schaut auf den Fernseher.  KONI kommt mit einem Sack Chips und einer Flasche Cola herein.

HEINZ reisst mit den Zähnen den Chipssack auf, die Augen auf den Fernseher geheftet.

Heinz

smachpmichnö gäilode…
[Es macht mich geil, oder…]

Koni

(leistet Trauerarbeit)

chansnu wägem titel gnaa
[Ich habe es nur des Titels wegen genommen.]

insert hülle von "fisting of fury"

Die Hülle zeigt ein Stück eines Armes, der in einem Stück eines Arsches verschwindet.

insert Zweifel pommes Chips Sack

Ein Stück von HEINZ Arm, der in einem Stück des Pommes Chips Sacks verschwindet.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - nachmittag

KONI greift nach dem Pommes Chips Sack.

koni

döörficha-äis haa?
[Darf ich auch eines haben?]

HEINZ starrt die leere Hülle von "Fisting of Fury" an, während er KONI den leeren Chips Sack hinhält.

Heinz

chum nütruus… sfjuuri-ischtoches rossxi-ode?
[Ich komme nicht draus… Fury ist doch ein Ross gewesen, oder?]

koni

chumanö truss… schtoch folxi-ode?
[Ich komme auch nicht draus… Ist doch voll gewesen, oder?]

INT.  A Club - cabaret

ANDREA schaut sich die neue Show an.  OTTAVIO sitzt neben ihr.

andrea

was fingsch?
[Was findest Du?]

ottavio

Zu brav.

Andrea

zweni gäil
[Nicht geil genug.]

ottavio

Find ich auch… Federboas, Sonnenschirmchen und Playback reissen keinen mehr vom Stuhl

andrea

sägme liebewasich söl ändere! dasesnö gäilgnue isch xeenich sälbe
[Sag mir lieber, was ich ändern soll! Dass es nicht geil genug ist, sehe ich selber.]

ottavio

Ein richtiger Mann wie…

DIE SHOW ENDET.  ANDREA und OTTAVIO stehen auf und gehen seitlich durch die leere Sesselreihe.

andrea

chwäiste uuwe… abe sägemal eerlech… fintschtudä chöngue tanze?
[Ich weiss, Uwe… Aber sag mal, ehrlich… Findest Du der kann gut tanzen?]

ottavio

Tanzen, Uwe?

Andrea

chpinhü pim aarz xii…
[Ich bin heute beim Arzt gewesen…]

Ottavio

Und?

andrea

ä säiti nöchscht schou müenzooni miich mache[16]
[Er sagt, die nächste Show müssen sie ohne mich machen.]

IM SAAL GEHT DAS LICHT AN.  OTTAVIO und ANDREA verlassen den Saal und gehen zur Garderobe.

ottavio

Sind die Resultate so schlecht?

andrea

wäisch wase xäithät? "chade nüüpmee garan tiere"
[Weisst Du, was er gesagt hat? "Ich kann Dir nicht mehr garantieren."]

ottavio

Du siehst nicht krank aus.

andrea

schales meikap… chanim xäit "chpfiifuftini garan tii… chwot liebe lenge läbe"… säinzig wome soorge machzimpmini mäitli…
[Ist alles MakeUp… Ich habe ihm gesagt, "ich pfeife auf Deine Garantie… Ich will lieber länger leben…" Das einzige, was mir Sorgen macht, sind meine Mädchen…]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - zimmer

KONI schläft nackt in seinem Einer-Bett und nimmt den ganzen Platz ein.  Das Zimmer ist nur von einer Nachttischlampe mit roter Birne und dem Fernseher erleuchtet.

HEINZ setzt sich nackt auf den Bettrand und nimmt die Fernbedienung in die Hand.  Nach einigen Versuchen (irgendwelche laute Programme gehen an) bringt er "Fists of Fury" ab VCR zum laufen.

FISTS OF FURY - aNFANG

Wir sehen nur das farbige Licht des Fernsehers auf den Wänden reflektiert und hören den SOUNDTRACK.

KONI

(wacht auf)

nütschowide! laamich schlaafe
[Nicht schon wieder! Lass mich schlafen.]

HEINZ schaltet nach einigen Versuchen (irgendwelche laute Programme gehen an) VCR und Fernseher aus.  HEINZ steigt über KONI ins Bett und zwängt sich in den Spalt zwischen KONI und Wand.

Heinz

schlaf gue koni-ode!
[Schlaf gut, Koni, oder!]

HEINZ legt den Arm über KONI und macht ein paar Fickbewegungen.

Heinz

(stöhnt)

ah! uuffode!
[Ah! Uff, oder!]

KONI dreht sich zu HEINZ, öffnet den Mund wie für einem Kuss.

Koni

(verschlafen)

chmuesam sipni aafange
[Ich muss um sieben anfangen.]

INT.  Boxclub - Massageabteil

Ein mit einem Vorhang abgetrennter Bereich der Garderobe.  HEINZ liegt nackt Gesicht nach unten auf dem Massagetisch.  ALBI gibt HEINZ eine Spritze.

Albi

chunsch nachanena-i zauna? wotschnöd wide häicho wone?
[Kommst nachher in die Sauna? Willst Du nicht wieder nachhause kommen?]

ALBI streichelt Heinz Arsch.

Heinz

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

HEINZ räkelt sich.

heinz

ch-chumi zauna wänichtedas nüpmues zale-ode
[Ich komme in die Sauna, wenn ich das nicht zahlen muss, oder.]

Albi

aso guet
[Also gut.]

HEINZ setzt sich auf.

HEINZ

abe forane muesich öpis frässe… chferekfo hunge… bissoguetode!
[Aber vorher muss ich etwas essen… Ich sterbe vor Hunger… Sei so gut!]

ALBI hält HEINZ einen Schneck[17] hin.

Albi

chumdoch cho ässe zaabig… chmachte tschpagetiwis gäärn häsch
[Komm doch essen am Abend… Ich koch Dir die Spaghetti, wie Du sie gern hast.]
 

HEINZ schnappt sich den Schneck.

Heinz

chpingrad wide daa-ode
[Ich bin gleich wieder hier, oder.]

EXT.  Thai Take-Away - Nachmittag

HEINZ bestellt an einem Thai Take-Away etwas zu essen und ein Red Bull.  PORN steht an einem der kleinen Tischchen und isst Fried Noodles.  PORN sieht HEINZ an als hätte sie schon lange nichts mehr so Schönes gesehen.

take-away

sechs neunzig

HEINZ

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

HEINZ gibt das Red Bull zurück.  PORN kauft zwei Red Bull und gibt eins HEINZ.

PORN

Take you!
[Nimm, Du!]

HEINZ

sänkjuu weri mötschode
[Vielen Dank, oder.]

HEINZ bietet PORN sein Essen an.

PORN

Eat you!
[Iss, Du!]

HEINZ isst am gleichen Stehtischchen wie PORN.

PORN

Me cook for you, want yes or no you?
[Ich koche für Dich, willst Du, ja oder nein?]

HEINZ riecht den Braten.

Heinz

jessode!
[Ja, oder!]

PORN gibt ihm einen Flyer ihrer Show und zeigt ihm ihr Bild im Flyer.

PORN

Me, no pay you!
[Ich, Du bezahlst nichts!]

INT.  Boxclub - sauna

ALBI hockt allein mit saurem Gesicht in der Sauna.  RICHI kommt herein und setzt sich auf sein Tüchlein.

Albi

woischte häinzli-etscho wide?
[Wo ist Heinzli jetzt schon wieder?]

richi

schfe schwunde
[Er ist verschwunden.]

Albi

riispmede letscht näärf uustä siech…
[Reisst mir den letzten Nerv aus, der Kerl…]

RICHI steht auf.

richi

schmega waarmda-ine
[Es ist mega warm, hier drinnen.]

Albi

wänen xeesch sägeme chöme-it schue blaase…
[Wenn Du ihn siehst, sag ihm, er könne mir in die Schuhe blasen…]

richi

(erzogen)

schmüe saam…
[Es ist mühsam…]

Albi

bliiptochna-em moment!
[Bleib doch noch einen Moment!]

richi

(grinst)

schmez häiss
[Es ist mir zu heiss.]

RICHI nimmt sein Tüchlein und geht raus.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - küche - abend

KONI kommt in die Küche und öffnet den Kühlschrank.  HEINZ folgt KONI.

Koni

woisch mim fuud?
[Wo ist mein Food?]

Heinz

ti schprüze macheme so hunge… chpin zliecht… chmues zuenä-ode
[Die Spritzen machen mich so hungrig… Ich bin zu leicht… Ich muss zunehmen, oder.]

HEINZ verfolgt jede Bewegung KONIS wie eine Katze, die auf ihr Futter wartet.

Koni

abe nöduf miini rächnigfe schtasch?
[Aber nicht auf meine Rechnung, verstehst Du?]

Heinz

ntschuldigung chan hunge ghaa… chgipste zruggode
[Entschuldigung, ich habe Hunger gehabt… Ich gebe es Dir zurück, oder.]

Koni

pinich äigentlich tini mälch chue?
[Bin ich eigentlich Deine Melkkuh?]

Heinz

chgipste zrugg… chschwöörsode
[Ich gebe es Dir zurück… Ich schwöre es, oder.]

Koni

schpinsch! sgaapmenödums gält
[Spinnst Du! Es geht mir nicht um das Geld.]

INT.  Albis haus - kinderzimmer

ALBI schaut sich ein Photoalbum an, Fotos von HEINZ beim Boxen und am Strand.  ALBI schaut mit einer Lupe…

insert Vergrösserter AUSSCHNITT von Heinz speedos

Die Lupe lässt uns erkennen, dass HEINZ an alles Schöne denkt.

INT.  Konis Wohnung an der Bändlistrasse - Badezimmer

KONI liegt in der Badewanne.  HEINZ kommt herein, klappt den WC-Deckel herunter und setzt sich.

HEINZ

bischimena hässig? stuepme läidode
[Bist Du immer noch hässig? Es tut mir leid, oder.]

koni

näich hasch-schofe gässe…
[Nein, ich habe es schon vergessen…]

heinz

sägmal… wändumichnöd wüürtsch känenumpmich äifachsoufte schtraass wüürtsch xee… was wüürtsch tänke-ode?
[Sag ma… Wenn Du mich nicht kennen würderst und mich einfach so auf der Strasse sehen würdest… Was würdest Du denken, oder?]

koni

was mäinsch? wi tuusxeesch?
[Was meinst Du? Wie Du aussiehst?]

heinz

zum bischpilode!
[Zum beispiel, oder!]

koni

aso zeersch wüürtichtin aarsch aaluege… läktä aarsch… asowänichtichfo hinde xääch… tände ganz bodi… aso chfintu xeesch mega uus…
[Also, zuerst würde ich Deinen Arsch anschauen… *%&* dieser Arsch… Also, wenn ich Dich von hinten sähe… Dann der ganze Body… Also, ich finde Du siehst mega aus…]

heinz

wüürtsch tänkenich seg schwuulode?
[Würdest Du denken, ich sei schwul, oder?]

koni

näi… niewe rum?
[Nein… Nie, warum?]

heinz

tuude richide albi… chkännu schwuuli… chmachme lanxam soorge-ode
[Du, Richi, Albi… Ich kenne nur Schwule… Ich mache mir langsam Sorgen, oder.]

koni

de richi-isch schwuul?
[Richi ist schwul?]

heinz

loogisch… häschnö gmeerktode?
[Logisch… Hast Du es nicht bemerkt?]

koni

näi chan tänkt… täisch schwuul? eerewoort?
[Nein, ich habe gedacht… Der ist schwul? Ehrenwort?]

heinz

häpmes sälbe xäitode
[Er hat es mir selbst gesagt, oder.]

INT.  Bar an der Zähringerstrasse

ALBI hat die Hand auf PAVELS, eines auffällig hellhäutigen, blonden Jungen aus Mähren, Oberschenkel.  ALBI packt PAVELS Hand.

albi

Gehen wir?

PAVEL zieht seine Hand weg.

PAVEL

Bist du der Boxer? Ich komme nicht!

ALBI steht auf.

albi

Ich mache dir nichts.  Ich gebe dir noch fünfzig Franken für das Taxi.

PAVEL

Ich habe Angst.  Ich komme nicht.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - küche - abends

KONI und HEINZ sind am Spachteln.

Heinz

sch-mega schaarfti soosse-ode
[Ist mega scharf die Sauce, oder.]

Koni

chaufte doch tis äigep frässe
[Kauf doch Dein eigenes Essen.]

Heinz

we rum bisch hütschowide hässig? chzaldestoch zrugg wänich gält hanode
[Warum bist Du heute schon wieder hässig? Ich bezahle es Dir doch zurück, wenn ich Geld habe, oder.]

Koni

tu häsch nie gält… sägmal eerlechpi niichfe diichübe haupzo-öpis wi-em fründ?
[Du hast nie Geld… Sag mal ehrlich, bin ich für Dich überhaupt so etwas wie ein Freund?]

Heinz

(kaut)

sichche-ode
[Sicher, oder.]

(kaut)

abech pinode…
[Aber ich bin, oder…]

Koni

nöt schwuul… chwäis… che waargaarnö tastude ganz taagmipme schmuusisch…
Nicht schwul… Ich weiss… Ich erwarte gar nicht, dass Du den ganzen Tag mit mir schmust…]

Heinz

chönzjapro biere-ode…
[Wir können es ja versuchen…]

HEINZ steht auf und leert die Pfannen auf dem Herd.

heinz

näi liebe nöödode
[Nein, lieber nicht, oder.]

Koni

smachp miich chrank… äin taag tänkiich ich hass tiichte ander iich sigfe liept…
[Es macht mich krank… Ein Tag denke ich, ich hasse Dich, am anderen, ich sei verliebt…]

Heinz

(kaut)

tämbisch jede zwäi taag mim fründ… aso guep moorndän wide-ode…
[Dann bist Du jeden zweiten Tag mein Freund… Also gut, dann morgen wieder, oder…]

Koni

dube handlisch miichas… s-schispmich aa
[Du behandelst mich als… Es kotzt mich an.]

Heinz

ischsmim fääle wäniichnöt schwuul binode?
[Ist es mein Fehler, dass ich nicht schwul bin, oder?]

INT.  Albis haus

ALBI sitzt mit einem kleingewachsenen jungen THAI im Wohnzimmer und schaut sich "The Naked Boxer 12½" an.  ALBI schenkt dem THAI Bier nach.

albi

More beer?
[Mehr Bier?]

thai

(betrunken)

No, you!
[Nein, Du!]

INT.  Albis haus - kinderzimmer

Der Raum ist nur von einer Nachttischlampe erleuchtet.  ALBI zieht den betrunkenen THAI aus und will ihn barebacken.

Thai

No, you!
[Nein, Du!]

albi

Shut-up!
[Halt die Klappe!]

thai

No, you!
[Nein, Du!]

THAI beginnt zu heulen.

ALBI dreht THAI um, ohrfeigt ihn bis THAIS Nase und Lippen zu bluten beginnen.

thai

No, you!
[Nein, Du!]

ALBI wirft sich auf ihn und fegt dabei die Lampe vom Nachttisch.  ES WIRD DUNKEL.

thai

No, you!
[Nein, Du!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – Zimmer - Nachts[18]

HEINZ trainiert seine Fäuste mit Konis Gyrotwister.

KONI

(wacht auf)

chumichwot schlaaffe
[Komm, ich will schlafen.]

Heinz

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

HEINZ steigt zu KONI ins Bett.

Koni

löschisch appi tee?
[Löschst Du bitte ab?]

HEINZ klettert aus dem Bett, löscht das Licht.  ES WIRD HALBDUNKEL.  HEINZ klettert wieder ins Bett.

Heinz

machtich nözo bräitode
[Mach Dich nicht so breit, oder.]

Koni

schmis pet!
[Es ist mein Bett!]

HEINZ schmiegt sich von hinten an den nackten KONI.

Heinz

schlaf gue koni-ode!
[Schlaf gut, Koni, oder!]

KONI dreht sich um und küsst HEINZ.

Koni

guetnacht häinzli!
[Gutnacht, Heinzli!]

Heinz

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

KONI erwärmt sich.

Koni

wäisch wasichez möcht?
[Weisst Du, was ich jetzt möchte?]

HEINZ dreht sich faul auf den Rücken.

Heinz

chpinnöt schwuulode
[Ich bin nicht schwul, oder.]

KONI schiebt die Decke runter.

Koni

läidä…
[Leider…]

HEINZ räkelt sich.

Heinz

au! hueresiechode!
[Au! *&%* oder!]

KONI hebt den Kopf.

Koni

wasisch?
[Was ist?]

HEINZ spreizt die Beine.

Heinz

chanem albife schprochen ichömmitimi zauna-untäm binichga frässenuntän haniichs-to taalfe schwizt… läk täisch siche hässigode…
[Ich habe Albi versprochen, ich komme mit ihm in die Sauna, und dann bin ich essen gegangen und dann habe ich es total vergessen… *%&*, der ist sicher hässig, oder…]

Koni

(mit den Gedanken woanders)

sch-so-en sauhund…
[Ist so ein Sauhund…]

HEINZ greift sich Konis Schwanz mit der linken Hand.

Heinz

s-chozpmich aa… moornische wide hässig… häschme nachanes pier? chansuschnöt schlaaffe-ode…
[Es kotzt mich an… Morgen ist er wieder hässig… Hast Du mir nachher ein Bier? Ich kann sonst nicht schlafen, oder…]

Koni

hee! nözo grob!
[Heh! Nicht so grob!]

Heinz

mach schnäli chan mega tuurschtode…
[Mach schnell, ich habe mega Durst, oder…]

KONI hält HEINZS Hand.

Koni

ntschpan diich… dänkane schöni frau!
[Entspann Dich… Denk an eine schöne Frau!]

HEINZ schliesst die Augen.

Heinz

am richi sini schwöschte… häschtie schomal xee-ode?
[Richis Schwester… Hast Du die schon mal gesehen, oder?]

Koni

(hat den Mund voll)

Heinz

(simuliert)

ah! chferek! s-chumpme graad… hoolsch-s pierode?
[Ah! Ich verrecke! Es kommt mir gleich… Holst Du mir das Bier, oder?]

KONI fällt fast aus dem Bett.

Koni

schen säichtas pet
[Ist Scheisse dieses Bett.]

Heinz

schtiis petode…
[Es ist Dein Bett, oder…]

Heinz

(simuliert nicht mehr)

ah! chferek! eere wort! hör uuf… näi! s-chumpme graadode…
[Ah! Ich verrecke! Ehrenwort! Hör Auf… Nein! Es kommt mir gleich, oder…]
 

STÖHNEN, STILLE.

Koni

(beschäftigt)

wotsches papiir naselümpli?
[Willst Du ein Papiertaschentuch?]

Heinz

näich pruuchs paatuech… wäischwas gäil wäärode?
[Nein, ich brauche ein Badetuch… Weisst Du was geil wäre, oder?]

KONI steht auf.

Koni

ch-holdes pier graad
[Ich hole Dir das Bier gleich.]

KONI verlässt das Bild.

Heinz

chpruuchs nööd… chpin zmüedode…
[Ich brauche es nicht… Ich bin zu müde, oder…]

Koni

(off)

was häsch xäit?
[Was hast Du gesagt?]

Heinz

chwünschme-en hund womede buuch apschläktode!
[Ich wünsche mir einen Hund, der mir den Bauch ableckt, oder!]

KONI kommt zurück und hält HEINZ ein Tüchli hin.

Koni

mäinsch miich? chan znach ghaa… tanke… da-isch ztüechli
[Meinst Du mich? Ich habe zu Abend gegessen… Danke… Da ist das Tüchlein.]

Heinz

(verträumt)

näich mäinen richtige humpmi zore chalte zunge wäischwi gäilode!
[Nein, ich meine ein richtiger Hund mit so einer kalten Zunge, weisst Du we geil, oder!]

KONI trocknet HEINZS Bauch, Brust und Kinn.

Koni

chfintas perwers! wo häär wäischtuwi daas isch?
[Ich finde das pervers! Woher weisst Du, wie das ist?]

HEINZ nimmt KONI das Tüchli ab.

Heinz

chschtelmes foor… ide haar hanichana-ode
[Ich stelle es mir vor… In den Haaren habe ich auch noch, oder.]

Koni

läk! unduf mim wee-äm buech!
[*%&*! Und auf meinem WM-Buch!]

Heinz

ntschuldigung! wäischwas miichso gäil gmachthätode?
[Entschuldigung! Weisst Du was mich so geil gemacht hat, oder?!

HEINZ wirft das Tüchli auf den Boden.

Koni

s-hanichufpfirmig…
[Ich habe es für die Firmung bekommen…]

Heinz

hätich schomal äinenin aarsch gfogletode?
[Hat Dich schon einmal einer in den Arsch gefickt?]

KONI öffnet das Fenster.

Koni

chankä luscht
[Ich habe keine Lust.]

Heinz

abe häsch schomal gmachtode?
[Aber hast Du es schon mal gemacht, oder?]

KONI legt sich zu Heinz ins Bett.

Koni

schlaaf guet häinzli!
[Schlaf gut, Heinzli!]

Heinz

häz weetaa?
[Hat es weh getan?]

KONI löscht das Licht.

Koni

schlafez! untiich?
[Schlaf jetzt! Und Dich?]

heinz

loogisch… schlafguetode!
[Logisch… Schlaf gut, oder!]

KONI zündet das Licht wieder an.

koni

wwäääärr?
[Wweerr?]

HEINZ löffelt sich an KONI.

heinz

dochnude albi-ode
[Doch nur Albi, oder.]

koni

wän?
[Wann?]

heinz

chwäisnöm… zeerschpmal… chwäisnöm… wonichi trealbin choo? fe gisses schtoches tetai… dä wopmich imme fogle wänämich xeetode
[Ich weiss es nicht mehr… Das erste mal… Ich weiss nicht mehr… Wie ich in die Real gekommen bin? Vergiss es, ist doch ein Detail… Der will mich immer ficken, wenn er mich sieht, oder.]

koni

schen huere sauhund
[Ist ein *%&* Sauhund.]

heinz

näi schäifach… mim fate-ischen sauhund… tä häpmichtochas chazefuetefe chauf zo wuurschpinich täm… chömena-em film luege? chwäisez chanichnöm schlaaffe-ode
[Nein, ist einfach… Mein Vater ist ein Sauhund… Der hätte mich doch als Katzenfutter verkauft, so egal bin ich dem… Können wir noch einen Film anschauen? Ich weiss, jetzt kann ich nicht mehr schlafen, oder.]

koni

sregpmichso uuf… chananöm schlaaffe… chmöchten grapfertig mache… dastu das uushaltisch
[Es regt mich so auf… Ich kann nicht mehr schlafen… Ich möchte ihn gleich fertigmachen… Dass Du das aushältst.]

heinz

chame-ime xäit… wänichs äinisch-han chönen uushalte chanichsa zwäimal uushalte… abe ez haltichsnöm uusode…
[Ich habe mir immer gesagt… Wenn ich es einmal habe aushalten können, kann ich es auch zweimal aushalten… Aber jetzt halte ich es nicht mehr aus, oder…]

INT.  Boxerstübli - nachts

MAMI ist daran, die Lichter zu löschen.

oski

dörfeme diichna häibringe?
[Dürfen wir Dich noch nachhause bringen?]

mami

tanke… disintoch a müedi chanaz taxi nää[19]
[Danke… Ihr seid doch auch müde, ich kann auch das Taxi nehmen.]

INT.  Richi und judiths wohnung in hottingen - nachts

RICHI liegt auf dem Rücken neben JUDITH.

richi

säinzig positiif isch tasme wenixschtens perwers sind
[Das einzig Positive ist, dass wir wenigstens pervers sind.]

judith

schtinkzte soo mipmiir
[Stinkt es Dir so mit mir?]

richi

übehauptnöötich schlaafimena-am liepschte…
[Überhaupt nicht; ich schlafe immer noch am liebsten…]

judith

mitem häinz?
[Mit Heinz?]

richi

schön wäärs
[Schön wär es.]

judith

mitem koni?[20]
[Mit Koni?]

richi

wäära schöön… bi diir… schlaaf guet… hee! du häsch chalti händ!
[Wäre auch schön… Bei Dir… Schlaf gut… Heh! Du hast kalte Hände!]

judith

untu-en häisse buuch… schlaaf guet!
[Und Du einen heissen Bauch… Schlaf gut!]

richi

wäischwaste häinzme xäithät?
[Weisst Du was Heinz mir gesagt hat?]

judith

näi?
[Nein?]

richi

"chfin tjuditi gäilsch pfrau-ufte wält…" wäisch wasichim xäit han?
["Ich finde Judith die geilste Frau auf der Welt…" Weisst Du was ich ihm gesagt habe?]
 

judith

näi?
[Nein?]

richi

"tjudip fintichte füülscht hundufte wält"
["Judith findet Dich den faulsten Hund auf der Welt.]

judith

ge naau… abesch muesim nözäge…
[Genau… Aber Du musst es ihm nicht sagen…]

richi

was?
[Was?]

judith

chaschen ruig häibringe… wonichem fotogra fierthan… aso wänenö timfrüdwäär…
[Du kannst ihn ruhig nachhause bringen… Wie ich ihn fotografiert habe… Also, wenn er nicht Dein Freund wäre… Und so mega scheu.]

RICHI gibt JUDITH einen Kuss.

richi

ditli! söleme-en täile?
[Ditli! Sollen wir ihn teilen?]

judith

schte eerschp maawonich wänich pfotinen aaluegenö tänk lugtaade schate häschwide misch pau zondern…
[Ist der erste Mann, wo wenn ich die Fotos anschaue, nicht denke, "schau da der Schatten, hast Du wieder Mist gebaut," sondern…]

richi

möchtschen abschläke… iicha!
[Du möchtest ihn ablecken… Ich auch!]

judith

abesch muesimnö zäge… häti nie tänktas so-em fuule hunzo tierisch…
[Aber das brauchst Du ihm nicht zu sagen… Hätte ich nie gedacht, dass so ein fauler Hund so tierisch…]

richi

aso apgmacht… partner?
[Also, abgemacht… Partner?]

JUDITH schlägt hiphop mässig ein und küsst RICHI.

fraumünster – samstag morgen (Traum)

Gladiolensträusse in schlichten Bodenvasen heitern das Grau der Sandsteinplatten, der Sandsteinsäulen und das Meer der Graumäntel, Blaumäntel und Braunmäntel, die für das Gratisspektakel aus Fluntern, Hottingen, Hirslanden und Oberstrass herunter geflattert sind, auf.  Eine Pfarrerin in einem strengen selbstgenähten Kostüm, deren Petit Point Stimme sie selbst in einen hypnotischen Schlaf zu versetzen droht, blickt mit Chamäleon Augen, die von unzählbaren Verwandtenbesuchen so müd geworden sind, als ob es auf der Welt nichts als Verwandte gäbe, auf RICHI, JUDITH und HEINZ, die vor ihr knien.

PFARRERIN

Heinz Arnold willst du Richard Wilhelm Carl Gustav Sigmund Stähelin und Judith Anna Sofia Hildegard Simone Stähelin zu deinem Ehemann und deiner Ehefrau nehmen und sie ehren und schützen dein Leben lang?[21]

heinz

ja-ode!
[Ja, oder!]

ExT.  Albisrieden 3 AM.

THAI steigt mit einem blutigen Gesicht in ein Taxi.  THAI hat ein paar Hunderternoten in der Hand.

thai

floessegass nine-teen
[Flössergasse 19]

THAI versorgt das Geld.

taxi

dasischim fall kä ambulanz
[Das ist im Fall keine Ambulanz.]

TAXI drückt einen Knopf und meldet der Zentrale:

taxi

flöösse nünzää… glade
[Flössergasse 19… Geladen.]

TAXI hält THAI eine Kleenexschachtel hin.

taxi

lug taa!
[Hier!]

THAI nimmt ein Kleenex und wischt sich das Blut ab.

thai

thank you!
[Danke Dir!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - küche - frühmorgens

KONI, angezogen, rasiert aber nicht geduscht, frühstückt verschlafen pflichtbewusst.  HEINZ, in einer selbst mit der Schere gekürzten Trainingshose, kommt hungrig dazu, greift nach dem Tessinerbrot.

Koni

(zu spät)

pfote wäg… schmim fuud
[Pfoten weg… Ist mein Food.]

Heinz

(kauend)

ntschuldigung… chantänkt hüzixsch pesser ufgläitode
[Entschuldigung… Ich habe gedacht, heute seist Du besser aufgelegt, oder.]

Koni

wosimpmini kalwin kläin untehose?
[Wo sind meine Calvin Klein Unterhosen?]

Heinz

chasim klupfe gässen… ich prinx… chfe schprichsode
[Ich habe sie im Club vergessen… Ich bringe sie… Ich verspreche es, oder.]

Koni

wi mängmal mues ichte säge sölschmin schrankin rue la?
[Wie manchmal muss ich Dir sagen, Du sollst meinen Schrank in Ruhe lassen?]

KONI zieht hässig seine Pöstlerjacke an und geht.

HEINZ isst das restliche Brot, trinkt die restliche Milch, kontrolliert, ob noch was zu essen im Kühlschrank ist.  HEINZ drückt sich eine fast leere Parfait Tube in den Mund aus.

INT.  Boxclub - Albis büro - nachmittag

Ein kleiner Raum, dessen Wände mit Papieren vollgereissnagelt sind, als möchte sich ALBI alles, was er nicht vergessen will, ständig vor Augen halten.  Im Hintergrund ein Glasschrank voller Pokale.  Auf einem Sideboard steht ein Katana Ständer mit je einem japanischen Kurz- und Langschwert und auf einem kleinen Holzpodest ein Fliegerabwehrgeschoss mit einer gravierten Inschrift.

ALBI sitzt hinter einem kleinen Schreibtisch und füllt für HEINZ ein Meldeformular[22] aus.  HEINZ sitzt auf einem von zwei Besucherstühlen und belauert ein angefressenes Gipfeli.

Heinz

(besorgt)

ide letschte zit fegissich alesode…
[In der letzten Zeit vergesse ich alles, oder…]

Albi

(ohne den Kopf zu heben)

chfegis tiicheztän a!
[Ich vergesse Dich jetzt dann auch!]

HEINZ

chanichtas gipfeli-ode…
[Kann ich dieses Croissant, oder…]

(hat es schon)

me chöndja nachaneni zauna-ode…
[Wir können ja nachher in die Sauna, oder…]
 

ALBI blickt auf, aber es ist schon zu spät.

Albi

wänsnöd widefe gissisch
[Wenn Du es nicht wieder vergisst.]

Heinz

(gerissen)

schme letschtnachtin sin choo… wäischwi soo-ode?
[Es ist mir letzte Nacht in den Sinn gekommen, weisst Du wieso, oder?]

Albi

(interessiert)

näi?
[Nein?]

HEINZ zieht mit der Hand in der Hose die Eier hoch.

Heinz

channö könne schlaaffe-ode…
[Ich konnte nicht schlafen, oder…]

albi

(interessierter)

hätediich nödla schlaaffe?
[Hat er Dich nicht schlafen lassen?]

heinz

teko leeg? häpmich müe gmacht… häschmenö zwänzg schtuzichan kän rape-ode
[Der Kollege? Hat mich müde gemacht… Hast Du mir nicht zwanzig Franken; ich habe keinen Rappen, oder.]

albi

wände chüelschrank nözum chaschperli woggaa mueshalte chaschperlizum chüelschrank gaa… chumdoch wide häicho wone!
[Wenn der Kühlschrank nicht zum Kasperli gehen will, muss halt Kasperli zum Kühlschrank gehen… Komm doch wohn doch wieder zuhause!]

heinz

hämenu wide schtriiti ganz ziit… schpessä soo-ode
[Haben wir wieder Streit die ganze Zeit… Es ist besser so, oder.]

albi

chmöchta wüsse wastu adäm tüp fintschtu bischtoch nötschwuulode?
[Ich möchte wissen, was Du an diesem Typen findest; Du bist doch nicht schwul, oder?]

heinz

loogisch nööd… schnu-en gueteko leegode
[Logisch nicht… Ist nur ein guter Kollege.]

INT.  Boxclub - Ring

Kampf HEINZ gegen RICHI.  HEINZ verwickelt RICHI in ein enges Gefecht.  SEPP fungiert als Ringrichter.

sepp

break!
[Stop!]

HEINZ und RICHI treten zurück und beginnen von neuem.  HEINZ streckt RICHI nieder.

sepp

stop!
[Stop!]

ALBI knallt HEINZ das Handtuch ins Gesicht.

Heinz

ntschuldigungode!
[Entschuldigung, oder!]

sepp

(zu ALBI)

hee! was söldas?
[Heh! Was soll das?]

ALBI gibt SEPP einen wütenden Blick.

INT.  Boxclub - Garderobe

RICHI kommt nackt aus der Dusche.  HEINZ sitzt nackt auf dem Bänkli und trocknet sich die Haare.

Richi

(sachlich)

du bisch zgröscht aschlochwos git
[Du bist das grösste Arschloch, das es gibt.]

HEINZ rollt seine Bandagen auf.

Heinz

(lammfromm)

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

INT.  Boxclub – set

HEINZ ist noch am Bandagen aufrollen.

Paul

chönte daasna äinisch mache… agre ssiife
[Könnt Ihr das noch einmal machen… Aggressiver.]

INT.  Boxclub - Garderobe

RICHI kommt trocken aus der Dusche und trocknet sich trocken ab.

Richi

(lahm)

du bisch zgröscht aaschlochwos git
[Du bist das grösste Arschloch, das es gibt.]

HEINZ rollt die zweite Bandage auf.

Heinz

(beiläufig)

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

INT.  Boxclub - Set

HEINZ und RICHI sitzen nackt auf dem Garderobenbänkli.  RICHI versucht sich mit dem Frottiertuch die Ohren zu trocknen.  PAUL kniet sich vor das Garderobenbänkli.

Paul

stuepme läidabe soo gaaz nööd… wi-ischtän daas wükli xii?
[Es tut mir leid, aber so geht es nicht… Wie ist dann das wirklich gewesen?]

Heinz

chpin daaxschtandenun käne häpme ghulfemite häntsche… hanichs mite zäänode…
[Ich bin dagestanden und keiner hat mir geholfen mit den Handschuhen… Habe ich sie mit den Zähnen, oder…]

Richi

ichan nütanders tänktas so-eni diozo-eni diot
[Ich habe nichts anderes gedacht als, "so ein Idiot, so ein Idiot."]

paul

(visualisiert)

aso…
[Also…]

(zu HEINZ)

du bisch taa xschtandenund häschmite zään thäntschenuf gmacht…
[Du bist dagestanden und hast mit den Zähnen die Handschuhe aufgemacht…]

Heinz

und ää-iisch ine chooundhä xäitode…
[Und dann ist er hereingekommen und hat gesagt, oder…]

INT.  Boxclub - garderobe

RICHI kommt nass aus der Dusche.  RICHI trocknet sich unter den Achseln und zwischen den Beinen.

richi

wiso häschtas gmacht? ti machetich fertig!
[Wieso hast Du das gemacht? Die machen Dich fertig!]

HEINZ rollt eine Bandage auf.

Heinz

tas hanich toch gaarnöd wele-ode
[Das habe ich doch gar nicht gewollt, oder.]

INT.  Boxclub - Set

PAUL steht neben der Kamera.  HEINZ und RICHI sitzen auf dem Bänkli.  In ihren Augen lesen wir: "Auf Wunsch wird auch in den Arsch geblasen!"[23]

Paul

s-chömenö pruuche… machez wimes xäithändabe agre ssiife
[Das können wir nicht brauchen… Macht es jetzt wie wir gesagt haben, aber aggressiver.]

(zu RICHI)

ä hätich kaao gschlage dubischto taal hässig
[Er hat Dich K.O.  geschlagen, Du bist total hässig.]

RICHI starrt auf HEINZS aufständischen Schwanz.

richi

abe sooischesnö xi-ichannu anxschgha dassen fertig mached
[Aber so ist es nicht gewesen; ich habe nur Angst gehabt, dass sie ihn fertigmachen.]

Heinz

ntschuldigungode…
[Entschuldigung, oder…]

HEINZ deponiert sein Tüchlein auf seinem Schwanz.

heinz

(zu PAUL)

und iichan tänktesig hässig wölichim tschansefe maslet hanode
[Und ich habe gedacht, er sei hässig, weil ich ihm die Chance versaut habe, oder.]

(zu RICHI - ALBIS Jovialität imitierend)

"chunsch nachanena-i zauna?" ode
["Kommst Du nachher in die Sauna?" oder.]

richi

mäinschtas…
[Meinst Du das…]

(grinst)

tu bisch sones arschloch… loogisch!
[Du bist so ein Arschloch… Logisch!]

INT.  Boxclub - Garderobe

HEINZ, noch im Boxzeug, ist daran mit den Zähnen seine Handschuhe auszuziehen.  RICHI kommt nass, die Haare trocknend aus der Dusche.

Richi

(aggressiv)

du bisch zgrööscht aschlochwos git
[Du bist das grösste Arschloch, das es gibt.]

Heinz

(aggressiv)

iichode?
[Ich, oder?]

HEINZ schlägt zu.

Heinz

(aggressiv)

ntschuldigungode!
[Entschuldigung, oder!]

RICHI krümmt sich stöhnend zusammen und geht in der Garderobe zu Boden.  ALBI kommt dazu und hält HEINZ zurück.

Albi

ischtasez wide nööti xii?
[Ist das jetzt wieder nötig gewesen?]

HEINZ versucht sich zu befreien.

Heinz

ntschuldigungode!
[Entschuldigung, oder!]

HEINZ spürt ALBIS Schwanz an seinem Arsch.

albi

dubischge naauwidim fate! so bal thäntschen aahäsch känsch niemep mee
[Du bist genau wie Dein Vater! Sobald Du die Handschuhe angezogen hast, kennst Du niemanden mehr.]

heinz

(rastet aus)

ez laamichin rue… chpinnöt schwuulode!
[Jetzt lass mich in Ruhe… Ich bin nicht schwul, oder!]

ALBI lässt HEINZ los.

albi

du bischen mone xschpertunzum trening bruuchschgrad anöz cho
[Du bist einen Monat gesperrt und zum Training brauchst Du gerade auch nicht zu kommen.]

heinz

albi… ntschuldigung… stuepme läipi tee-ode
[Albi… Entschuldigung… Es tut mir leid, bitte, oder.]

albi

wi duu häpmichna känefe seklet
[Wie Du hat mich noch keiner hängen lassen.]

INT.  Boxclub - sET

HEINZ hat RICHI voll in den Magen getroffen.

richi

(bleich)

du bisch zgröscht aschlochwos git… eerewort!
[Du bist das grösste Arschloch, das es gibt, Ehrenwort!]

HEINZ benutzt die Verwirrung, um sich ein herrenloses Sandwich zu schnappen.

Heinz

(kaut)

ntschuldigungode!
[Entschuldigung, oder!]

RICHI sitzt mit weissem Gesicht am Boden.  PAUL bemüht sich um ihn.

Heinz

(vorwurfsvoll)

ntschuldigungode!
[Enschuldigung, oder!]

RICHI

(grinsend)

tubisch zgröscht aschlochwos git!
[Du bist das grösste Arschloch, das es gibt!]

(beat)

hee! dasisch miis sändwitsch…
[Heh! Das ist mein Sandwich…]

HEINZ zeigt mit reinem Gewissen die leeren Hände.

Heinz

(kindlich selbstzufrieden)

…xii-ode!
[… gewesen, oder!]

INT.  Boxerstübli - nachmittag

HEINZ hockt an einem Tisch mit Wachstischtuch und Boxheftli.  Ihm gegenüber sitzt MAMI.  Vor HEINZ steht ein leerer OVO Becher.  Brösmeli erinnern an Nussgipfel.

mami

häsch schtriipmitem albi?
[Hast Du Streit mit Albi?]

Heinz

wäischwie? smachpmich fertigode
[Weisst Du wie? Es macht mich fertig, oder.]

mami

te oskihä xäi zölschuf passe
[Oski hat gesagt, Du sollst aufpassen.]

Heinz

chpin xschpert… wo sölicheztre niere? chakä gälpfes eisia-ode
[Ich bin gesperrt… Wo soll ich jetzt trainieren? Ich habe kein Geld für das Asia[24], oder.]

mami

chönsch nödöpis schaffe?
[Könntest Du nicht etwas arbeiten?]

Heinz

sägme wonich cham boxefe gältode!
[Sag mir, wo ich für Geld boxen kann, oder!]

mami

luegmalide zitigode maches inse raat…
[Schau mal in der Zeitung oder mach ein Inserat…]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - zimmer - abend

KONI ist daran, die Wäsche zum Waschen einzusammeln.  KONI erwischt seine Calvin Klein Unterhose, die unter dem Bett hervorlugt.  KONI packt sie.

Koni

so-en sauhund…
[So ein Sauhund…]

KONI schaut sie an.

KONI

nnääii!
[Nneeiinn!]

insert Calvin klein formerly white briefs

Die UNTERHOSE zeigt ein gutes Formgedächtnis.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – zimmer - abend

KONI riecht an der Unterhose.

Koni

so-en huere sauhund
[So ein *%&* Sauhund.]

KONI setzt sich aufs Bett und schaltet den Videorecorder an.  Es startet "FISTS OF FURY".

KONI

nötschowide!
[Nicht schon wieder!]

KONI sucht das Video, das er in seinem Videorecorder zuletzt angeschaut hat.  Die Kassette lungert nackt im Dreck herum.  KONI schiebt sie in den Recorder und sucht dann vergeblich nach der Hülle von "FISTS OF FURY".

insert EIN SCHREIBTISCH IN L.A.

Im Hintergrund leistet eine Fahne der Alberta Boys' Scouts einem grauen Stahlhängeregistraturschrank Gesellschaft, auf dem ein Modellgeschütz Wehrbereitschaft signalisiert.

Ein nur mit seinem treuen Hut bekleideter fleischiger Mountie fickt auf einem mit Rio Palisander Formica[25] belegten grauen Stahlpult einen von allem ausser seinen Socken verlassenen spritzigen jungen Mann.

mountie

Fuck that ass, yes…
[Fick diesen Arsch, jaah..]

Junger Mann

Ahgh! ugh!
[Aah! Uff!]

mountie

Fuck that ass, yes…
[Fick diesen Arsch, jaah..]

Junger Mann

Ahgh! ugh!
[Aah! Uff!]

mountie

Fuck that ass, yes…
[Fick diesen Arsch, jaah..]

Junger Mann

Ahgh! ugh!
[Aah! Uff!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – Korridor - abend

HEINZ kommt herein und hört, was läuft.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - zimmer - abend

HEINZ kommt herein.

Heinz

(grinsend)

chanichte hälffe-ode?
[Kann ich Dir helfen, oder?]

KONI kommt zu sich und zieht die Trainerhose hoch.

Koni

scho tschpaat
[Schon zu spät.]

HEINZ setzt sich neben ihn und schaut auf den Fernseher.  KONI stoppt das Video.

HEINZ

hee! laamich luege-ode!
[Heh! Lass mich schauen, oder!]

Koni

me chönztän nachane zäme-aaluege
[Wir können es nachher zusammen anschauen.]

Heinz

bissoguetode!
[Bitte!]

Koni

chmach schpa geti
[Ich koche Spaghetti.]

Heinz

(ping!)

mach gnue! chpin totaalfe hungeretode
[Koch genug! Ich bin total verhungert, oder.]

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass - Esszimmer

Das ganze Team sitzt um einen überlangen Esstisch.

Koni

näi! schzwaa wizigabe soisches nöxi…
[Nein! Ist zwar witzig, aber so ist es nicht gewesen…]

(zu PAUL)

tufe schtaaschnöd wife lieptin häinzli-ich xibin… näi imena…
[Du verstehst nicht, wie verliebt in Heinzli ich gewesen bin… Nein, immer noch…]

paul

chwäis wast mäinsch
[Ich weiss, was Du meinst.]

richi

näi nie… dubischtoch so-äine entschuldigung…
[Nein, nie… Du bist doch, so einer, Entschuldigung…]

paul

bruuchschtich nözen tschuldige
[Brauchst Dich nicht zu entschuldigen.]

richi

wämpfe liepisch… chwetän gaaschtu-un kaufsch… bischtu-ez schwuulode nööd?
[Wen Du verliebt bist… Ich wette, dann gehst Du und kaufst… Bist jetzt schwul oder nicht?]

paul

näi bii beschtefals… chpinu äinisch miteme maa-im bexi… schnöpmin kapof tii
[Nein, bi bestenfalls… Ich bin nur einmal[26] mit einem Mann im Bett gewesen… Ist nicht mein cup of tea[27].]

richi

chaufschte karniwaldes animo
[Kaufst den Carnival des Animaux[28].]

Koni

wasisch taas?
[Was ist das?]

richi

klassisch… fe din schaz-und rucolasa laatun tän machsche fläschen uufun tüenkli disku tiere-undam elfi säisch "söleme öisfe schiebe?"
[Klassisch… Für Deinen Schatz und Rucola Salat und dann machst Du einen guten Wein, Flasche auf und Ihr diskutiert ein bisschen und um elf Uhr sagst Du, "sollen wir uns verschieben?"]

Heinz

(grinst)

untän säizi… schoso schpaat? chan ganzfe gässe… chmuesnade glodin iri chaz füetere-ode…
[Und dann sagt sie… Schon so spät? Ich habe ganz vergessen… Ich muss noch Claudines Katze fütteren, oder…]

paul

(resigniert)

asowi isches wüükli xii?
[Also, wie ist es wirklich gewesen?]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse

KONI hält die Unterhose an die Nase, atmet tief ein, wirft sich aufs Bett, die Unterhose immer noch vor dem Gesicht, und heult.

Koni

(verzweifelt)

häinzli!
[Heinzli!]

KONI setzt sich aufs Bett und schaltet den Videorecorder an.  Es startet "FISTS OF FURY".  KONI trocknet mit der Unterhose die Tränen ab und schneuzt sich dann damit.

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse – korridor - abend

HEINZ kommt herein, bleibt vor dem Spiegel angeklebt stehen.

Koni

(off)

häinzli?
[Heinzli?]

HEINZ probt vor dem Spiegel seine Deckung.

Heinz

sali-ode!
[Hallo, oder!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - zimmer - abend

Die Unterhose fliegt unters Bett.  HEINZ kommt herein.

Heinz

(grinsend)

sitwän luexschtuu bruuss lii-ode?
[Seit wann schaust Du Bruce Lee, oder?]

Koni

(kommt zu sich)

sölich schpageti mache?
[Soll ich Spaghetti kochen?]

Heinz

jabi tee! chpinamfe hungere-ode
[Ja, bitte! Ich bin am Verhungern, oder.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - küche - abend

KONI kocht.  HEINZ, der Züri Express, ein Kugelschreiber und eine Gruppe koketter Grissini teilen sich in den Küchentisch.  HEINZ erliegt der Versuchung, in ein Grissini zu beissen.  KONI stellt das Glas mit den Grissini ausser Reichweite von HEINZS Finger.

Heinz

schripschmes inse raatode?
[Schreibst Du mir ein Inserat?]

HEINZ hält ihm den Züri Express hin und den Kugelschreiber hin.

Koni

schripstoch sälbe!
[Schreib es doch selbst!]

Heinz

bite! du chaschs pesse-ode
[Bitte! Du kannst es besser, oder.]

KONI steigt über die Lehne auf Heinzs Stuhl.  HEINZ drückt mit dem Arsch KONI gegen die Lehne.  KONI nimmt den Kugelschreiber.

Koni

aso?
[Also?]

Heinz

chpruuch äifach chöle-ode
[Ich brauche einfach Kohlen, oder.]

KONI beginnt das Formular auszufüllen, wobei er von hinten die Arme um HEINZ hält und HEINZS Ohren KONIS Zähnen gefährlich nahe kommen.

Koni

"Boxer," wi alpisch?
["Boxer," wie alt bist Du?]

KONI schreibt.  HEINZ nimmt ein Grissini.

Heinz

schriib zwänzgi-ode…
[Schreib zwanzig, oder…]

KONI schreibt.  HEINZ bricht das Grissini.

Koni

"20, braucht Geld, mache alles." schguet?
["20, braucht Geld, mache alles." Gut?]

Heinz

slüütetochnu schwuuli-a… schagliichode…
[Es rufen doch nur Schwule an… Ist auch egal, oder…]

HEINZ füttert die Hälfte des Grissinis KONI, der tut als wärs was Geileres.

Koni

machschmich waansinig
[Du machst mir wahnsinnig.]

KONI presst gegen HEINZS Arsch.  HEINZ schnappt sich das letzte Grissini.

Heinz

chpinnöt schwuulode
[Ich bin nicht schwul, oder.]

KONI klappt mit der linken Hand in der Hose den Schwanz in eine bequemere Stellung.

Koni

chwäis
[Ich weiss.]

EXT.  adlisberg

JUDITH und RICHI fahren auf ihren Mountainbikes auf einer Waldstrasse.

richi

wäisch znöischt?
[Weisst Du das Neuste?]

judith

jaa?
[Jaah?]

richi

te häinzischfe liept
[Heinz ist verliebt.]

judith

inespar nöji schue?
[In ein paar neue Schuhe?]

richi

i diich
[In Dich.]

judith

sägimich häikä gält
[Sag ihm, ich habe kein Geld.]

richi

äärnschthaft… rischen andere mänsch
[Ernsthaft… Er ist ein anderer Mensch.]

judith

chschnals nööd… ische nöm schwuul?
[Ich schnall es nicht… Ist er nicht mehr schwul?]

richi

r suechte schtel
[Er sucht eine Stelle.]

INT.  Café Parade

HEINZ kommt mit einer abgerissenen roten Rose in die Bar.  NORMA sitzt an der Bar, zum Eingang gewendet.

norma

si xänd uus winen boxe?
[Sie sehen aus wie ein Boxer?]

HEINZ

boxenisch zäinzig wasmich intere ssiertode…
[Boxen ist das Einzige, was mich interessiert, oder…]

norma

(frivol)

unzex?
[Und Sex?]

Heinz

(ernsthaft)

boxenisch gäile-as sex! eerewort! sisin tnoorma-ode?
[Boxen ist geiler als Sex! Ehrenwort! Sie sind Norma, oder?]

int.  norma stähelins wohnung an der freiestrasse – schlafzimmer

HEINZ erwacht in NORMAS Bett.

HEINZ steht auf, schiebt die Schiebefenster ganz auf und legt sich auf dem Balkon auf einen Deck Chair.  HEINZ ist immer noch nackt.

NORMA wacht auf und fischt sich vom Boden ihren Morgenmantel und verschwindet im Bad.

HEINZ sieht, dass eine alte Frau mit Hund auf der Strasse ihn durch die Balustrade sieht und winkt ihr lachend zu. 

INT.  Norma stähelins wohnung - Küche

NORMA und HEINZ sitzen auf zwei mit Houssen bekleideten Stühlen an einem ebenso behoussten Tisch.  NORMA isst ein Joghurt mit Unterteller; HEINZ isst aus einem Suppenteller Swiss Bio Muesli.

heinz

ntschuldigung… dörfichna milchode?
[Entschuldigung… Darf ich noch Milch, oder?]

norma

nimsch sälbe? schem chüele
[Nimmst Du selber? Ist im Kühlschrank.]

HEINZ steht auf und geht zum Foodcenter.

insert foodcenter

Am Foodcenter sind mit Magneten viele Fotos von Judith und Richi befestigt.  HEINZ schaut die Bilder an.

norma

ssimpmini chind… swoonet nömda abeme händes guezfe hältnis… untu? häsches guezfe hältnis zudire muete?
[Es sind meine Kinder… Sie wohnen micht mehr hier, aber wir haben ein gutes Verhältnis… Und Du? Hast Du ein gutes Verhältnis zu Deiner Mutter?]

HEINZ hält sich am Türgriff des Foodcenter.  Die Türe geht auf, HEINZ fällt fast hin, das Foodcenter mit sich reissend.

INT.  Norma stähelins wohnung - Treppenhaus

HEINZ begegnet einer bürgerlichen Frau, die ihn freundlich anschaut.  HEINZ nimmt sie nicht wahr.

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass - Esszimmer

PAUL, HEINZ, ANDREA, RICHI, PORN und KONI sitzen an einem überlangen Esstisch.

andrea

skafipa raden ischen röörende hiirsch
[Das Café Parade ist ein röhrender Hirsch.]

Koni

abe dööt lauftas halt
[Aber dort läuft das halt.]

Heinz

chät liebe äntleche szeene mite juditode
[Ich hätte lieber endlich eine Szene mit Judith, oder.]

porn UND andrea

(gleichzeitig)

wä-isch tjudit?
[Wer ist Judith?]

Koni

am richi sini schwöschte
[Richis Schwester.]

Porn

wi alt?
[Wie alt?]

Heinz

womichteko leeg zeerschmal usegrüerthät… häte richizthe aate gmachtich müespi-ine wone-ode…
[Wie mich der Kollege das erstemal rausgeworfen hat… Hat Richi ein Theater gemacht, ich müsse bei ihm wohnen, oder…]

INT.  Richi und Judiths wohnung in hottingen

RICHI kommt mit HEINZ ins eine, grosse Zimmer, das mit offenen Fenstern auf einen romantisch verwahrlosten Garten geht.

Ein Ende des Zimmers nimmt ein riesiges Himmelbett mit weissen Vorhängen ein, das andere ein behelfsmässig eingerichtetes Photostudio mit Hintergrund "Blick auf Taormina um die Jahrhundertwende", Grossformatkamera, Profiblitzgerät und Schirmreflektoren.

ES LÄUFT eine Originalaufnahme von Paderewski, der Chopin spielt.

HEINZ schaut sich das Himmelbett an.

HEINZ

gäils näschpfe miichund… undwo schlaafsch tuu-ode?
[Geiles Nest für mich und… Und wo schläfst Du, oder?]

richi

a daa!
[Auch da!]

Heinz

ztritode?
[Zu dritt, oder?]

richi

häschanxschtich fogli diichim schlaaf?
[Hast Du Angst, ich ficke Dich im Schlaf?]

heinz

zum bischpiilode!
[Zum Beispiel, oder!]

JUDITH kommt dazu und gibt HEINZ förmlich die Hand.

richi

häzna fode nuudle wonich gmachthan
[Hat es noch von den Nudeln, die ich gekocht habe?]

Heinz

(hört)

wasischtaas? chmäindi zeedee-ode
[Was ist das? Ich meine die CD, oder.]

richi

sch-schopin
[Chopin.]

heinz

chanschscho mängischam raadio ghöört… hätnie tänktastas öpe chauftode
[Ich habe es schon oft am Radio gehört… Hätte nie gedacht, dass das jemand kauft, oder.]

richi

schguezum schmuuse
[Ist gut zum Schmusen.]

heinz

(ping!)

mit wämode?
[Mit wem, oder?]

HEINZS Augen wandern fragend zu JUDITH, die einen Teller Nudeln bringt.

richi

mi tiirna tüürli!
[Mit Dir natürlich!]

(zu JUDITH)

foorsicht! nöd aalange! schnötschwuul!
[Vorsicht! Nicht berühren! Ist nicht schwul!]

judith

(zu HEINZ)

s-hätna bio moscht…
[Es hat noch Bio Most…]

RICHI räumt die Fotobücher von einem Sessel, damit sich HEINZ setzen und essen kann.

Heinz

(kaut)

ssind huere… ntschuldigungode…
[Sie sind *%&*… Entschuldigung, oder…]

(zu RICHI)

drum schpilez taasime-im raadio-ode?
[Darum spielen sie das immer im Radio, oder?]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass

PAUL, HEINZ, ANDREA, RICHI, PORN und KONI sitzen an einem überlangen Esstisch.

richi

das ischtoch garnödim dräbuech
[Das steht doch gar nicht im Drehbuch.]

Heinz

abesch mega gäilxi-ode
[Aber es ist mega geil gewesen, oder.]

paul

waas?
[Was?]

RICHI steht auf als ob er gehen möchte; bleibt hinter Heinz Stuhl stehen und hält HEINZ den Mund zu.

richi

höruufpi tee!
[Hör auf, bitte!]

Heinz

(undeutlich)

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

porn

chfinde frau mee täätäm film guet
[Ich finde eine Frau mehr, würde dem Film gut tun.]

richi

tjudip machtnöp mit
[Judith macht nicht mit.]

paul

häschse gfröögt?
[Hast Du sie gefragt?]

richi

tjudipfingte ganz filmen säich… entschuldigung… me hänzja xee wäns häiss wirt wimitem albi dän zieschte schwanz ii… dämüeme-en säich schpile wasim dräbuech schtaat… miich schiistaasa aa
[Judith findet den ganzen Film Scheisse… Entschuldigung… Wir haben es ja gesehen, wenn es heiss wird, wie mit Albi, dann ziehst Du den Schwanz ein… Dann müssen wir einen Scheiss spielen, was im Drehbuch steht… Mich scheisst das an.]

KONI

(zu PAUL)

du losischöis gaarnö zue… dasich faschfe rekpin chun gaarnö pfoor
[Du hörst uns gar nicht zu… Dass ich fast verreckt bin, kommt gar nicht vor.]

andrea

zmami chunta zchurz
[Mami kommt auch zu kurz.]

paul

chandoch schone szeene mee inetaa wonewo gältent leene
[Ich habe doch schon eine Szene mehr hineingehängt, wo er sich Geld leihen will.]

ANDREA checkt ihr Makeup im Schminkspiegel, während sie spricht.

andrea

du begriifschti gschichtna nööd… te ganz taagtre nierez mitläärem mage pisnen ali chnoche wee tüendun tän hänznödemal föif schtuz füre warmi suppe…
[Du begreifst die Geschichte noch nicht… Den ganzen Tag trainieren sie mit leerem Magen, bis ihnen alle Knochen weh tun, und dann haben sie nicht einmal fünf Franken für eine warme Suppe…]

porn

usse si lüütetiir aa
[Ausser sie rufen Dich an.]

andrea

zmami ischti äinzigwo zune luegt
[Mami ist die einzige, die zu ihnen schaut.]

Heinz

tu häschtochazu miir gluegtimschpi taalode
[Du hast doch auch zu mir geschaut im Spital, oder.]

andrea

wölichtichan wöle fogle
[Weil ich Dich ficken wollte.]

Koni

chan gmäinzig umgekeer xi
[Ich habe gemeint, es sei umgekehrt gewesen.]

porn

bisch iifesüchtig?
[Bist Du eifersüchtig?]

paul

aso chübelexme… und wasisch mite judit?
[Also ich überlege es mir… Und was ist mit Judith?]

heinz

tjuditode?
[Judith, oder?]

richi

tjudith machtnu mitwäns genau soo machschwis xii-isch… nötna äinisch so-en säichwi daaside garte roobe
[Judith macht nur mit, wenn Du es genau so machst, wie es gewesen ist… Nicht noch einmal so einen Scheiss wie das in der Garderobe.]

paul

häsch taasso faltsch gfunde?
[Hast Du das so falsch gefunden?]

Heinz UND RICHI

(unisono)

sch-schtimt nööd[ode][29]!
[Es stimmt nicht [oder]]

paul

oke… me machezna äinisch…
[O.K….  Wir machen es noch einmal…]

INT.  Boxclub - garderobe

RICHI kommt aus der Dusche.  RICHI trocknet sich ab und zieht sich an.  HEINZ sitzt wie erschlagen auf dem Bänkli.

richi

wiso häschtas gmacht? ti machetich fertig!
[Wie so hast Du das gemacht? Die machen Dich fertig!]

Heinz

tas hanichtoch gaarnöd wele-ode
[Das habe ich doch gar nicht gewollt, oder.]

richi

s-chuntnötru faawashäsch wele
[Es kommt nicht drauf an, was Du wolltest.]

Heinz

stuepme nume läitasich tiirtini schaansefe maslet hanode
[Es tut mir nur leid, dass ich Dir Deine Chance versaut habe, oder.]

richi

schpinsch taschtoch wuurscht… tubisch so-eni dio zo-eni diot! was machschez?
[Spinnst Du, dass ist egal… Du bist so ein Idiot, so ein Idiot! Was machst Du jetzt?]

ALBI kommt dazu.  ALBI stellt sich bedrohlich nahe vor HEINZ.  ALBI ist wesentlich grösser, schwerer und stärker als HEINZ.

albi

wäischuf wasichti grööscht luschthet?
[Weisst Du, worauf ich die grösste Lust hätte?]

HEINZ grinst blöd.  ALBI packt HEINZ.

albi

grinsnu blööd… tichemal soo zämet schlaadaste…
[Grinse nur blöde… Dich einmal so zusammenzuschlagen, dass Du…]

RICHI will sich dazwischen stellen.

richi

ähäznöd äxtra gmacht
[Er hat es nicht extra gemacht.]

ALBI schiebt RICHI weg.

albi

mischtichnöd ii!
[Misch Dich nicht ein!]

ALBI stösst HEINZ rückwärts.

ALBI

dubisch schlimmerastim fate… aliwode hälffepfe seklisch
[Du bist schlimmer als Dein Vater… Alle die Dir helfen, lässt Du hängen.]

HEINZ versucht seitlich wegzukommen.

heinz

laamich loosich… ichfe gissichche nieme wome ghulfehätode
[Lass mich los, ich… Ich vergesse sicher niemanden, der mir geholfen hat, oder.]

Mehrere ANDERE BOXER kommen.  ALBI sieht die ANDEREN BOXER und lässt HEINZ los.

albi

wenixschtens taas wäischna
[Wenigstens das weisst Du noch.]

HEINZ sieht die ANDEREN BOXER nicht.

heinz

abe chpinnöt schwuulode!
[Aber ich bin nicht schwul, oder!]

ALBI gibt HEINZ von nahe zwei bösartige Schläge in den Magen und geht.  HEINZ krümmt sich an der Wand und ringt nach Atem. 

Heinz

ischehalt hässigischnö zeerschmal… mueschnöd ärnscht nää… moorn hätes widefe gässe-ode
[Ist er halt hässig; ist nicht das erste Mal… Musst es nicht ernst nehmen… Morgen hat er es wieder vergessen, oder.]

richi

bisch sichche? ez gaaztochum gäl! ti machetiich fertig…
[Bist Du sicher? Jetzt geht es doch um Geld! Die machen Dich fertig… Ich habe mega Angst.]

Die ANDEREN BOXER folgen ALBI.

Heinz

(fasst zusammen)

un tuu? bischezto taal hässiguf miich? stuepme eerlech läi… kana wöledaste zooran mäischte wiirt… eerewoortich schwöörs… häschen tschointode?
[Und Du? Bist Du jetzt total hässig auf mich? Es tut mir ehrlich leid… Ich wollte auch, dass Zoran Meister wird… Ehrenwort ich schwörs… Hast Du einen Joint, oder?]

richi

näi… wiso?
[Nein… Wieso?]

Heinz

chrauchen tschointun tän gangich ga brünzlenun tän flügich use-undalesisch wide guetode
[Ich rauche einen Joint und dann gehe ich pissen und dann fliege ich raus, und alles ist wieder gut, oder.]

richi

so-en säich!
[So ein Scheiss!]

Heinz

odech gaanun zägichsig schwuuldän rüertemich use-ode…
[Oder ich gehe und sage, ich sei schwul, dann wirft er mich raus, oder…]

richi

swäär mega schöön…
[Es wäre mega schön…]

Heinz

sölichs mache-ode?
[Soll ich es machen, oder?]

richi

schpinschich mäin wändu schwuul wäärsch swäär mega schöön… legtichez äntlech aame müempfe schwinde!
[Spinnst Du, ich meine, wenn Du schwul wärst, es wäre mega schön… Zieh Dich endlich an, wir müssen verschwinden!]

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass

PAUL, HEINZ, ANDREA, RICHI, PORN sitzen an einem überlangen Esstisch.

paul

schez guet?
[Ist jetzt gut?]

richi

und wastä sauhund mitem häinzli gmachthät…
[Und was der Sauhund mit Heinzli gemacht hat…]

andrea

(zu RICHI)

mäinsch wüükli tjudit machpmit?
[Meinst Du wirklich, Judith macht mit?]

richi

loogisch…
[Logisch…]

Heinz

untjuditund iichode?
[Und Judith und ich, oder?]

richi

(verstimmt)

um daas gaazte doch
[Um das geht es Dir doch.]

Heinz

schtochen wiz xi-ode
[Ist doch ein Scherz, oder.]

richi

(eingeschnappt)

nöpfe miich
[Nicht für mich.]

paul

chpin ife schtande… wite!
[Ich bin einverstanden… Weiter!]

INT.  badanstalt utoquai - mittag

RICHI und HEINZ liegen auf dem Floss und schauen ins Wasser.

HEINZ

wäisch waas? chglaupte koni schtaatuf tiichode
[Weisst Du was? Ich glaube, Koni steht auf Dich, oder.]

richi

wi chuntsch truf?
[Wie kommst Du drauf?]

heinz

wonich xäithan dusixsch schwuul häteto taal toore gschpiztode
[Wie ich ihm gesagt habe, Du seist schwul, hat er total die Ohren gespitzt, oder]

richi

schtaswide nööti xii?
[Ist das wieder nötig gewesen?]

heinz

wäisch wasim muesch säge-ode?
[Weisst Du, was Du ihm sagen musst, oder?]

richi

näi… aa! mol klaar… untuu?
[Nein… Aah! Doch klar… Und Du?]

heinz

iich? chpinnöt schwuulode
[Ich? Ich bin nicht schwul, oder.]

richi

wüürtschnöd hässig?
[Würdest Du nicht hässig?]

heinz

schpinsch… chmachme dochto taal soorge dasich kän richtige frümpimfe diich… chnüztich janu uusode
[Spinnst Du… Ich mache mir doch total sorgen, dass ich kein richtiger Freund bin für Dich… Ich nütze Dich ja nur aus, oder.]

HEINZ bodycheckt RICHI ins Wasser und springt ihm nach.

INT.  Richi und judiths WOHNUNG IN HOTTINGEN - morgen

JUDITH und HEINZ liegen auf dem Bett.  Ein Leintuch deckt sie teilweise zu.  RICHI sitzt nackt auf einem Sessel und arbeitet an einem Joint.  ES LÄUFT Creedence Clearwater Revival.  JUDITH streichelt HEINZ.

judit

(zu HEINZ)

un tini mueter?
[Und Deine Mutter?]

HEINZ setzt sich abrupt auf den Rand des Bettes.

Heinz

was ischmipmire mueterode?
[Was ist mit meiner Mutter, oder?]

judith

ntschuldigung… hätichdas nözöle frööge?
[Entschuldigung… Hätte ich das nicht fragen sollen?]

richi

(beschäftigt)

näiode…
[Nein, oder…]

Heinz

mol sichche abech-channö trübe rede… tschuelpsücho looginhä xäitich häiges xschtöörzfe hältniszu fraue-ode…
[Doch sicher, aber ich kann nicht darüber reden… Die Schulpsychologin hat gesagt, ich habe ein gestörtes Verhältnis zu Frauen, oder…]

richi

(ablenkend – gespielt triumphierend)

tu bisch schwuul! chasch-scho-ime gwüst!
[Du bist schwul! Ich habe es schon immer gewusst!]

judit

(legt HEINZ wieder aufs Bett)

laamichmal luegenöptinire akt joonenor maalsind
[Lass mich mal schauen, ob Deine Reaktionen normal sind.]

Heinz

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass

ANDREA, JUDITH, HEINZ, KONI, PAUL, PORN und RICHI und sitzen an einem überlangen Esstisch.

KONI

und wärentie grauchtun gfoglethäm pinich faschfe rekt wölichnö gwüsthan wone-isch
[Und während die geraucht und gefickt haben, bin ich fast verreckt, weil ich nicht wusste, wo er ist.]

Heinz

werum häschmichtän usegrüertode?
[Warum hast Du mich dann rausgeworfen, oder?]

Koni

häschtuna nie-em fääle gmacht?
[Hast Du noch nie einen Fehler gemacht?]

Heinz

jede liter milchwonich xoffehan häschme foorgheptode
[Jeden Liter Milch, den ich getrunken habe, hast Du mir vorgehalten, oder]

Koni

ntschuldigung chanstoch eersch gmerkt wodu gange bisch
[Entschuldigung, ich habe es doch erst gemerkt, wie Du gegangen bist.]

paul

waas?
[Was?]

richi

fe gisses tu bischen guete reschi ssör abe…
[Vergiss es; Du bist ein guter Regisseur, aber…]

judith

schnatüürlech ezwide häinz möchtasmesichs foorschtelt
[Es ist natürlich jetzt, wie Heinz möchte, dass man es sich vorstellt.]

heinz

iichode?
[Ich, oder?]

judith

chum wändu-e frau xeeschwo miteme maa-im bet liitwas tänksch?
[Komm, wenn Du eine Frau siehst, die mit einem Mann im Bett liegt, was denkst Du?]

andrea

thäizigisch apgläge
[Die Heizung ist am Arsch.]

porn

te feernsee ischka but
[Der Fernseher ist kaputt.]

judith

(zu PAUL)

werum zäixschnöp föif minute früene
[Warum zeigst Du nicht fünf Minuten früher.]

HEINZ

ta hanichja na xschlaaffe-ode
[Da habe ich ja noch geschlafen, oder.]

INT.  Richi und judiths WOHNUNG IN HOTTINGEN - morgen

RICHI und HEINZ liegen auf dem Bett, teilweise mit einem Leintuch zugedeckt.  HEINZ schläft auf dem Bauch.  RICHI liegt auf dem Rücken mit offenen Augen.  JUDITH sitzt nackt auf einem Sessel und arbeitet an einem Joint.  ES LÄUFT Creedence Clearwater Revival.

judit

(beschäftigt)

un zini mueter?
[Und seine Mutter?]

richi

(zeigt auf HEINZ)

schpinsch!
[Spinnst Du!]

judith

(beschäftigt)

ntschuldigung… hätichdas nözöle frööge?
[Entschuldigung… Hätte ich das nicht fragen sollen?]

richi

näi… sölichen thee mache?
[Nein… Soll ich einen Tee kochen?]

HEINZ wacht auf und fasst RICHI an den Arsch.

Heinz

so gäildin aarschode!
[So geil Dein Arsch, oder!]

richi

(gespielt triumphierend)

tu bisch schwuul! chasch-scho-ime gwüst!
[Du bist schwul! Ich habe es schon immer gewusst!]

judit

söleme duss rauche?
[Sollen wir draussen rauchen?]

RICHI setzt sich auf.  HEINZ packt RICHIS Schwanz.

richi

hee! me sintän daanödim wald!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald!]

RICHI und HEINZ kämpfen auf dem Bett.

judith

sch-grüen thee rächt?
[Ist Grüntee recht?]

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass

ANDREA, JUDITH, HEINZ, KONI, PAUL, PORN und RICHI und sitzen an einem überlangen Esstisch.

heinz

mäintoch jedenichseg schwuulode
[Meint doch jeder, ich sei schwul, oder.]

judith

bischen gschiide
[Du bist intelligent.]

heinz

chpinnötode…
[Ich bin nicht, oder…]

paul

wäme soo witemachee wirtä film nie fertig
[Wenn wir so weitermachen, wird der Film nie fertig.]

porn

abe tjudithät rächt… mä dänktoch tie hängra gfoglet
[Aber Judith hat recht… Man denkt doch, die haben gerade gefickt.]

richi

debi…
[Dabei…]

heinz

aso guetich gips zue… ich pin daa gläge-ode
[Also gut, ich gebe es zu… Ich bin dagelegen, oder]

(zeigt)

untnäbe miirte richi untnäbem richi tjuditode
[Und neben mir Richi, und neben Richi Judith, oder.]

paul

öpis anders… de albi häpmir aaglüütet
[Etwas anderes… Albi hat mich angerufen.]

richi

jaa… unt?
[Jah… Und?]

heinz

mueschnöd äärnscht näädä schpimp mängische chlii-ode
[Must Du nicht ernst nehmen, der spinnt manchmal ein bisschen, oder.]

paul

ähä xäite bringtich um
Er hat gesagt, er bringt Dich um.]

heinz

miich? machte kä soorge-ode…
[Mich? Mach Dir keine Sorgen, oder…]

judith

(zu PAUL)

was häsch tuu xäit?
[Was hast Du gesagt?]

paul

chan wöle säge-ich lüte polizäi-aa abehä graduf ghänkt
[Ich wollte sagen, ich rufe die Polizei an, aber er hat gleich aufgehängt.]

richi

häsch aaglütet?
[Hast Du angerufen?]

paul

näi
[Nein.]

heinz

dasischnu säichfe gisses-ode
[Das ist nur Scheisse, vergiss es, oder.]

EXT.  boxclub – aussen - abend

RICHI kommt aus dem Club mit einer riesigen Sporttasche.  KONI geht auf ihn zu.

Koni

richi?
[Richi?]

richi

tschau koni? waartsch ufte häinzli?
[Hallo, Koni? Wartest Du auf Heinzli?]

Koni

ja
[Ja.]

richi

ätre niertnöm daa
[Er trainiert nicht mehr hier.]

Koni

wotre niertedän ez?
[Wo trainiert er dann jetzt?]

richi

niene… de albi häten usegrüert
[Nirgendwo… Albi hat ihn rausgeworfen.]

Koni

chmues umbedingp mitim rede…
[Ich muss unbedingt mit ihm sprechen…]

richi

ä schulde tiir gäl gäl?
[Er schuldet Dir Geld?]

Koni

ja… loogisch schuldeteme…
[Ja… Logisch schuldet er mir…]

(Tränen zuvorderst)

näi chanen säich gmach…
[Nein, ich habe Scheiss gebaut…]

richi

bischfe liept?
[Bist Du verliebt?]

Koni

chpin chrank
[Ich bin krank.]

richi

te häinzli-ischnöt schwuul
[Heinzli ist nicht schwul.]

Koni

 (verzweifelt)

chasme hunde tusig mal säge "dä häinzli-ischnöt schwuul" s-hilfpme nüüt
[Ich kann mir hundert tausend mal sagen, "Heinzli ist nicht schwul," es hilft mir nichts.]

KONI beginnt zu weinen.

richi

chwäiswone-isch… chum
[Ich weiss, wo er ist… Komm!]

RICHI schliesst sein Velo auf.  RICHI stösst sein Velo mit der linken Hand und legt einen Arm um KONIS Schultern.

EXT.  Richi und judiths wohnung in hottingen – aussen - abend

RICHI und KONI kommen.

KONI

läk taa wonschtuu?
[*%&* Hier wohnst Du?]

richi

me hänz geerpfom fate
[Wir haben es geerbt vom Vater.]

Am Haus angelehnt stehen zwei Mountain Bikes.

Koni

sintaas tiini?
[Sind das Deine?]

richI

ssilbrig ischte judit…
[Das Silberne gehört Judith…]

insert "dISKUSWERFER" von Judith müller

HEINZ steht wurfbereit mit einem Diskus, den er vor dem Hintergrund "Blick auf Taormina um die Jahrhundertwende" ins Meer hinaus werfen zu wollen scheint.

INT.  Richi und judiths wohnung in hottingen – Zimmer

ES LÄUFT Glen Gould.  RICHI und KONI kommen herein.

Heinz

(zu KONI)

was wotschode?
[Was willst Du, oder?]

Koni

wasgi taas?
[Was gibt das?]

Heinz

tochnö tispro bleemode
[Ist doch nicht Dein Problem, oder.]

HEINZ kommt mit dem Diskus in der Hand.  HEINZ setzt sich aufs Sofa.  RICHI setzt sich im Hintergrund an Judiths Schreibtisch.

Koni

chasch widebi miir wone wäntwotsch
[Du kannst wieder bei mir wohnen, wenn Du willst.]

Heinz

hepschme wide jedesch schtuk proopfoo wonich frissund jede schluk milchode
[Hältst Du mir wieder jedes Stück Brot vor, das ich esse, und jeden Schluck Milch, oder.]

HEINZ fischt sich mit dem Fuss eine kurze Hose vom Boden und beginnt, sie anzuziehen.  JUDITH kommt hinter der Kamera hervor. 

judit

(zu KONI)

hoi!
[Hallo!]

richi

(zu JUDITH)

di händespro bleem
[Die haben ein Problem.]

Koni

(ignoriert JUDITH)

bi tee!
[Bitte!]

judith

wäär wotöpis ztrinke?
[Wer will noch etwas zu trinken?]

Heinz

bi tee wasode?
[Bitte, was, oder?]

Koni

(zu JUDITH)

salü… iich
[Hallo… Ich.]

(zu HEINZ)

chum zrug… chsäg niemee-öpis
[Komm zurück… Ich sage nie wieder etwas.]

 

Mitte[30]
 

INT.  Boxclub - Albis büro - mittag

HEINZ steht neben ALBI, der an seinem Schreibtisch sitzt und den "Blick" liest.  Auf dem Tisch steht ein WBO Mug voll Kaffee.  ALBI rührt den Kaffee.

albi

chandedoch eerschgra gälgää
[Ich habe Dir doch erst gerade Geld gegeben.]

HEINZ legt sich in einen der Besucherstühle.

heinz

ntschuldigung… ch-chananödimenu fomko leeg läbe-ode…
[Entschuldigung… Ich kann auch nicht immer nur vom Kollegen leben, oder.]

ALBI hält den Kaffeelöffel in der Luft während er trinkt.

albi

dube handlischmichwide letsch träk… ussewän gälpruuchsch… tämbinichin oornig
[Du behandelst mich wie den letzten Dreck… Ausser, wenn Du Geld brauchst… Dann bin ich in Ordnung.]

HEINZ liest passiv den "Blick".

heinz

ntschuldigung… chwäisichanen säich gmachtode
[Entschuldigung… Ich weiss, ich habe Scheiss gebaut, oder.]

albi

sächzä jaarlang hanichtir twindle gwäsche… tiich gfüeteret… ales hanichusem sak zalpfe diich… untämfe seklisch miich
[Sechzehn Jahre lang habe ich Dir die Windeln gewaschen… Dich gefüttert… Alles habe ich aus dem Sack bezahlt für Dich… Und dann lässt Du mich hängen.]

heinz

(schaut ALBI an)

tu wäischtastumi meebe düütischas mim fate-ode
[Du weisst, dass Du mir mehr bedeutest als mein Vater, oder.]

albi

chgipste… abechpina-en mänsch
[Ich gebe es Dir… Aber ich bin auch ein Mensch.]

heinz

(liest den Blick)

chfe schprichste-ode
[Ich verspreche es Dir, oder.]

ALBI gibt HEINZ zwanzig Franken.

albi

was?
[Was?]

heinz

(schaut ALBI an)

chgime müi-ode
[Ich gebe mir Mühe, oder.]

EXT.  rotwandstrasse bis Talacker diverse Aufnahmen Aussen

HEINZ joggt mit dem Inserattalon zur Zeitung.

INT.  züri express büro - morgen

HEINZ bezahlt das Inserat.

züri express angestellte

fe weli rubrik?
[Für welche Rubrik?]

Heinz

ssinz meas sächzä wörte-ode?
[Sind es mehr als sechzehn Wörter, oder?]

züri express angestellte

wo sölichs tritue? bide schtele xuech odeisch tasemma ssaschesa loon?
Wo soll ich es hinein tun? Bei den Stellengesuchen oder ist das ein Massage Salon?]

Heinz

wasisch pesse-ode?
[Was ist besser, oder?]

züri express angestellte

ma ssaschesa loon choschtep me
[Massage Salon kostet mehr.]

Heinz

tän bide schtele-ode
[Dann bei den Stellen, oder.]

EXT.  wald - ABEND

RICHI und KONI stretchen erschöpft und verschwitzt ihre Beine an einem Bänklein im Adlisbergwald.

Koni

chanichtich öpis frööge?
[Kann ich Dich etwas fragen?]

richi

näi! jaa… waas?
[Nein! Jaah… Was?]

Koni

möchtschmim fründ… aso-entschuldigung… chöntschtes foorschtele
[Möchtest Du mein Freund… Also, Entschuldigung… Könntest Du Dir es vorstellen?]

richi

chames ascho übeläitabe…
[Ich habe es mir auch schon überlegt, aber…]

Koni

(setzt sich)

abe?
[Aber?]

richi

(setzt sich zu KONI)

ichanscho-em fründ
[Ich habe schon einen Freund.]

Koni

te häinzli?
[Heinzli?]

richi

wän iifesüchtig pisch kaschgra zische
[Wenn Du eifersüchtig bist, kannst Du gerade verreisen.]

koni

te häinzli chun zeersch… afe miich
[Heinzli kommt zuerst… Auch für mich.]

RICHI

laamich malöpis luege
[Lass mich mal etwas schauen.]

RICHI tut, als ob er ein Insekt auf Konis Nacken entdeckt hätte, und küsst KONI.

KONI

hee!
[Heh!]

richi

wäisch waste häinzli ez wüür zäge?
[Weisst Du, was Heinzli jetzt sagen würde?]

Eine JUNGE FRAU stösst einen Kinderwagen vorbei.  KONI küsst RICHI.

richi

(laut)

hee! mi sintän daanödim wald!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald!]

JUNGE FRAU blickt sie verblüfft an und geht dann weiter.

Koni

wäisch wastie-ez tänkt?
[Weisst Du, was die jetzt denkt?]

richi

schwuursch… ti hätscho-en goof… schakä jungfrau mee
[Ist egal… Die hat schon einen Balg, ist auch keine Jungfrau mehr.]

Koni

(küsst RICHI)

untuu?
[Und Du?]

richi

chpinen löi… abes gaa gliich nöd
[Ich bin Löwe… Aber es geht, trotzdem nicht.]

koni

(Hände schon unter RICHIS Leibchen)

unzex?
[Und Sex?]

richi

mboxe mues suuber pliibe… chummi faared!
[Ein Boxer muss sauber bleiben… Komm wir fahren!]

INT.  Ottavios salon

OTTAVIO zeigt ANDREA HEINZS Inserat.

ottavio

Hier, ein Boxer!
[Hier, ein Boxer!]

Andrea

zäig!
[Zeig!]

ottavio

"Boxer, 23, braucht Geld, mache alles"

Andrea

disch schäzli bringtich um
[Dein Schätzlein bringt Dich um.]

Ottavio

Für deine Show…

Andrea

fet schou? we rumnöpfe miich?
[Für die Show? Warum nicht für mich?]

Ottavio

Und der gestern?

Andrea

geschte? zwäi meete… muskle wothi luexschen bodi bilderus tschamäika…
[Gestern? Zwei Meter… Muskeln, wo Du hinschaust; ein Body Builder aus Jamaika…]

ottavio

Was willst du mehr?

Andrea

dases nütnu optisch pring zondern a-im bet
[Dass er es nicht nur optisch bringt, sondern auch im Bett.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - Korridor

Wir blicken auf ein Chippendales Poster.  Konis TELEFON KLINGELT.

HEINZ kommt nackt aus dem Badezimmer, sucht das Telefon.  An Heinz Schwanz hängt Konis Vakuumpumpe.

Heinz

aarnoldode!
[Arnold, oder!]

HEINZ beginnt zu grinsen.

Paul

(off)

cut!
[Halt!]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - set

PAUL steht neben der Kamera.

PAUL

nimdi zäme!
[Nimm Dich zusammen!]

Heinz

machstoch sälbe-ode!

paul

chumdu chaschtu bringsch taas!
[Komm, Du kannst; Du kannst, bringst das!]

Heinz

chandaas nanie gmach tiefom koleegische lektrisch xi… woztele foon glüütethä pinichübe zkaabel xschtolperet untän ischescho inecho-ode
[Ich habe das noch nie gemacht.  Die des Kollegen ist elektrisch gewesen… Wie das Telefon geklingelt hat, bin ich über das Kabel gestolpert und dann ist er schon hereingekommen, oder.]

Koni

häzmich gra xschälet… ichsägtema riina tschauwonäbe draa wontumpmach tüüren ufun tää schtaa taamite pumpiam tele foon
[Bin ich gleich explodiert vor Lachen… Ich sage Marina "Ciao", die nebenan wohnt und mache die Türe auf, und dann steht der da mit der Pumpe am Telefon.]

Heinz

näi uusgrüefthäschwin walpfol affe-ode
[Nein, ausgerufen hast Du wie ein Wald voller Affen.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - Korridor

Wir blicken auf ein Chippendales Poster.  HEINZS TELEFON KLINGELT.

HEINZ kommt nackt aus dem Badezimmer, sucht das Telefon.  An seinem Schwanz hängt Konis Vakuumpumpe.

Heinz

aarnoldode!
[Arnold, oder!]

HEINZ versucht, die Pumpe vom Schwanz zu ziehen.  Die Pumpe macht ein furzendes Geräusch und fällt zu Boden.

Paul

(off – lacht laut los)

ntschuldigungezhäz miichfe chlöpften tschuldiung
[Entschuldigung, jetzt hat es mich erwischt, Entschuldigung.]

KONIS TELEFON KLINGELT.

Die Kissen allein, mit so Griechenköpfen drauf, würden einen Lastwagen füllen; Sofas hat es mehr als in einem Möbelladen, und so gross, sie gingen nicht durch die Türe; und massenhaft Bilder von nackten jungen Männern, wie bei einem Schwulen.

HEINZ kommt nackt aus dem Badezimmer, sucht das Telefon.  An seinem Schwanz hängt Konis Vakuumpumpe.

ANDREA hat ihr Handy am Ohr.  ANDREA haut STRICHER auf die Finger, die sich einer Silberschale mit Truffes nähern.

HEINZ

aarnoldode!
[Arnold, oder!]

 

HEINZ versucht, die Pumpe vom Schwanz zu ziehen.  Die Pumpe macht ein furzendes Geräusch und fällt zu Boden.

 

 

ANDREA

söldasenwi zii?
[Soll das ein Scherz sein?]

Heinz

ntschuldigung… näipumpi… ntschuldigung… chpinde boxe… chmäinode…
[Enschuldigung… Nein, die Pumpe… Entschuldigung… Ich bin der Boxer… Ich meine, oder…]

 

 

ANDREA zieht STRICHER die Silberschale mit den Truffes weg.  Nimmt selbst ein Truffe und hält es bereit.

 

Andrea

chame diichmal aaluege?
[Kann man Dich einmal anschauen?]

 

ANDREA isst das Truffe.

HEINZ bückt sich und lässt die Pumpe wieder seinen Schwanz einsaugen.

ANDREA

(zum STRICHER)

sind mega gue gäl!
[Sind mega gut, nicht wahr!]

 

ANDREA schiebt STRICHER die Schale wieder hin.  ANDREA hält die Hand übers Mikrofon des Handys.

 

andrea

(zum STRICHER)

chaschtiich schomal uuszie? ch-chum graad!
[Kannst Du Dich schon mal ausziehen? Ich komme gleich!]

Heinz

klarum weli zit? ich mäinode…
[Klar, um welche Zeit? Ich meine, oder…]

 

 

Andrea

am nüni… häinrich strass…
[Um neun… Heinrichstrasse…]

Heinz

…sächsesibezg… rotscherode!
[… sechsundsiebzig… Roger, oder!]

 

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - Korridor

KONI kommt, zieht routinemässig seine Töffstiefel aus, will ins Badezimmer…

Koni

wi xeeztän daa wide uus… häinzli!
[Wie sieht es dann hier wieder aus… Heinzli!]

Heinz

(off)

ntschuldigung… chmuesode…
[Entschuldigung… Ich muss, oder…]

INT.  KONIS WOHNUNG AN DER BÄNDLISTRASSE - Schlafzimmer

HEINZ ist daran eine Unterhose anzuziehen.

Koni

dassimp miini unterhose…
[Das ist meine Unterhose…]

HEINZ zieht die Unterhose wieder aus.

Heinz

ntschuldig… sowiso xschiide kä-ode…
[Entschuldig… Sowieso schlauer keine, oder…]

HEINZ wirft die Unterhose aufs Bett und beginnt Konis schwarze Kunstlederjeans anzuziehen.

Koni

ez hanichabe ängülti gnue…
[Jetzt habe ich aber endgültig genug…]

Heinz

ntschuldigungode…
[Entschuldigung, oder…]

Koni

ump mini hose… schpinschtu äigentli?
[Und meine Hose… Spinnst Du eigentlich?]

Heinz

chmuesmichga foorschtele-ode…
[Ich muss mich vorstellen gehen, oder…]

Koni

abenödimine lädä tschins!
[Aber nicht in meinen Leder Jeans!]

Heinz

sim plastig! wänichti schtel übechum dän chanichte äntlis gälzru gää-ode!
[Sind Kunststoff! Wenn ich die Stelle bekomme, dann kann ich Dir endlich das Geld zurück geben, oder!]

Koni

wasfü-e schtel?
[Welche Stelle?]

Heinz

chmuesam nüni dözi… häinrich schtrass sächse sibezg… chfe zeldes nachane-ode…
[Ich muss um neun dort sein… Heinrichstrasse sechsundziebzig… Ich erzähle Dir es nachher, oder…]

INT.  Andreas Wohnung Heinrichstrasse - Wohnzimmer

STRICHER macht sich nackt und selbstbewusst auf dem Sofa breit.

Andrea

läk unter wele zuug pischtän duu cho?
[*%&*! Unter welchen Zug bist dann Du gekommen?]

Stricher

mitem töff…
[Mit dem Motorrad…]

Andrea

smachpmi nöd aa-en tschuldigung
[Es macht mich nicht an, Entschuldigung.]

PORN kommt dazu.  STRICHER beginnt sich anzuziehen.

PORN

Madam…

PORN sieht STRICHER.

porn

Comfer many you?
[Kommen für Geld, Du?]

stricher

chgang scho…
[Ich gehe schon…]

(zu PORN)

grüezi
[Tag!]

(zu ANDREA)

häschme hundet schtuz?
[Hast Du mir hundert Franken?]

Andrea

(zu STRICHER)

fe waas?
[Für was?]

(zu PORN)

gibem füfzg schtuz
[Gib ihm fünfzig Franken.]

PORN gibt ihm fünfzig Franken.

STRICHER

hundepi tee!
[Hundert, bitte!]

PORN schnappt STRICHER die fünfzig Franken wieder weg.

PORN

Shalup shavance you!
[Schlappschwanz, Du!]

INT.  Andreas Wohnung Heinrichstrasse – Wohnzimmer - set

STRICHER geht.

porn

(fällt aus der Rolle)

nimschnagrate güselsak mitabe… ode chasch taasa nööd?
[Nimmst Du noch gleich den Kehrichtsack mit runter… Oder kannst Du das auch nicht?]

paul

(off)

Cut!
[Halt!]

Der Kameramann rollt die Kamera wieder in die Ausgangsstellung zurück.

Porn

sori… daschmejez äifachso usegrutscht… ä gipme waansinigufte näärfmizimi diotische rosch schwanz
[Sorry… Das ist mir jetzt einfach so rausgerutscht… Er gibt mir wahnsinnig auf die Nerven mit seinem idiotischen Rossschwanz.]

Andrea

ä mäin täichfach wöle-en schwanzhätwines muultier müeseme ali bätle zumen döörfe lutsche
[Er meint einfach, weil er einen Schwanz hat wie ein Maultier, müssen wir alle betteln, um ihn lutschen zu dürfen.]

porn

(zu ANDREA)

schtas waar?
[Ist das wahr?]

(zum STRICHER)

du häschso schöni auge dscheri… chkän niemedwi diich…
[Du hast so schöne Augen, Jerry… Ich kenne niemand wie Dich…]

PORN legt STRICHER die Hand auf die Schenkel.

PORN

das liibli schtaatir irsinig guet…
[Das Leibchen steht Dir irrsinnig gut…]

PORN öffnet STRICHER den Gürtel und die Knöpfe von seinen Jeans.

porn

duhäschso schöni lipe…
[Du hast so schöne Lippen…]

PORN holt mit der Hand Strichers Schwanz raus.

paul

(off)

hee! me sintän daanödim wald!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald!]

PORN zieht STRICHER an sich.

porn

döörfich tiiren kuss gää?
[Darf ich Dir einen Kuss geben?]

Paul

(off)

döörfich schtööre?
[Darf ich stören?]

porn

(traurig)

ntschuldigung… chkänniemewi diich… mechöndanu frün zii… chmöcht äifachimebi diirsi… chtänk taagund nachtnu-a diich … dubischte äinzigwo miich intere ssiert… chömemalis kino gaa zäme?
[Entschuldigung… Ich kenne niemand wie Dich… Wir können auch nur Freunde sein… Ich möchte einfach immer bei Dir sein… Ich denke Tag und Nacht nur an Dich… Du bist der Einzige, der mich interessiert… Können wir mal ins Kino gehen zusammen?]

stricher

ja gäärn… häsch maatrixscho xee?
[Ja, gern… Hast Du "Matrix" schon gesehen?]

paul

(off)

macheden eznöp fertig… ischanu-en schauschpiler
[Macht ihn jetzt nicht fertig… Ist auch nur ein Schauspieler.]

EXT.  Heinrichstrasse – Schaufenster eines Spiegelladens

HEINZ probt vor den Spiegeln seine Deckung.

INT.  Andreas Wohnung an der Heinrichstrasse - Wohnzimmer

HEINZ sitzt auf der Kante des Sofas.  Andrea schiebt HEINZ die Schale mit Truffes hin.  HEINZ isst ein Truffe.

Heinz

schoggi wirzme-ime schlächtode
[Schokolade, wird es mir immer schlecht, oder.]

andrea

bisch schwuul?
[Bist Du schwul?]

HEINZ isst ein Truffe.

Heinz

ntschuldigung näi-ode…
[Entschuldigung, nein, oder…]

ANDREA zieht HEINZ die Schale mit den Truffes weg.

andrea

ziedich äntlech uus! trüffrässe chaniche läi!
[Zieh Dich endlich aus! Truffe essen kann ich auch allein!]

HEINZ beginnt seine Schuhe auszuziehen.  ANDREA isst ein Truffe.

ANDREA

hop!
[Hopp!]

HEINZ zieht Konis T-Shirt aus.

Andrea

scho besser! zäigmal!
[Schon besser! Zeig mal!]

ANDREA befühlt Heinz Waschbrett.  HEINZ nützt den Augenblick um sich ein Truffe zu schnappen.  HEINZ steht auf und beginnt sich Garderobe mässig auszuziehen.  ANDREA fährt ihm mit der Hand über den Arsch.

ANDREA

sizap! ta!
[Setz Dich! Hier!]

ANDREA sitzend schenkt HEINZ, der steht, Champagner ein.

ANDREA

was choschtete schpass?  wilang häsch zit?
[Was kostet der Spass? Wie lange hast Du Zeit?]

HEINZ

chan nüüpforode
[Ich habe nichts vor, oder.]

ANDREA

aso?
[Also?]

HEINZ

chan nüüpforode
[Ich habe nichts vor, oder]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - zimmer

RICHI und KONI liegen nackt auf dem Bett.

Koni

mäinsche-isch… ä wiirt hässig
[Meinst Du, er ist… Er wird hässig?]

richi

s-chasichanöd alesimenu-um iin drääje
[Es kann sich ja auch nicht alles immer nur um ihn drehen.]

Koni

chanesch schlächz gwüsse
[Ich habe ein schlechtes Gewissen.]

richi

ä-ischa hintede judit häär… chmäin wähätän daa iifesüchtig zii?
[Er ist hinter Judith her… Ich meine, wer hat dann hier eifersüchtig zu sein?]

Koni

chfe schprichste wändu miim frümpisch… iich aso iich… ich gangnö pfrämd
[Ich verspreche es, wenn Du mein Freund bist… Ich, also ich… Ich gehe nicht fremd.]

RICHI küsst KONI.

richi

tanke… äntli chanichte häinzlife miiche läi!
[Danke… Endlich habe ich Heinzli für mich allein!]

RICHI packt Konis Schwanz.

Koni

hee! me sintän daanödim wald!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald!]

(in die Kamera)

unzii! gaazna? simedän daaim kino?
[Und Sie! Geht es noch? Sind wir denn hier im Kino?]

(zu RICHI)

luegmaldi schpanner aa!
[Schau Dir mal diese Spanner an!]

RICHIS Kopf taucht neben KONIS Kopf auf, und blickt neben ihm in die Kamera.  Die Kamera fährt zurück und enthüllt, dass wir (die Zuschauer) in einer Stüzlisexkabine sind.  Richi und Konis blicken uns durch den Sehschlitz an.  Hinter ihnen dreht sich die beleuchtete Plattform.

richi

chunschte foorwi-im schtüzlisex!
[Kommst Du Dir vor wie in einer Peepshow!]

Die Klappe schliesst den Sehschlitz.  ES WIRD DUNKEL.

insert eingeblendete leds

Das Bild ist schwarz.  Rechts oben ist mit LEDS eingeblendet "Bitte 5 Franken einwerfen!"

STÖHNEN.  ABGEHACKTER ATEM.  UNTERDRÜCKTE LUSTSCHREIE.  STÖHNEN.  TIEF DURCHATMEN.

INT.  PAULS WOHNUNG IN UNTERSTRASS - WOHNZIMMER[31]

PAUL und HEINZ in einer schwarzen deSede Sitzgruppe.

Heinz

imbet hanichtän gmeerktastan dreea-en schwanz… hanichtän usegfunde dassi-em maa-isch… changmäintich mües choze…  häzme gradus ghänk… pinichfe räistoniz gälzfe lange-ode…
[Im Bett habe ich dann gemerkt, dass Andrea einen Schwanz… Im Bett habe ich dann herausgefunden, dass sie ein Mann ist… Ich habe gemeint, ich müsse kotzen… Hat es mir gleich ausgehängt… Bin ich verreist, ohne das Geld zu verlangen, oder…]

paul

wotschna thee?
[Willst Du noch Tee?]

Heinz

chöme moorn wite mache? schme chli trümligode…
[Können wir morgen weitermachen? Ich fühle mich ein bisschen schwindelig, oder.]

paul

wotsch chli ablige…
[Willst Du Dich etwas hinlegen…]

Heinz

näi sch-schoguetode
[Nein, ist schon gut, oder.]

EXT.  Richi und judiths wohnung in hottingen – Aussen - Garten

HEINZ klopft an die leicht geöffneten Fenstertüren.

judith

(off)

naugeblik!
[Einen Augenblick!]

EXT.  Richi und judiths wohnung in hottingen – Aussen

RICHI steht nackt mit Blumen im Haar und einer Amphore auf der Schulter an eine Säule gelehnt vor dem Hintergrund "Blick auf Taormina um die Jahrhundertwende".

richi

(ohne sich zu bewegen)

häinzli! ischtenö guet?
[Heinzli! Ist Dir nicht gut?]

HEINZ fällt auf das Sofa.

heinz

ntschuldigungode
[Entschuldigung, oder.]

HEINZ legt sich auf das Sofa und schliesst die Augen.

Judith

(zu RICHI)

schgue kaschtiichpe wege
[Ist gut, kannst Dich bewegen.]

(zu HEINZ)

chmachte-en thee… schguet?
[Ich mache Dir einen Tee… Ist gut?]

Heinz

chööruuf mitäm film… chpinso-es aschloch… ntschuldigung… chmachalnen ales kabut… ntschuldigungode
[Ich höre auf mit dem Film… Ich bin so ein Arschloch… Entschuldigung… Ich mache allen alles kaputt… Entschuldigung, oder.]

RICHI setzt sich mit etwas Abstand neben HEINZ auf das Sofa.

richi

sölichte…
[Soll ich Dir…]

RICHI steht auf und geht aus dem Bild.

RICHI kommt zurück ins Bild mit zwei Bandagerollen in der Hand.

richi

gime thand
[Gib mir die Hand.]

HEINZ hält ihm apathisch die rechte Hand hin.  RICHI beginnt ihm die Faust zu bandagieren.

Heinz

schpinschode?
[Spinnst Du oder?]

richi

nachane gaazte besse… chkän diich
[Nachher geht es Dir besser… Ich kenne Dich.]

JUDITH kommt mit einer grossen Tasse.

judith

(bläst über den Tee)

wotsch drüber-rede?
[Willst Du darüber sprechen?]

Heinz

chpines aschloch… ntschuldigung… wäischwas pescht wäärode?
[Ich bin ein Arschloch… Entschuldigung… Weisst Du, was das Beste wäre, oder?]

JUDITH kniet neben HEINZ und hält ihm den Tee zum Trinken an die Lippen.

judith

näi? … forsichtig häiss!
[Nein? … Vorsicht! Heiss!]

Heinz

dasmer äinebim boxeso äisa pire gitasichgra toopin… danke schna zhäissode
[Dass mir einer beim Boxen so eins an die Birne gibt, dass ich gleich tod bin… Danke, ist noch zu heiss, oder.]

RICHI setzt sich auf die andere Seite und bandagiert HEINZ die andere Hand.

richi

schpinsch? und wasischmitene wodich gäärn händ?
[Spinnst Du? Und was ist mit denen, die Dich lieben?]

Heinz

wää häpmich gäärnode?
[Wer hat mich gern, oder?]

richi

iich… tjudith… zmami… de koni
[Ich… Judith… Mami… Koni.]

Heinz

(zu JUDITH)

tu häschmich gärnode?
[Du hast mich gern oder?]

richi

mueschesch schriftlech haa?
[Musst Du es schriftlich haben?]

Heinz

(zu JUDITH)

häschmich gäärnode?
[Hast Du mich gern, oder?]

JUDITH hält HEINZ den Tee zum Trinken an die Lippen.

judith

mäinschim filmode-ide wüüklechkäit?
[Meinst Du im Film, oder in Wirklichkeit?]

Heinz

te filmisch xschtoorpe… chmach nöm wiite… schguet… au! näi… schimena zhäissode
[Der Film ist gestorben… Ich mache nicht mehr weiter… Ist gut… Au! Nein… Ist immer noch zu heiss, oder.]

JUDITH bläst über den Tee.

judith

aso-im film binichto taalfe schosseni diich…
[Also, im Film bin ich total verschossen in Dich…]

HEINZ

undin wüklechkäitode?
[Und in Wirklichkeit, oder?]

JUDITH bläst über den Tee.

judith

das chanichtoch eznö zägebe forte film fertigisch…
[Das kann ich doch jetzt nicht sagen, bevor der Film fertig ist…]

Heinz

in wüürklechkäipfe dienschtu öppe bessesas miichode
[In Wirklichkeit verdienst Du jemeand besseren als mich, oder.]

JUDITH hält ihm den Tee zum Trinken an die Lippen.

judith

ja findich a… sowidu-in wüürklechkäi pisch gfalschme schobesse-asim film… abech wäisjana gaarnödwifil chintu wotsch… chanich miichtochnöp festlegefe schtaasch wasich mäine… schez guet?
[Ja, finde ich auch… So, wie Du in Wirklichkeit bist, gefällst Du mir schon besser als im Film… Aber ich weiss ja noch gar nicht, wie viele Kinder Du willst… Kann ich mich doch nicht festlegen, verstehst Du, was ich meine… Ist jetzt gut?]

RICHI entbandagiert HEINZ rechte Hand.

richi

aa! soo lauf taas?
[Ah! So läuft das?]

HEINZ nimmt die Tasse von Judith.

Heinz

chwo trüü buebewo-ali richi häissedode
[Ich will drei Buben, die alle Richi heissen, oder.]

JUDITH hält schützend die Untertasse darunter.

judith

xeeschund iich wotrüü mäitli wo-ali häinzli häissed…
[Siehst Du, und ich will drei Mädchen, die alle Heinzli heissen…]

heinz

(im siebten Himmel)

du häschmich gäärn judit? eerewortode?
[Du hast mich gern, Judith? Ehrenwort, oder?]

judith

jaa… chgips zue-abebe foortudiir zfil iibildisch sägichtegrada wasmenö past…
[Jaah… Ich gebe es zu, aber bevor Du Dir zu viel einbildest, sage ich Dir gleich auch, was mir nicht passt…]

heinz

tasichte füülscht hundufte wälpinode
[Dass ich der faulste Hund auf der Welt bin, oder.]

judith

zum bischpil.  wohäär wäisch taas?
[Zum Beispiel.  Woher weisst Du das?]

heinz

te richi-ode…
[Richi, oder…]

judith

tastu schtatöpis tschaffefo schwuule schmarozischwo-i diichfe schossesind
[Dass Du statt zu arbeiten, von Schwulen schmarotzt, die in Dich verschossen sind.]

INT.  A Club - Cabaret

ANDREA schaut sich mit OTTAVIO eine Reihe von MUSKELTUNTEN mit Schlafzimmerblick an.  PORN und ein paar der Mädchen schauen zu und lachen.  Die MUSKELTUNTEN versuchen gogo zu tanzen, aber geil sieht es nicht aus.

Andreas Wohnung an der Heinrichstrasse - Luxuriöses Wohnzimmer

Konis Wohnung an der Bändlistrasse - Zimmer

ANDREA sitzt in ihrem Büro am Schreibtisch, der mit Papieren zugedeckt ist.  ANDREA ruft HEINZ an.

HEINZ liegt nackt auf Konis Bett und spielt mit der Fernsteuerung und seinem Schwanz.  Das TELEFON läutet.

andrea

chaschna maalfe biicho?
[Kannst Du noch einmal vorbeikommen?]

heinz

näi s-häkän schpizich-chandas nööd…
[Nein, es hat keinen Sinn, ich kann das nicht…]

 

schmä-a ufgfale… chäten andere tschopfe diich… undübe haupt schuldichtena gält…
[Ich mir auch aufgefallen… Ich habe einen anderen Job für Dich… Und überhaupt schulde ich Dir noch Geld…]

 

chpinnöt schwuul…
[Ich bin nicht schwul…]

 

chum imis püro… im gliiche huusim eerschte schtock… moornam zwölfi-isch guet?
[Komm in mein Büro… Im gleichen Haus im ersten Stock… Morgen um zwölf, ist gut?]

 

 

moornam zwölfi-imim büro… schguet?
[Morgen um zwölf, in meinem Büro… Ist gut?]

 

aso… häinrichschtraass weli nummere?
[Also… Heinrichstrasse, welche Nummer?]

 

sächse sibezg
[Sechsundsiebzig.]

 

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - küche - morgen

HEINZ zieht sich mit Kleidern aus dem Schrank von KONI an.  HEINZ versucht seine Haare erst mit Wasser, dann mit KONIS Gel in eine schmierig gefällige Form zu bekommen.

INT.  A Club - Büro

HEINZ sitzt ANDREA gegenüber an einem Glastisch auf dem eine grosse Pralinéschachtel den Ehrenplatz einnimmt.

Heinz

ntschuldigung chasebe nögwüstode…[32]
[Entschuldigung, ich habe es eben nicht gewusst…]

andrea

mueschti dra gwöne
[Musst Dich daran gewöhnen.]

andrea

gäl pruuchsch nöödode?
[Geld brauchst Du nicht, oder?]

Während ANDREA durch die Glasplatte HEINZ linke Hand beobachtet, die tief in Konis Hose mit der Reorganisation der Situation seiner Genitalien beschäftigt ist, schnappt sich Heinz rechte Hand ein Praliné.

Heinz

gält iich? immerode!
[Geld, ich? Immer, oder!]

andrea

chäten tschob abesch nüpfüren schlap schwanz…
[Ich hätte einen Job, aber ist nichts für einen Schlappschwanz…]

Heinz

chpin kän schlapode…
[Ich bin kein Schlapp, oder…]

HEINZ zieht seine linke Hand aus der Hose.

andrea

drütuusig schtuzim monep…
[Dreitausend Franken im Monat…]

HEINZ schiebt sein Gesäss auf die vordere Stuhlkante und schnappt sich ein Praliné.

Heinz

chmach alesode…
[Ich mache alles, oder…]

andrea

chasch tanze?
[Kannst Du tanzen?]

Heinz

walzeode?
[Walzer, oder?]

andrea

näi… gogo?
[Nein… Gogo?]

Heinz

gogo… klaar… chanich… machichode!
[Gogo… Klar… Kann ich… Mach ich, oder!]

INT.  A Club – Büro - nachmittag

HEINZ liegt auf einem Sofa neben ANDREA.  ANDREA fängt an.

Andrea

chasch aafa!
[Du kannst beginnen!]

HEINZ zieht den Bauch ein, damit ANDREA Konis Gürtel öffnen kann.

Heinz

dankefil maal! chöntichode…
[Vielen Dank! Könnte ich, oder…]

ANDREA will den Reissverschluss von Konis Kunstlederjeans öffnen.

heinz

foorsichtode!
[Vorsicht, oder!]

HEINZ schiebt seine rechte Hand in die Jeans, damit sein Schwanz nicht ins Räderwerk des Reissverschlusses gerät.

andrea

em foorschuss haa? schtelschte foor!
[… einen Vorschuss haben? Stellst Du Dir vor!]

HEINZ hebt den Arsch, damit ANDREA ihm die Jeans runterziehen kann.

Heinz

und wasischmitem gälpfo zletschmal? amtele foonhäsch xäitode…
[Und was ist mit dem Geld vom letzten Mal? Am Telefon hast Du gesagt, oder…]

ANDREA schiebt Konis T-Shirt rauf.

andrea

simehü klien nätte mite-an dreea?
[Sind wir heute ein bisschen nett mit Andrea?]

INT.  Boxclub - ring

HEINZ liegt mit raufgeschobenem T-Shirt und runtergeschobenen Kunstlederjeans am Boden.  ANDREA steht in einem strengen schwarzen Madame Butterfly Kostüm und Ellbogen langen schwarzen Satinhandschuhen über HEINZ.

ringrichter

…sieben acht neun zehn…

TON EINES RIESIGEN CHINESISCHEN GONGS.

INT.  Albis haus - Kinderzimmer

SERGINHO, ein kleiner, schmächtiger Farbiger, windet sich nackt mit Hand- und Fussschellen gefesselt auf dem Boden.  SERGINHO blutet aus der Nase und den Lippen.  ALBI kniet am Boden neben SERGINHO und öffnet nervös seine Hemdknöpfe.  Serginhos Gesicht und Körper sind blutverschmiert.

serginho

(heult)

Você não me mata, por Nossa Senhora, não me mata, eu gostei de Você, Senhor!
[Töten Sie mich nicht, für unserer Mutter Gottes, nicht mich töten, ich mag Sie, mein Herr!]

Mit der Rechten ohrfeigt ALBI SERGINHO grob, mit der linken öffnet er hastig seine Hose.  SERGINHO hat einen kurzen epileptischen Anfall, und bleibt dann still liegen.  ALBI schüttelt ihn, doch SERGINHO bleibt bewusstlos.

Ext- TRIEMLI SPITAL – AUSSEN - Nachts

ALBI trägt SERGINHO von seinem Auto zum Eingang der Notfallstation, wo er ihn zwischen die sich automatisch öffnenden Glastüren legt.  ALBI entfernt sich.  Die Glastüren öffnen und schliessen und öffnen und schliessen sich automatisch teilweise, bis ein PFLEGER kommt.

INT.  asia sports center[33]

HEINZ liegt auf dem Rücken auf einer Bank und stemmt Hanteln in die Höhe.  RICHI kommt dazu.

richi

wo woonschez?
[Wo wohnst Du jetzt?]

Heinz

widebimko leegode
[Wieder beim Kollegen.]

richi

werum chunschnözu öis?
[Warum kommst Du nicht zu uns?]

Heinz

chpinkänschma roze-ode
[Ich bin kein Schmarotzer, oder.]

Richi

umpim konischma rozisch nööd?
[Und bei Koni schmarotzt Du nicht?]

Heinz

schnöz gliiche… dubischmim fründode
[Es ist nicht das Gleiche… Du bist mein Freund, oder.]

richi

wasischte unterschii zwüsche mirundem koni?
[Was ist denn der Unterschied zwischen mir und Koni?]

(lenkt ab)

häsch zmoorge gha?
[Hast Du schon gefrühstückt?]

Heinz

ersch äinisch… te-unte schiidisch… wänich zwäi schtuk proot hanode…
[Erst einmal… Der Unterschied ist… Wenn ich zwei Stück Brot habe, oder…]

richi

dämfrissisch päidi
[Dann isst Du beide.]

heinz

ge nau-un zägnachane "schowägg"… unteko leeg wäne zwäi schtuk proot hät… giteme-äisabe machten lätschode…
[Genau, und sage nachher, "schon weg", und der Kollege, wenn er zwei Stück Brot hat… Gibt er mir eines, aber macht ein saures Gesicht, oder…]

richi

und iich?
[Und ich?]

heinz

un zäit "shandän iich zalt" ode
[Und sagt, "das habe dann ich bezahlt," oder.]

richi

und iich?
[Und ich?]

heinz

du würtsch… aso-a wämpfor hunge wüürtschfe reke… wüürtsch… tu bisch wis mami… tu wüürtsch säge "chan kä hunge" umpme bäit schtuk gää-ode
[Du würdest… Also, wenn Du for Hunger verrekcne würdest… Würdest Du… Du bist wie Mami… Du würdest sagen, "ich habe keinen Hunger" und mir beide Stücke geben, oder.]

richi

(lenkt ab um seine Rührung zu verbergen)

untrum dööfich niemite schmuusena wänich faschfe rek?
[Und darum darf ich nie mit Dir schmusen, auch wenn ich fast verrecke?]

Heinz

me chöndja mali zauna gaa zäme… näi säich… chan äifach anxschtasme aleska but… taseswi mitem albi usechunt… chätime söle näi säge… fo je zaa sägichime näi-ode
[Wir können ja einmal in die Sauna gehen zusammen… Nein, Scheisse… Ich habe einfach Angst, dass wir alles kaputt… Dass es wie mit Albi herauskommt… Ich hätte immer "nein" sagen sollen… Von jetzt an sage ich immer "nein", oder.]

richi

umpim koni säisch a-ime näi
[Und bei Koni sagst Du auch immer "nein"?]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

aha dasisch öpis anders!
[Aha! Das ist etwas Anderes!]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

schaso zgliiche
[Es ist also das Gleiche?]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

ja-ode näi
[Ja, oder nein?]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

häntna nie-öpis gmacht
[Habt noch nie etwas gemacht?]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

abe du häschme sälbe xäitu chönschen anödime-im rägela schtaa?
[Aber Du hast mir selbst gesagt, Du könnest ihn auch nicht immer im Regen stehen lassen?]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

mol sichche
[Aber sicher.]

heinz

näi-ode
[Nein, oder.]

richi

lüxschez?
[Lügst Du jetzt?]

heinz

näi… chsäg ime näi-ode
[Nein… Ich sage immer "nein" oder.]

richi

chmeerks aso was muesich macheda mit?
[Ich merke es.  Also, was muss ich machen damit?]

heinz

chmöchtich wäär schwuul… nume wäge diir… tamitichtim frünkan sii… chwüürpme sälbede schwanzab hauefe diich… eerewortode
[Ich möchte ich wäre schwul… Nur wegen Dir… Damit ich Dein Freund sein kann… Ich würde mir selbst den Schwanz abschneiden für Dich… Ehrenwort, oder.]

richi

chunschzu öis? chmach schpagetti
[Kommst Du zu uns? Ich koche Spaghetti.]

heinz

chaschja dän grapmin schwanzi zosse tue-ode
[Kannst Du ja dann gleich meinen Schwanz in die Sauce tun, oder.]

richi

schpinschich möchtoch nie dastu wine frau wüürtsch… öpis anders… te koni?
[Spinnst Du? Ich möchte doch nie, dass Du wie eine Frau würdest… Etwas anderes… Koni?]

heinz

aha! wotsch tuusche-ode?
[Aha! Willst Du tauschen, oder?]

richi

chumenö truus
[Ich komme nicht draus]

heinz

deko lee gäge tjuditode
[Den Kollegen gegen Judith, oder.]

richi

tjudi ghöörtnöp miir
[Judith gehört nicht mir.]

INT.  A Club - Garderobe[34]

PORN pflegt eine kranke Thai TRANSSEXUELLE.

Transsexuelle

(in Thai mit deutschen Untertiteln)

Ist Andrea sehr wütend?

Porn

(in Thai mit deutschen Untertiteln)

Nein, sie hat andere Probleme – mit ihrem Geliebten.

Transsexuelle

(in Thai mit deutschen Untertiteln)

Mit einem neuen Geliebten?

Porn

(in Thai mit deutschen Untertiteln)

Einem Boxer!

Transsexuelle

(in Thai mit deutschen Untertiteln)

Sieht er gut aus?

PORN macht sich vor dem Spiegel zurecht.

Porn

(in Thai mit deutschen Untertiteln - geniesserisch)

Sseehhrr sseexxyy!

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass – esszimmer - nachmittag[35]

Das Team sitzt um den Tisch und schaut sich auf einem Monitor die letzte Szene an.

paul

chöme daas use rüere?
[Können wir das rausschmeissen?]

porn

(zu PAUL)

gäldu hassisch miich? jedi szeenewonich foorchume rüerschuse-abe okee… ch-hangnö traa… und übehaupt…
[Nicht wahr, Du hasst mich? Jede Szene, in der ich vorkomme, schmeisst Du raus… Aber O.K….  Ich hänge nicht daran… Und überhaupt…]

(zu HEINZ)

wäisch wassich tänkthan wonich diich zeerschmal xeehan…
[Weisst Du, was ich gedacht habe, wie ich Dich das erste mal gesehen habe…]

andrea

sichchedas ali schwiizewo guetus xeent schwuul sintas säisch immer…
[Sicher, dass alle Schweizer, die gut aussehen, schwul sind; das sagst Du immer…]

porn

ge nau-i cham pätet… "Please, God let him be straight!"
[Genau! Ich habe gebetet… "Bitte, Gott, lass ihn hetero sein!"]

andrea

säich… tuhäsch tänkt "täsch schwuulich frissen bäse"
[Scheisse… Du hast gedacht, "der ist schwul, ich fresse einen Besen[36]"]

Heinz

(aggressiv)

um… pinichez schwuulode nödode?
[Und… Bin ich jetzt schwul oder nicht?]

RICHI bewegt seine Hand über HEINZS Kopf als würde er über einen grossen Globus hin- und herfahren.

richi

näi-näi hansli… du häschkän groosse chopf
[Nein-nein, Hansli… Du hast keinen grossen Kopf.]

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass - Wohnzimmer[37]

PAUL und HEINZ sitzen in einer schwarzen deSede Lederpolstergruppe.

paul

…untie häntnödufte zooran glost?[38]
[… Und die haben nicht auf Zoran gehört?]

HEINZ

näi chan pächgha-ode…
[Nein, ich habe Pech gehabt, oder…]

EXT.  Asia Sports Center - abend

Auf der Strasse vor dem Asia Sport Center warten zorans schwager, ZORANS bruder und TYPEN.  zorans BRUDER haut HEINZ in den Magen.  HEINZ krümmt sich zusammen und fällt zu Boden.

zorans bruder

tu sauhundhäschmim brüede glinkt
[Du Sauhund, hast meinen Bruder gelinkt.]

ZORANS SCHWAGER tritt HEINZ in die Nieren.

zorans schwager

wändu na äinisch boxisch pische liich
[Wenn Du noch einmal boxst, bist Du eine Leiche.]

Die TYPEN geben sich Mühe HEINZ mit ihren Fallschirmspringerstiefeln auf die Arme und Beine zu treten, bis sie Knochen brechen hören.  ZORANS BRUDER tritt HEINZ ins Gesicht.

Mehrere PERSONEN kommen aus dem Asia Sports Center; die Bande verschwindet.

INT.  Pauls wohnung in Unterstrass

PAUL und HEINZ wie vorher.

Heinz

wonich tauge wide ufgmachthan binich scho-ide ambulanz xi-ode…
[Wie ich die Augen aufmachte, war ich schon in der Ambulanz, oder…]

INT.  Spital - Notfall

HEINZ liegt auf einer fahrbaren Bahre.  HEINZ 2 steht daneben und erklärt.  NOTFALL PERSON 1 schneidet HEINZ das T-Shirt auf.

notfall person 1

ntschuldigung
[Entschuldigung.]

NOTFALL PERSON 2 schneidet HEINZ die Hosen auf.

notfall person 2

me müentich apzie
[Wir müssen Sie ausziehen.]

notfall person 1

ti hänznö gue gmäimpmi tiir gäl
[Die haben es nicht gut gemeint mit Dir, nicht wahr?]

Heinz 2

(off)

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

INT.  Spital - Operationsraum

HEINZ liegt auf einem Operationstisch.  HEINZ 2, der nur für uns sichtbar ist, steht daneben und erklärt.

Heinz 2

(off)

untän ufeme chalteme taltischode…
[Und dann auf einem kalten Metalltisch, oder…]

notfall person 1

söleme öperem alüte?
[Sollen wir jemanden anrufen?]

Heinz 2

(off)

ichan sogaarna chöne thampe wegenabe läide nöte aarmode
[Ich konnte sogar noch die Hand bewegen, aber leider nicht den Arm, oder.]

NOTFALL PERSON 1 hält HEINZ Andreas Karte vor die Nase.  HEINZ nickt.

HEINZ 2

(off)

imschpi taal hämpmich alito taalfe wööntode
[Im Spital, haben mich alle total verwöhnt, oder.]

NOTFALL PERSON 2

chgipterezä schprüze…
[Ich gebe Dir jetzt eine Spritze…]

HEINZ macht die Augen zu.

INT.  Albis haus in albisrieden (Flashback)

Der JUNGE VATER lehrt den KLEINEN HEINZ boxen.  Der KLEINE HEINZ drischt wie eine Windmühle auf die Deckung des JUNGEN VATERS ein.  Beide lachen.  ES KLINGELT.  ALBERTLI holt den JUNGEN VATER ab.

INT.  Spital - zimmer

HEINZ erwacht im Spitalbett.  HEINZ 2 steht daneben und erklärt.

Heinz 2

(off)

schnöd waar… rhätnie mipmer xschpiltode…
[Es ist nicht wahr… Er hat nie mit mir gespielt, oder…]

ANDREA kommt.  HEINZ 2 verschwindet.

andrea

chade-em färnsee pschtelt
[Ich habe Dir einen Fernseher bestellt.]

HEINZ

sch-mega groszüg… tankefil maalode
[Ist mega grosszüg… Vielen Dank, oder.]

ANDREA

schuf kredit!
[Ist auf Kredit!]

Das Bett lädt ANDREA ein sich zu setzen und ihren Händen unter der Decke freien Lauf zu lassen.

Heinz

hee! me sintän daanödim waldode!
[Heh! Wir sind dann hier nicht im Wald, oder!]

 (beat)

 

wäischwi gäil machpmich tasta eewigim näscht lige-ode?
[Weisst Du wie geil macht mich das hier ewig im Bett liegen, oder?]

andrea

ire wuche chasch häicho…
[In einer Woche kannst Du nachhause kommen…]

HEINZ versucht mit dem gegipsten Arm ANDREAS Hand zu blockieren.

Heinz

chaschnökli türe pschlüsse?
[Kannst Du nicht ein bisschen die Türe abschliessen?]

ANDREA steht auf und will die Türe abschliessen.  In diesem Augenblick kommen RICHI und KONI herein.

richi und koni

sali häinzli!
[Hallo, Heinzli!]

Heinz

(zu KONI und RICHI)

dööfichöich mini muetefoo schtele-ode?
[Darf ich Euch meine Mutter vorstellen, oder?]

richi

grüezi fra-aanold
[Guten Tag, Frau Arnold.]

andrea

näi… me sindeerschpfe lopt…
[Nein… Wir sind erst verlobt…]

RICHI schüttelt ANDREAS Hand.

Koni

(zu ANDREA)

sinzip fra-aanold?
[Sind Sie Frau Arnold?]

ANDREA schüttelt KONIS Hand.

ANDREA

an dreea… dubischte koni! fröipmich! hanu guezghöörpfo diir
[Andrea… Du bist Koni! Freut mich! Habe nur Gutes gehört von Dir.]

Koni

fo wäm?
[Von wem?]

andrea

fom häinzli… übe dinischpa geti…
[Von Heinzli… Über Deine Spaghetti…]

ANDREA geht.  KONI und RICHI setzen sich zu HEINZ ans Bett.

Heinz

wi soo chömetiirez zäme-ode?
[Wieso kommt Ihr jetzt zusammen, oder?]

Koni

ischtasti frau?
[Ist das Deine Frau?]

Heinz

tan dreea-ode?
[Andrea, oder?]

Koni

abedi-ischja totaal alt… chfintas perwers!
[Aber die ist ja total alt… Ich finde das pervers!]

richi

grüesfom albi!
[Grüsse von Albi!]

Heinz

fom albi-ode?
[Von Albi, oder?]

richi

hägfröögt wiste gaat
[Hat gefragt, wie es Dir gehe.]

ES KLOPFT.  ZORAN kommt herein.

zoran

dööfich inecho?
[Darf ich hereinkommen?]

heinz

häsches mässede bii-ode?
[Hast Du ein Messer dabei, oder?]

zoran

chummachmichnö pfertig… tu wäischnöd wasme fü-en schtrithän tehäi wägedäm säich… s-tuepme waansinig läi…
[Komm mach mich nicht fertig… Du weisst nicht, welchen Streit wir haben zuhause wegen dem Scheiss… Es tut mir wahnsinnig leid…]

richi

(zu ZORAN)

chanimsa xäit
[Ich habe es ihm auch gesagt.]

heinz

chwäisnöd waste händ… iichanen säichpautund nieme suschode…
[Ich weiss nicht, was Ihr habt… Ich habe Scheisse gebaut und niemand sonst, oder…]

zoran

näi… kaschmichtän zämeschlaa wänstewide besse gaat… chandasnöd wölenich schwöörs
[Nein… Du kannst mich dann zusammenschlagen, wenn es Dir wieder besser geht… Ich habe das nicht gewollt, ich schwöre es.]

heinz

imedi huere jugomafia… häschme wenixschtenses sexheftli miprachtode?
[Immer die *%&* Jugo Mafia… Hast Du mir wenigstens ein Sex Heft mitgebracht, oder?]

zoran

chganxte nachane ga chaufe… was gfalte?
[Ich gehe es Dir nachher kaufen… Was gefällt Dir?]

richi

sölichs säge?
[Soll ich es sagen?]

koni

ä schtaatuf alti
[Er steht auf Alte.]

heinz

näi… schnu-en wiz xii-ode…
[Nein… Ist nur ein Scherz gewesen, oder…]

zoran

ch-holde äis
[Ich hol Dir eines.]

ZORAN geht.

Heinz

(zu RICHI)

sägem albi-en gruess… unte juditode!
[Sag Albi einen Gruss… Und Judit, oder!]

RICHI und KONI gehen.

INT.  Albis haus – Heinzs kinderzimmer

HEINZS Teddybären sitzen auf HEINZS Bett.  An der Wand ein "Bruce Lee: Fists of Fury" Poster.  ALBI staubt die Bilderrahmen mit Kinderbildern von Heinz ab: Heinz als Kinderboxer, Schülermeister, Juniorenmeister etc.  und legt dann Heinz Boxkleider aus Heinz Schulzeit auf dem Bett aus.

INT.  spital - zimmer

PORN kommt mit Handtasche und Plastikperleneinkaufskorb.

porn

Very you?
[Gut Du?]

PORN packt ein Plastikgefäss mit Sweet-and-Sour, und ein weiteres Gefäss mit Reis aus.

porn

Eat yes or no you?
[Essen, ja oder nein?]

Heinz

schmök guetode!
[Riecht gut, oder!]

PORN füttert HEINZ.

porn

Good again soon you!
[Wieder gut bald, Du!]

INT.  Pauls Wohnung in oberstrass - wohnzimmer

PAUL und HEINZ sitzen in der Sitzgruppe.

paul

häinz… chaschme das mitem albi-e chlääre
[Heinz… Kannst Du mir das mit Albi erklären?]

Heinz

ntschuldigung… ich wotnü trübe rede-ode
[Entschuldigung… Ich will nicht darüber sprechen, oder.]

paul

sölemes-use nää?
[Sollen wir es rausnehmen?]

Heinz

näi! sghöörtezue… fröögtochmim fate wasesech foorxschtelt hätwone miichpim albiphar kierthätode
[Nein! Es gehört dazu… Frag doch meinen Vater, was er sich vorgestellt hat, als mir bei Albi parkiert hat, oder.]

paul

untini muete?
[Und Deine Mutter?]

Heinz

da redichnö trübe… anöp mitem richi-ode
[Da spreche ich nicht darüber… Auch nicht mit Richi, oder.]

paul

de richi häta-espro bleem mizim fate…
[Richi hat auch ein Problem mit seinem Vater…]

Heinz

näi! am richi sini muete hätespro bleemgha mizim fate… öpis anders… tä filmischtoch totaal schwuul… chöme nöpmalenor maali liebes zeene mache…
[Nein! Richis Mutter hatte ein Problem mit seinem Vater… Etwas anderes… Der Film ist doch total schwul… Können wir nicht einmal eine normale Liebesszene machen…]

paul

wi schtelschte daas foor?
[Wie stellst Du Dir das vor?]

Heinz

am schöönschte wäärwiade juditiri fotine…
[Am Schönsten wäre, wie Judiths Fotos…]

EXT.  garten einer römischen villa

Am Rande eines Marmorbeckens liegen JUDITH und HEINZ nackt auf einem üppigen Lager.  RICHI und KONI als junge Römer in kurzen, gegürteten Tuniken und mit Lederstreifen befestigten Sandalen schütten aus füllhornförmigen Körben Blütenblätter über sie.

judith

(lateinisch mit deutschen Untertiteln)

Musik![39]

RICHI setzt sich auf die Stufen des Beckens und beginnt auf einer zweirohrigen Naturflöte eine [hier die richtige Tonart einsetzen][40] Melodie zu spielen.

judith

(lateinisch mit deutschen Untertiteln)

Wein![41]

KONI giesst aus einer Amphore Wein in einen Krater und offeriert ihn JUDITH, die ihn wiederum HEINZ an die Lippen hält.

judith

(lateinisch mit deutschen Untertiteln)

Liebe![42]

HEINZ trinkt und lässt sich dann rückwärts in JUDITHS Arme sinken, den Mund zum Küssen geöffnet.

JUDITH küsst HEINZ.  JUDITH und HEINZ sinken auf das Lager.  JUDITH gibt RICHI und KONI ein Zeichen sich zu entfernen.  JUDITH setzt sich rittlings auf HEINZ und küsst seine Augen, sein Nase, seine Lippen.  HEINZ wendet den Kopf in Ekstase links und rechts…

Heinz

tubischso gäil! wotschtasme chuntode?
[Du bist so geil! Willst Du, dass es mir kommt, oder?]

judith

bi tee! jaa! aahh!
[Bitte! Jaah! Aahh!]

JUDITH bäumt sich über dem sich windenden HEINZ auf und sinkt dann erschöpft auf ihn nieder in einen nicht enden wollenden Kuss.

INT.  Pauls Wohnung in oberstrass - wohnzimmer

PAUL und HEINZ sitzen in der Sitzgruppe.

Heinz

fintschtas ezän kitschode?
[Findest Du das jetzt Kitsch?]

paul

nääi…
[Nein…]

Heinz

im fridhoof realp häzonen täich… tökömes mache-ode…
[Im Friedhof Realp hat es so einen Teich, dort können wir es drehen, oder…]

paul

geniaal… mäintsch tjudip machpmit?
[Genial… Meinst Du, Judith macht mit?]

Heinz

fröxschse du? bi tee-ode!
[Fragst Du sie? Bitte, oder!]

paul

bischfe liept?
[Bist Du verliebt?]

HEINZ schnürt seinen linken Turnschuh neu.

Heinz

imschpi taal hanicha nüütanders tänk taagund nachtode
[Im Spital habe ich an nichts anderes gedacht, Tag und Nacht, oder.]

paul

werumbischtän zruggzum koni?
[Warum bist Du dann zurück zu Koni?]

heinz

näichpin zude-an dreea… chantänktö pfindezmich nöödode
[Nein, ich bin zu Andrea… Ich habe gedacht, dort finden sie mich nicht, oder.]

HEINZ schnürt seinen rechten Turnschuh neu.

heinz

solangich chrankpinxi-isch tan dreea-en ängel xi… abe sobaldich xumpinxi… halbwäx… isches xiiwibimko leeg… chziendas maagisch aadasmich jede wonichfe traue fertig machtode
[Solange ich krank war, war Andrea ein Engel … Aber sobald ich gesund war… Halbwegs… War es wie beim Kollegen… Ich ziehe das magisch an, dass mich jeder, dem ich vertraue, fertig macht, oder.]

INT.  Andreas Wohnung an der Heinrichstrasse - Schlafzimmer

HEINZ in Unterhose und mit Gips und Verbänden liegt diagonal auf Andreas Bett und schaut "Fists of Fury".  ANDREA kommt herein mit einer Schale Luxemburgerli.

Heinz

häzna orangschesaftode?
[Hat es noch Orangensaft, oder?]

ANDREA setzt sich zu HEINZ aufs Bett, nimmt selbst ein Luxemburgerli und kontrolliert dann, ob HEINZ an alles Schöne denkt.

andrea

wotsch?
[Willst Du?]

HEINZ versucht sich mit der gegipsten Hand zu wehren.  ANDREA hält ihm die Luxemburgerli hin.

Heinz

waas? näi… chan mega tuurschtode
[Was? Nein… Ich habe mega Durst, oder.]

ANDREA dreht HEINZ angewidertes Gesicht in die richtige Stellung.

andrea

zeerschen kuss!
[Zuerst ein Kuss!]

INT.  asia sports center - kraftraum

RICHI trainiert HEINZ, der noch ein paar Pflaster und Verbände hat.  ZORAN kommt dazu.

zoran

(zu HEINZ)

wigaaz? en tschuldigungna äinisch!
[Wie geht es? Entschuldigung noch einmal!]

heinz

(kalt)

mueschtichnödent schuldige… iichanen säich gmachtnö tuu-ode
[Musst Dich nicht entschuldigen… Ich habe Scheisse gebaut, nicht Du, oder.]

zoran

chane xäizi söletichin rue laa… abedi schpined
[Ich habe ihnen gesagt, sie sollen Dich in Ruhe lassen… Aber die spinnen.]

ZORAN legt sich auf eine Bank.

zoran

(zu RICHI)

hepschme?
[Hältst Du mir?]

heinz

laam miich… ode trauschme nömode?
[Lass mich… Oder traust Du mir nicht mehr, oder?]

HEINZ hält die Hantel, die ZORAN hoch presst.

zoran

schpinsch? chane xäipmesindide schwiiz… tisin krank… stuepme läid… hepsch?
[Spinnst Du? Ich habe ihnen gesagt, wir sind in der Schweiz… Die sind krank… Es tut mir leid… Hältst Du?]

heinz

ja… schkomisch… chakä sekunde tänktas tuu tschulpisch… tubisch nüte tüpfe so-en säichode
[Ja… Es ist eigenartig… Ich dachte keine Sekunde, dass Du schuld bist… Du bist nicht der Typ für so einen Scheiss, oder.]

INT.  Richi und judiths Wohnung - Fotostudio

HEINZ steht JUDITH Modell als Dornauszieher.

HEINZ

sch-so guetode?
[Ist so gut, oder?]

judith

schtelde foortu xeeschte doorn nöd
[Stell Dir vor, Du siehst den Dorn nicht.]

Heinz

oke… öpis andersode
[O.K.  … Etwas anderes, oder.]

judith

naugeblik!
[Einen Augenblick!]

(löst aus)

oke! was häsch gmäint?
[O.K.! Was hast Du gemeint?]

Heinz

wänichmich würt ändere-ode?
[Wenn ich mich ändern würde, oder?]

judith

ja?
[Ja?]

Heinz

chaneze schtelode…
[Ich habe jetzt eine Stelle, oder…]

judith

as waas?
[Als was?]

Heinz

wänicham richi zgälzrug zalwone mirent leenthätode…
[Wenn ich Richi das Geld zurückbezahle, das er mir ausgeliehen hat, oder…]

judith

hätä richi xäite wöl gälpfo diir zrug?
[Hat Richi gesagt, er wolle von Dir Geld zurück?]

heinz

näi… chmäin binichtän imenade füülscht humpfode wältode?
[Nein… Ich meine, bin ich dann immer noch der faulste Hund auf der Welt, oder?]

INT.  asia sports center - ring

RICHI trainiert mit HEINZ.

HEINZ

wäischti frau wonich woonode…
[Weisst Du die Frau, bei der ich wohne, oder…]

richi

(steht still)

tan dreea?
[Andrea?]

HEINZ nützt die Gelegenheit zuzuschlagen.

Richi

arschloch!
[Arschloch!]

Heinz

(grinst zufrieden)

schen maa-ode!
[Ist ein Mann, oder!]

richi

hasch-scho tänkt…
[Habe es schon gedacht…]

Heinz

(erstaunt)

wiso-ode?
[Wieso, oder?]

Richi

uftiich schtöntnu mane
[Auf Dich stehen nur die Männer.]

Heinz

un tjuditode?
[Und Judith, oder?]

richi

tjuditisch-schpe ziell…
[Judith ist speziell…]

(grinst)

tjudithä gäärn schwuuli
[Judith hat gern Schwule.]

INT.  A Club - cabaret

PORN zeigt HEINZ wie er tanzen muss.

INT.  A club - garderobe

HEINZ, der zuerst seinen, dann PORNS Teller leerisst.

INT.  A Club - Caberet

PORN zeigt HEINZ nochmal, wie er tanzen muss.

INT.  A Club - garderobe

ANDREA erwischt HEINZ beim Schmusen mit PORN.

andrea

aa so lauftaas!
[Ah! So läuft das!]

Porn

Not your business you!
[Nicht Deine Sache, Du!]

Andrea

(zu HEINZ)

bisch anöd anders aste grooss huuffe
[Du bist auch nicht anders als der grosse Haufen.]

INT.  Boxclub - garderobe

HEINZ zieht sich an.  ALBI schaut ihm zu.

Albi

die schou chaschte apschminke… chandes xäit wäntwide wotsch boxedän gizez kä blöözim me
[Die Show kannst Du Dir abschminken… Ich habe es Dir gesagt, wenn Du wieder boxen willst, gibt es jetzt keinen Blödsinn mehr.]

Heinz

chpruuchs gält… chmachsnu wägem gältode
[Ich brauche das Geld… Ich mache es nur wegen dem Geld, oder.]

Albi

unti äinzig müglechkäipfe diich gälzfe dienenische transwe schtiite schou? chaschja gradufte schtrich gaa
[Und die einzige Möglichkeit für Dich Geld zu verdienen, ist eine Transvestiten Show? Kannst Du ja gleich auf den Strich gehen.]

Heinz

chanspro biertabe chchas nööd… chpruuch äifach gältode
[Ich habe es versucht, aber ich kann es nicht… Ich brauche einfach Geld, oder.]

albi

chsägtes zletschpmal… nö äim blöözinuntu bischfe-ime duss… mboxe mues suube sii
[Ich sage es Dir zum letzten Mal… Noch ein Blödsinn, und Du bist für immer draussen… Ein Boxer muss sauber sein.]

heinz

chas ghöört… chpruuch gältode
[Ich habe es gehört… Ich brauche Geld, oder.]

albi

chgipte scho gält… chadeja-ime gälgää… abe wämichimenu zöiklisch
[Ich gebe Dir schon Geld… Ich habe Dir ja immer Geld gegeben… Aber wenn Du mich immer nur neckst…]

RICHI kommt aus der Dusche dazu.

heinz

(zu ALBI)

mboxe mues suube sii-ode
[Ein Boxer muss sauber sein, oder.]

ALBI

tän luegtoch sälbewotre niersch
[Dann schau doch selbst, wo Du trainierst.]

ALBI geht.  RICHI trocknet sich ab.

richi

hänte schowide schtritt
[Habt Ihr schon wieder Streit?]

heinz

wäärode?
[Wer, oder?]

richi

du-unte albi?
[Du und Albi?]

heinz

nääi… ales peschtensode
[Nein… Alles bestens, oder.]

richi

was machschem friitig zaabig?
[Was machst Du Freitag abend?]

heinz

mfriitig? nüütode
[Freitag? Nichts, oder.]

richi

chan-ge buurztaag tlulu lattöis ii
[Ich habe Geburtstag, Lulu lädt uns ein.]

heinz

chade nüü kauffe… chan nulfranke nulrape gältode
[Kann Dir nichts kaufen… Ich habe null Franken null Rappen Geld, oder.]

richi

tlulu lattöis ii… zaabig chunsch?
[Lulu lädt uns ein… Am Abend, kommst Du?]

heinz

chwäis wastu diiruftege buurztaag wünschisch… schso-en säich! gälichpinen sekelode?
[Ich weiss, was Du Dir auf den Geburtstag wünscht… Es ist so ein Scheiss! Ich bin ein Arsch, nicht wahr, oder?]

richi

näi-übehaupt nöötschge nau wasichme wünsche
[Nein, überhaupt nicht; es ist genau, was ich mir wünsche.]

INT.  Konis Wohnung an der bändlistrasse - Küche

KONI steht am Spülbecken und wäscht ab.  HEINZ sitzt am Küchentisch hinter einer Wagenburg von Nahrungsmittelpackungen, die er noch platt machen will.

Heinz

(kauend)

ez wotedas ich ufhöörtemitode
[Jetzt will er, dass ich aufhöre damit.]

Koni

schpinsch tu bruuchschtochz gält… hörsch xschideruf boxe…
[Spinnst Du, Du brauchst doch das Geld… Hörst du besser mit Boxen auf…]

Heinz

jede boxe mues zesch unde düre… de freiserode…[43]
Jeder Boxer muss zuerst unten durch… Fraser, oder…]

Koni

unzider wotschfo miir läbe?
[Und unterdessen willst Du von mir leben?]

Heinz

machte kä sorge chpindochnö plöödode
[Mach Dir keine Sorgen, ich bin nicht blöd, oder.]

KONIS WOHNUNG - korridor

Andreas Büro

HEINZ am Telefon.

 

HEINZ

ä häzmefe botenich töf nömen tschuldigung… ä rüerpmichusem klubode
[Er hat es mir verboten, ich darf nicht mehr, Entschuldigung… Er schmeisst mich aus dem Club, oder.]

Andrea

di häntiir toch gaarnüüzfe büüte! me bruuchetich… porm bringzech um wändu nö kunsch hüzabe
[Die haben Dir doch gar nichts zu verbieten! Wir brauchen Dich… Porn bringt sich um, wenn Du nicht kommst heute abend.]

 

ntschuldigungich chansusch zpoxefe gässe-ode
[Entschuldigung, ich kann sonst das Boxen vergessen, oder.]

Andrea

bi tee...  ich-channöm
[Bitte… Ich kann nicht mehr.]

 

an dreea?… was isch? an dreea-ode?
[Andrea? … Was ist? Andrea, oder?]

ANDREA hängt auf und nimmt ein paar Pillen.

INT.  Boxclub – Garderobe - nachmittag

HEINZ sitzt auf dem Bänkli mit einem Gesicht, in dem wir lesen, "Anschiss ick seh dir kommen".

Albi

du machsch zfil säich…
[Du baust zuviel Scheiss…]

HEINZ zieht sein T-Shirt aus.

Heinz

ntschuldigungnu hüzaabe sgatnöd andersode…
[Entschuldigung, nur heute abend, es geht nicht anders, oder…]

Albi

chaste xäit… chrüertich use… bischtu äigentlich schwuul?
[Ich habe es Dir gesagt… Ich schmeisse Dich raus… Bist Du eigentlich schwul?]

HEINZ zieht die Schuhe aus.

Heinz

ich? schpinsch… ntschuldigung… nu hüzaabe… oke-ode?
[Ich? Spinnst Du… Entschuldigung… Nur heute abend… O.K., oder?]

Albi

näi! chuntnödim frag! na äinisch so-en säich untu bisch xschperpfe schtaasch?
[Nein! Kommt nicht in Frage! Noch einmal so einen Scheiss und Du bist gesperrt, verstehst Du?]

HEINZ setzt sich auf das Bänklein und zieht Konis Jeans aus.

Albi

ch-ghäinöm inenuf tiich… tu nüzischali uus… schziitas tiiräine zäigtwo gothokt
[Ich falle nicht mehr auf Dich herein… Du nützt alle aus… Es ist Zeit, dass Dir einer zeigt, wo Gott hockt.]

HEINZ dreht ALBI den Arsch zu und wühlt in der Tasche.

Heinz

si bruuchep miichode…
[Sie brauchen mich, oder…]

ALBI starrt auf HEINZ Arsch.

Albi

chaste xäit!
[Ich habe es Dir gesagt!]

ALBI geht.  HEINZ zeigt ALBI hinter dessen Rücken den Finger.

INT.  A Club - cabaret

HEINZ springt für ANDREA in der Show ein.  Riesenerfolg.

INT.  Porns zIMMER an der LANGSTRASSE

PORN und HEINZ vor dem Fernseher.

porn

What time you?
[Um welche Zeit, Du?]

Heinz

nünzä äine zwänzgode
[19:21, oder.]

INT.  Boxclub – albis Büro[44]

ALBI hat einen Züri Express auf dem Schreibtisch.

insert züri express titelseite

Bild von Andreas Show, in der Mitte Heinz, der in einem goldenen Stringtanga und einem goldenen Centurion Helm gogo tanzt.

INT.  Boxclub - treppe

ALBI trifft auf RICHI, der die Treppe herauf kommt.

ALBI

häschte häinzli xee?
[Hast Du Heinzli gesehen?]

richi

hüt? nääi
[Heute? Nein.]

albi

chaschtäm siech usrichte dase xschpert isch
[Du kannst dem Arsch ausrichten, dass er gesperrt ist.]

richi

wasischtän etschowide los? wöle geschte-im färnsee choisch?
[Was ist denn jetzt schon wieder los? Weil er gestern im Fernsehen gekommen ist?]

albi

chanim xäitasesnö gaap… ta lachezichtoch ali klüp chrank wänöise besch poxe-ime schwuule klupuf trit
[Ich habe ihm gesagt, dass es nicht geht… Da lachen sich doch alle Clubs krank, wenn unser bester Boxer in einem Schwulen Club auftritt.]

richi

s-hätochmi poxe nüztue… schtochem häinzinipri faazach… te häinzischnöt schwuul…
[Das hat doch mit Boxen nichts zu tun… Ist doch Heinzs Privatsache… Heinz ist nicht schwul…]

albi

ä chum dubischtoch sälbe hinterem häinzli hää… mitäne schwuule fotinefo dire schwöschte hätochales aagfange
[Ah! Komm Du bist doch selbst hinter Heinzli her… Mit diesen schwulen Fotos Deiner Schwester hat doch alles angefangen.]

richi

du bischen guete treenerumpme reschpektieretiich ali-abech find wasäinen ussehalpfom klupmacht gaate klupnüüt aa
[Du bist ein guter Trainer, und wir respektieren Dich alle, aber ich finde, was einer ausserhalb des Clubs macht, geht den Club nichts an.]

ALBI gibt RICHI einen Stoss.  RICHI fällt fast die Treppe hinunter.

albi

läkmich tocham aarsch!
[Leck mich doch am Arsch!]

richi

chakzeptierdas nööd…
[Ich akzeptiere das nicht…]

EXT.  ruderboot

RICHI, in Surfshorts, rudert, und HEINZ, in Speedos, schaut ihm zu.

richi

ez regtich nözo uuf… chakzeptierdas äifach nöödabe… hätjanu xäit "läktoch miicham aarsch" häpmichjanöpfe gwaltiget
[Jetzt rege Dich nicht auf… Ich akzeptiere das einfach nicht, aber… Er hat ja nur gesagt, "leck mich doch am Arsch", hat mich ja nicht vergewaltigt.]

heinz

schnuwäge miir… chadoch miich aasäiche… pruuchtdochnö twueta diir uszlaa… sölichmal ruedere-ode?
[Ist nur wegen mir… Kann doch mich anpissen… Braucht doch nicht die Wut an Dir auszulassen… Soll ich mal rudern, oder?]

HEINZ legt sich in den Bug des Bootes.

heinz

söldochmip miir mache wasewotisch toch wuurschtabemi tiir… sregpmichto taal uuf… wonichna bi-iim gwonthan… ische znachtime-is zimme choo-ode
[Soll mit mir machen, was er will, ist doch egal, aber mit Dir… Es regt mich total auf… Wie ich noch bei ihm gewohnt habe… Ist er nachts immer ins Zimmer gekommen, oder.]

RICHI legt die Ruder ins Boot.

richi

untän? washäte gmacht? wi alpischtän xii?
[Und dann? Was hat er gemacht? Wie alt bist Du damals gewesen?]

heinz

nüüt… sche jedi nachpfasch inechoo undhä xäi "kaschnöt schlaafe chaschperli" und häpme-en kuss gää-undwi zuefäligisch sine handufmim schwanz glandetode…
[Nichts… Ist er jede Nacht fast hereingekommen und hat gesagt, "kannst Du nicht schlafen, Kasperli" und hat mir einen Kuss gegeben, und wie zufällig ist sein Hand auf meinem Schwanz gelandet, oder…]

richi

untän? wiso bischnö zude polizäi?
[Und dann? Wieso bist Du nicht zur Polizei?]

heinz

chgaandochnö zude polizäi-un zäigtä äinzig aawomiir hilft… ghulfe hät… sölez zeerschmim fater iilochewo nie-em finge grüerthäpfe miich… hanichsmalam mami xäit… häzi-en gradin sänkel xschteltode…
[Ich gehe doch nicht zur Polizei und zeige den Einzigen an, der mir hilft… geholfen hat… Sollen sie zuerst meinen Vater einlochen, der nie einen Finger gerührt hat für mich… Habe ich es einmal Mami gesagt… Hat sie ihm gleich die Meinung gesagt, oder…]

richi

untän häte ufghöört?
[Und dann hat er aufgehört?]

heinz

näi logisch nööd… mich regtnu uuf dase diich axäichthät… sanderen ischtoch wuurschtode
[Nein, logisch nicht… Mich regt nur auf, dass er Dich angepisst hat… Das Andere ist doch egal, oder.]

insert fernseher – hüzaabig show[45]

HEINZ hockt neben DEBY, der Präsentatorin der "hüzaabig" Show, auf einem lila Kuhfellsofa mit drei verschiedenen Füssen.  HEINZ trägt ein "A Club" T-Shirt.

Deby

de häinz aarnold gilpi boxe-insäide aste häissi nöji schwize boxe… häinz… tu häsch sitere wuchenen nöje tschob…
[Heinz Arnold gilt bei Box-Insidern als der heisse neue Schweizer Boxer… Heinz… Du hast seit einer Woche einen neuen Job…]

HEINZ verpasst den Einstieg.

DEBY

chaschöis öpis säge drübe?
[Kannst Du uns etwas sagen darüber?]

Heinz

chpin ide-an dreea-ire schou-ode…
[Ich bin in Andreas Show, oder…]

deby

ä transwestite schoumi xeendnachanen uuschnit… wasmäinetini boxeko leege dezue…
[Eine Transvestiten Show; wir sehen nachher einen Ausschnitt… Was meinen Deine Box-Kollegen dazu?]

HEINZ

smuesch tie fröge-ode
[Musst Du die fragen, oder.]

deby

te mänätschefo diim kluphätöis xäipfe schwuuli häixkä plazim boxschport…
[Der Manager Deines Clubs hat uns gesagt, für Schwule habe es keinen Platz im Boxsport…]

Heinz

tä albi? abedä ischtoch sälbe… asoich machs wägte-an dreea… schganze fäini… wonichim schpitaal binxi-ode…
[Albi? Aber der ist doch selber… Also ich mache es nur wegen Andrea… Sie ist ganz ein guter Mensch… Wie ich im Spital war, oder…]

deby

(unterbricht)

luegemer mal idini schou ine…
[Schauen wir mal in Deine Show rein…]

INT.  A Club – Andrea's show

Lineup mit den GIRLS und HEINZ, die zu "Speedy Gonzales" tanzen:  Die Girls als Flamenco Tänzerinnen / Personal eines mexikanischen Grenzbordells präzis choreographiert, während HEINZ in Cowboy Stiefeln, Pistolengurt, minimstem Wildledertanga mit Fransen und Sombrero als Speedy im Zentrum steht und versucht irgendwie mitzukommen; mal das "girl" links kopiert, mal das "girl" rechts.  HEINZ ist der geile, dumme August, der macht dass die Truppe nicht vor lauter Präzision langweilig wirkt.

INT.  fernseher – hüzaabig show

Deby

öise zwäiti gaschtischt schpor psücho loogin dokter helfenschtäin… frau dokter helfenschtäin… wandlezichte schport?
Unser zweiter Gast ist die Sportpsychologin Dr.  Helfenstein… Frau Dr.  Helfenstein… Wandelt sich der Sport?]

frau dr.  helfenstein

Schon im alten Griechenland befruchteten sich Sport und Eros…

HEINZ

(unterbricht)

ntschuldigung… sinzi schomal ide sauna xi mitem albi-ode?
[Entschuldigung… Sind Sie schon mal in der Sauna gewesen mit Albi, oder?]

deby

(unterbricht)

frau dokter helfenschtäin… weli role schpil gay sex im schport?
[Frau Dr.  Helfenstein… Welche Rolle spielt gay Sex im Sport?]

Heinz

(unterbricht)

ide sauna-ode…
[In der Sauna, oder…]

Deby

(unterbricht)

pfrau dokter helfenschtein hät öpis wöle sage…
[Frau Dr.  Helfenstein wollte etwas sagen…]

Frau dr.  Helfenstein

Ich finde sehr wichtig, was der junge Mann eben gesagt hat, dass…

Heinz

(unterbricht)

wändich äine wot lutschen ide sauna… dänische doch schwuulode?
[Wenn Dich einer lutschen will in der Sauna… Dann ist er doch schwul, oder?]

Frau Dr.  Helfenstein

(irritiert)

…häufig Clubfunktionäre ihre Position ausnützen, um junge Sportler…

INT.  Porns Zimmer an der langstrasse

PORN

Very good you!
[Sehr gut, Du!]

Heinz

zum glü kanichtas liibli aagläitode…
[Zum Glück habe ich diese Leibchen angezogen, oder…]

porn

What hungry you, yes or no?
[Hast Hunger, Du, ja, oder nein?]

Heinz

chan ime hunge-ode
[Ich habe immer Hunger, oder.]

INT.  kronenhalle

HEINZ in Konis bestem T-Shirt und Konis besten, längsten und weitesten kurzen Hosen, RICHI in Polo und Chinos, JUDITH in einer grünen Shantung Tunika, die mit einem roten Crèpe de Chine Schal gegegürtet ist, NORMA in einem schlichten schwarzen mordsteuren Kleid von Yohji Yamamoto, PATRICK in einem weissen Armani Seidenblazer und mit einer auffällig grossen Uhr von Lange & Söhne, werden von der WIRTIN an einen guten Tisch gesetzt.  Die Wirtin hat die Hand auf Heinz Schultern.

wirtin

chkändis xicht… du bischte boxer
[Ich kenne Dein Gesicht… Du bist der Boxer.]

(zu NORMA)

schtimz? chandich geschte-im fäärnsee xee gäl?
[Stimmt es? Ich habe Dich gestern im Fernsehen gesehen, nicht wahr?]

patrick

im feern see?
[Im Fernsehen?]

Die WIRTIN verteilt die Speisekarten.

judith

jaa… schgeschte ide hüzaabig schou choo…
[Ja… Ist gestern in der Heute-Abend Show gekommen…]

norma

(zur WIRTIN)

de richi häge buurztaag hüt
[Richi hat Geburtstag heute.]

wirtin

(zu RICHI)

gratuliere! was pisch woorte
[Gratuliere! Wie alt bist Du jetzt?]

judit

achzäni… abe würtschims nie gää
[Achtzehn… Aber Du würdest sie ihm nie geben.]

patrick

schimena-en chinzchopf
[Ist immer noch ein Kindskopf.]

NORMA (ohne Brille) hält die Karte weit weg, um was lesen zu können.

richi

(zu PATRICK)

liebe chinzchopfasch schafs-chopf
[Lieber Kindskopf als Schafskopf.]

judith

(zu RICHI und PATRICK)

höred uuf…
[Hört auf…]

Norma

(zur WIRTIN)

wisint schpaargle?
[Wie sind die Spargeln?]

wirtin

sind wunde baa sinduusem elsaass… chissälbe nüütandes pisfe biisind
[Sie sind wunderbar; sie sind aus dem Elsass… Ich esse selber nichts anderes bis sie vorbei sind.]

(zu HEINZ)

häpme gfalewi tanzt häsch…
[Hat mir gefallen, wie Du getanzt hast…]

WIRTIN drückt HEINZS Kopf an ihren Busen.

wirtin

tim xich xeenich aa… duhäschfil glite gäl?
[Deinem Gesicht sehe ich an… Du hast viel gelitten, nicht wahr?]

GESCHÄFTSMANN kommt mit Stricher herein.  Stricher trägt den gleichen weissen Armani Blazer wie Patrick und eine auffällige grosse gold effekt Uhr.

GESCHÄFTSMANN

lulu! judit! richi!
[Lulu! Judith! Richi!]

GESCHÄFTSMANN küsst NORMA und JUDITH.

NORMA

ähäge buurz taag! schachzäni! wi zipfe gaat!
[Er hat Geburtstag! Ist achtzehn! Wie die Zeit vergeht!]

geschäftsmann

gratuliere richi! tu xeesch guet uus!
[Gratuliere, Richi! Du siehst gut aus!]

Stricher

hoi patrik!
[Hallo, Patrick!]

Patrick

hepte laz!
[Halt's Maul!]

norma

balz döörfichtede patrik foorschtele
[Balz, darf ich Dir Patrick vorstellen?]

geschäftsmann

me känedöis scho… sali patrik… lulu chwotnöt schtööre… mis näffeli… pfra dokte schtäheli…
[Wir kennen uns schon… Hallo, Patrick… Lulu, ich will nicht stören… Mein kleiner Neffe… Frau Dr Stähelin…]

stricher

grüezi fra dokte
[Guten Tag, Frau Doktor.]

norma

fröipmich hä…?
[Freut mich, Herr…?]

stricher

koten, dscheri koten
[Cotton, Jerry Cotton.]

Wirtin setzt Geschäftsmann und Stricher an den nächsten Tisch.

INT.  kronenhalle

HEINZ versucht mit Messer und Gabel Spargeln zu essen.

patrick

(zu RICHI Richtung Heinz nickend)

 untaas ischte chaschperli?
[Hast Du Dich jetzt entschieden? Und das ist Kasperli?]

richi

te häinz
[Ich habe keine Lust darüber zu reden, Heinz.]

patrick

schofil ghöört… te boxe
[Am Ende verlierst Du ein Semester; schon viel gehört… Der Boxer.]

(zu HEINZ)

schaffscha öpis?
[Was arbeitest Du auch etwas?]

richi

meas tuu
[Mehr als Du.]

heinz

(zu PATRICK - Spargeln im Mund)

gogo tänze-ode
[Gogo Tänzer, oder.]

Auf das Stichwort "gogo" blickt sich STRICHER um und blickt in PATRICKS Gesicht.

patrick

luegi din tälle!
[Schau in Deinen Teller!]

STRICHER dreht sich folgsam zu GESCHÄFTSMANN zurück.

richi

risch dütschwiizejun joore mäischte-undez wiirtedän schwiize mäischte
[Er ist Deutschschweizer Junioren Meister, und jetzt wird er dann Schweizer Meister.]

patrick

im gogo tanze?
[Im Gogo Tanzen?]

judith

im boxe
[Im Boxen.]

heinz

säichode… ntschuldigungode… chpin gschpertode
[Scheisse, oder… Entschuldigung, oder… Ich bin gesperrt, oder.]

patrick

tasischtochkäm pruef… umpfo waas läpsch?
[Das ist doch kein Beruf… Und von was lebst Du?]

heinz

jezfode andrea-ode… forane hämpmede richi ghulfenode… unte koleegwonich wonode… chwo profi boxe wäärtewi mim fate-ode
[Jetzt von Andrea, oder… Vorher hat mir Richi gehofen, oder… Und der Kollege, wo ich wohne, oder… Ich will Profi Boxer werden wie mein Vater, oder.]

patrick

timfaterisch profiboxer?
[Dein Vater ist Profi Boxer?]

Heinz

ja-ode… ischnazjo naal treenefode ukraine-ode
[Ja, oder… Er ist National Trainer der Ukraine, oder.]
 

norma

untis mami läptide schwizode-a-ide ukraine?
[Und Dein Mami lebt in der Schweiz oder auch in der Ukraine?]

HEINZ, der gerade einen Schluck trinken wollte, verschluckt sich und wirft die Weinflasche um.[46]  Der Rotwein spritzt auf Patricks weissen Kittel.

patrick

idiot!
[Idiot!]

richi

(zu PATRICK)

sälbe-en idiot!
[Selber ein Idiot!]

norma

patrik! richi! höred uuf! tas chandochpa ssiere
[Patrick! Richi! Hört auf! Das kann doch passieren.]

heinz

ntschuldigungode… schmim fääle-ode… ntschuldigungode… chzalde träinigungode… stuepme läidode… eerewortode!
[Entschuldigung, oder… Es ist mein Fehler, oder… Entschuldigung, oder… Ich bezahle Dir die Reinigung, oder… Es tut mir leid, oder… Ehrenwort, oder!]

judith

s-chapa ssiere… schkäspro bleem
[Das kann passieren… Es ist kein Problem.]

norma

(ruft)

huldeli… hilfe!
[Hulda… Hilfe!]

wirtin

(zu PATRICK)

chum gimerte chitel… zkäti luegt wases chammache
[Komm gib mir das Jacket… Käti schaut, was sie machen kann.]

PATRICK zieht den Kittel aus und gibt ihn der WIRTIN.

patrick

chanen geschte kauft… schar maani
[Ich habe ihn gestern gekauft… Ist Armani.]

judith

und wähäten zalt?
[Und wer hat ihn bezahlt?]

patrick

(zu NORMA)

a wänsam richisin-ge buurztagisch… sche zuemuetig… wähätä iiglade?
[Auch wenn es Richis Geburtstag ist… Es ist eine Zumutung… Wer hat den eingeladen?]

richi

schmim fründund wänedenö pastischme gliichmin-ge buurztaag ooni diichuntinar maani chitel zfiire
[Er ist mein Freund, und wenn er Dir nicht passt, ist es mir egal meinen Geburtstag ohne Dich und Dein Armani Jacket zu feiern.]

norma

richi-um patrikpi tee! patrik zäigschmal dini uuram richi? chmöchtam richi-e nöji chaufe
[Richi und Patrick, bitte! Patrick zeigst Du Richi mal Deine Uhr? Ich möchte Richi eine neue kaufen.]

patrick zieht seine Uhr aus und gibt sie Norma.

richi

chpruuch kä nöji uuruntscho gaarnöti gliichwidä… odedoch… gäärn… ä daitoona
[Ich brauche keine neue Uhr und schon gar nicht die gleiche wie dieser… Oder doch… Gern… Eine Daytona.]

JUDITH sieht RICHI an (der eine schlichte Hublot trägt), dann auf HEINZ leeres linkes Handgelenk.  WIRTIN serviert den Hauptgang.  NORMA gibt PATRICK seine Uhr zurück.

judith

richi…
[Richi…]

(zur WIRTIN)

huldeli… gälichande liepsch prüedewos git?
[Hulda… Nicht wahr, ich habe den liebsten Bruder, den es gibt?]

patrick

(zu NORMA)

nanes theemawome gschidenö trübe reded… ch-gu tiertas-a nööd
[Noch ein Thema, über das wir besser nicht sprechen… Ich goutiere das auch nicht.]

wirtin dreht sich um und fährt RICHI mit der Hand über die Haare.

wirtin

(zu RICHI)

chxeendichso sälte… früechebischime mitim mami choo… chwäisna wode soo…
[Ich sehe Dich so selten… Früher bist Du mit Deiner Mutter gekommen… Ich erinnere mich, wie Du so…]

(zeigt)

chliixi bisch… tubischimede schüüchxi-untjuditi fräch
[… klein gewesen bist… Du bist immer der Scheue gewesen, und Judith die Freche.]

(zu JUDITH)

mir mäitli müempfräch sii gäl
[Wir Mädchen müssen frech sein, nicht wahr?]

WIRTIN geht.

norma

 (zu HEINZ)

tu häsch wölefo dim mamife zele…
[Du wolltest von Deiner Mutter erzählen…]

HEINZ Gabel klappert laut auf dem Teller.  RICHI, der neben HEINZ sitzt hält Heinz Hand fest.

richi

muesch kä antwor gää… tlulu mäinznö pöös
[Du musst keine Antwort geben… Lulu meint es nicht böse.]

PATRICK steht auf.

patrick

ich hoffe diren tschuldiget wänich mich fodäm schwuule geturtel dispänsiere
[Ich hoffe, Ihr entschuldigt, wenn ich mich von diesem schwulen Geturtel dispensiere.]

JUDITH grinst.  heinz steht auch auf und stellt sich kampfbereit vor PATRICK.

norma

patrik sizap! patrik töörfich tich traa-er innere dasti sexuelli orien tierigan sich nie pasisfore posi tiifenode negatiifecha rakterlichebe uurtäilikan sii
[Patrick sitz ab! Patrick, darf ich daran erinnern, dass die sexuelle Orientierung an sich nie die Basis einer positiven oder negativen charakterlichen Beurteilung sein kann.]

heinz

chpinnöt schwuulode!
[Ich bin nicht schwul, oder!]

JUDITH und RICHI stehen auch auf.  JUDITH nimmt HEINZ Hand.  STRICHER sieht interessiert zu.

patrick

du machschsnufe gäl gäl?
[Du machst es nur für Geld, nicht wahr?]

RICHI will PATRICK eins panieren, aber HEINZ kommt ihm zuvor und versetzt PATRICK eine Gerade.

judith

bravo, bravo, arcibravo!
[Bravo, bravo, super bravo!]

HEINZ verlässt das Restaurant, RICHI läuft ihm nach.

EXT.  bellevue

RICHI hält HEINZ fest.

richi

hätschmich sölela mache…
[Du hättest mich sollen machen lassen…]

heinz

schalesfe bii… tuu… tjudit… chanalesfe loore-ode
[Es ist alles vorbei… Du… Judith… Ich habe alles verloren, oder.]

HEINZ reisst sich los und läuft weg.

INT.  kronenhalle

RICHI kommt herein.  PATRICK sitzt mit NORMA und JUDITH am Tisch.  PATRICK hält sich eine nasse Serviette ans Kinn.  STRICHER grinst schadenfroh.

judit

chum richi… sizap! schen…
[Komm Richi… Sitz ab! Er ist ein…]

richi

(zu PATRICK)

wähätä iiglade? sche zumuetixo öpe!
[Wer hat den eingeladen? Es eine Zumutung, so jemand!]

norma

richi! patrik!
[Richi! Patrick!]

(zur WIRTIN)

huldeli hilfme! si schtriitedwi chliini buebe
[Hulda, hilf mir! Sie streiten wie kleine Buben.]

judith

(zu RICHI)

regtichnöd uuf!
[Reg Dich nicht auf!]

(zu PATRICK)

chfinzimfalna meeas gwöönlichwi duudichpe nimsch
[Ich finde es im Falle mehr als gewöhnlich, wie Du Dich aufführst, benimmst.]

richi

chanichmal öpise chläre: te häinzhäzi muete nie käntund wölsim fatede gros boxwältmäischtesecha nie-umen kümerethät häteres trauma… ä chanö trübe rede
[Kann ich mal etwas erklären: Heinz hat seine Mutter nie gekannt, und weil sein Vater der grosse Boxweltmeister sich auch nie um ihn gekümmert hat, hat er ein Traum… Er kann nicht darüber sprechen.]

norma

mäinschtude boxwälp mäischte arnold?
[Meinst Du den Boxweltmeister Arnold?]

judith

känschen?
[Kennst Du ihn?]

norma

schen rise skandaal xi… nöd öper wonich möch käne leere
[Es war ein Riesenskandal… Nicht jemand, den ich kennenlernen möchte.]

(zur WIRTIN)

huldeli häzna schoggimuss?
[Hulda, hat es noch Schokolademousse?]

WIRTIN

sälpschpfe schtäntlech… wä nimt?
[Selbstverständlich… Wer nimmt?]

norma

chan hütscho zfil xündiget
[Ich habe heute schon zuviel gesündigt.]

(zum Tisch)

chans nüdre ali siert… te adam trifte schlaag…
[Ich habe es nicht realisiert… Adam trifft der Schlag…]

judith

chnim peeri
[Ich nehme die Beeren.]

(zu NORMA)

wi so trifte aadamde schlaag?
[Wieso trifft Adam der Schlag?]

patrick

(zur WIRTIN)

iich!
[Ich!]

NORMA

tähägnuefo boxefes ganz läbe
[Der hat genug von Boxern für das ganze Leben.]

(zur WIRTIN)

nues löffeli
[Nur ein Löffelchen.]

(zum Tisch)

de häinzischnödunsüm paatisch… abedir sötednömmitimfe cheere… filechanich suschöpis tuefe-än… chöndeme daasfe schpräche
[Heinz ist nicht unsympathisch… Aber Ihr solltet nicht mit ihm verkehren… Vielleicht kann ich sonst etwas tun für in… Könnt ihr mir das versprechen?]

richi

più dell'aria che spiro![47] töfich gaa? chasnö ghööre…
[Mehr als die Luft, die ich atme… Darf ich gehen? Ich kann es nicht hören…]

RICHI steht auf und küsst NORMA.

patrick

tlulu hät räch… schkän umgang
[Lulu hat recht… Es ist kein Umgang.]

judith

patrikez häsche grossartigi glägeheipfe paste laz zhebe
[Patrick jetzt hast Du eine grossartige Gelegenheit verpasst, das Maul zu halten.]

(zu NORMA)

schkän umgangfe diich… wändemefe schprisch taste nömfe cheerschmitim… luegich tase bide keerichpfe soorgig untechunt wone hii ghört
[Er ist kein Umgang für Dich… Wenn Du mir versprichst, dass Du nicht mehr verkehrst mit ihm… Schaue ich, dass er bei der Kehrichtversorgung unterkommt, wo er hingehört.]

STRICHER hört grinsend zu.  RICHI küsst JUDITH.

judith

 (zu RICHI)

Solo mirandolo stretto in catene[48]… ch-chumena grad
[Nur wenn ich ihn in Ketten sähe… Ich komme gleich.]

patrick

(zu JUDITH)

halb züri retschofo öi… zeerschtas bruede schwöschte gabaree…
[Halb Zürich spricht schon von Euch… Zuerst dieses Bruder-Schwester Cabaret…]

norma

patrikpi tee!
[Patrick, bitte!]

patrick

undez täilederöich inen gogo booi-ode… wo-i schtrapsen imne schwuule klupuf tritode… wastaasfe tlulube düütetode… ischöi wuurschtode?
[Und jetzt teilt Ihr Euch in einen Gogo Boy, oder… der in Strapsen in einem schwulen Club auftritt, oder… Was das für Lulu bedeutet, oder… ist Euch egal, oder?]

JUDITH steht auf und knallt PATRICK eine.

judith

(zu NORMA)

chaschtim schigolonö piibringedasede lazölha?
[Kannst Du Deinem Gigolo nicht beibringen, dass er das Maul halten soll?]

norma

judit! tini muss!
[Judith! Deine Mousse!]

JUDITH küsst NORMA zärtlich und geht.

A club - Garderobe

HEINZ sitzt völlig zerschmettert in Strapsen auf einem Hocker.  PORN, ANDREA und GIRLS stehen um ihn herum.

ANDREA

häinz riisstich zäme!
[Heinz, reiss Dich zusammen!]

porn

can you!
[Kannst Du!]

andrea

wasischtäm passiert
[Was ist denn passiert?]

heinz

chpin zgrööscht aaschlochufte wältode…
[Ich bin das grösste Arschloch auf der Welt, oder…]

PORN setzt sich ihm auf den Schoss.  HEINZ schmeisst sie runter.

heinz

häschkä pille wonichgra toopinode?
[Hast Du keine Pille, wo ich gleich tod bin, oder?]

andrea

channu koks
[Ich habe nur Koks.]

PORN schminkt ihn.

porn

can you!
[Kannst Du!]

andrea

sgatnöd ooni diich… wotschchli koks?
[Es geht nicht ohne Dich… Willst Du ein bisschen Koks?]

heinz

chmuesam samschtig boxe-ode
[Ich muss am Samstag boxen, oder.]

andrea

wänam samschti kasch poxe chaschahü tanze
[Wenn Du am Samstag boxen kannst, kannst auch heute tanzen.]

JUDITH kommt im Hintergrund herein.

andrea

ales wägteren obergschtopfte frau?
[Ist alles wegen dieser obergestopften[49] Frau?]

judith

ta-ischti ober gschtopfti frau
[Hier ist die obergestopfte Frau.]

andrea

i drü minuute muese-ufte büni sii
[In drei Minuten muss er auf der Bühne sein.]

ANDREA geht und zieht PORN mit sich hinaus.

judith

wäisch wasich mitem patrik gmachthan
[Weisst Du, was ich mit Patrick gemacht habe?]

heinz

näi… schme gliich… chpin zgrööscht… ntschuldigungode
[Nein… Es ist mir gleich… Ich bin das grösste… Entschuldigung, oder.]

JUDITH

lueg!
[Schau!]

JUDITH knallt HEINZ eine.

judith

hopuf püni!
[Hopp auf die Bühne!]

HEINZ reibt sich die Backe.

judith

und wäisch wasichez mitir mache?
[Und weisst Du, was ich jetzt mit Dir mache?]

JUDITH setzt sich auf HEINZ Schoss und küsst ihn hemmungslos.

PORN kommt herein.  JUDITH steht auf.

porn

dance yes or no you?
[Tanzen, ja oder nein, Du?]

PORN macht mit Heinz Schminken weiter.

judith

(zu HEINZ)

chumscho chaschperli!
[Komm schon, Kasperli!]

heinz

nu wänichna-en kuss übechumode
[Nur, wenn ich noch einen Kuss bekomme.]

porn

no kiss you!
[Nix küssen, Du!]

judith

zerschwir tanzt!
[Zuerst wird getanzt!]

a club - cabaret

Nach der Show gratulieren RICHI und JUDITH HEINZ.  HEINZ trägt sein Bühnenkostüm (2) mit Goldlamé Tanga und goldenem Centurion Helm.

richi

wäischwi gäilischti schou?
[Weisst Du wie geil ist die Show?]

heinz

trum hanichnöd wöledas kunsch… schnöguepfe diich… tubischna zjungode
[Darum wollte ich nicht, dass Du kommst… Es ist nicht gut für Dich… Du bist noch zu jung, oder.]

judith

chfinzir sinig… tu ghöörschis mulän ruusch
[Ich finde es irrsinnig… Du gehörst ins Moulin Rouge[50].]

heinz

schtochen wiz! ichchan gaarnö tanze… sluegetoch alinu wölichte äinzig richtig maabinufte büni-ode
[Ist doch ein Scherz! Ich kann gar nicht tanzen… Es schauen doch alle nur, weil ich der einzige richtige Mann bin auf der Bühne, oder.]

INT.  Boxclub – Albis Büro[51]

ALBI sitzt hinter seinem Schreibtisch und spielt mit einem Brieföffner, der wie ein verkleinertes Bajonett aussieht.  HEINZ ist daran einen Besucherstuhl auf einem Stuhlbein zu drehen, um sich verkehrt auf den Stuhl zu setzen.

 

Albi

tu glaupsch tu bruuchmichnöm gäl… interessierp miichen füechte schtaubwiso dus gmachthäsch… chuntübe hauptnödin fraag solangichöpis zägehan boxischtu nömide schwiz… schwuuli bruuchich nödimim klupfe schwindez!
[Du glaubst, Du brauchst mich nicht mehr, nicht wahr? … Interessiert mich einen feuchten Staub, wieso Du es gemacht hast… Kommt überhaupt nicht in Frage, solange ich etwas zu sagen habe, boxst Du nicht mehr in der Schweiz… Schwule brauche ich nicht in meinem Club, verschwinde jetzt!]

Heinz

ntschuldigung… chan wöle fröge-öptimenofe rukpisch… chasnume gmacht wägte an dreea… tan dreea häpme ghulfe wonichimschpi taalbin xii… öbich wide döörftre niere… chpinnöt schwuul chpruuch äifach zgältode
[Entschuldigung… Ich wollte fragen, ob Du immer noch wütend bist… Ich habe es nur gemacht wegen Andrea… Andrea hat mir geholfen, wie ich im Spital war… Ob ich wieder trainieren darf… Ich bin nicht schwul, ich brauche einfach das Geld, oder.]

Albi

gimede schlüssel!
[Gib mir den Schlüssel!]

HEINZ wirft ALBI den Kästlischlüssel auf den Tisch.

Albi

unte uus wiis!
[Und den Ausweis!]

Heinz

näibi tee-ode!
[Nein, bitte, oder!]

Albi

machkä tänz!
[Mach keine Tänze!]

HEINZ nimmt den Ausweis aus seinem leeren Portemonnaie.

Heinz

(kindisch)

abe pfoti ghöörp miirode!
[Aber die Foto gehört mir, oder!]

ALBI steht auf und kommt drohend auf HEINZ zu.  ALBI ist 15 cm grösser und ein früherer Europameister Supermittelgewicht.

Heinz

(trotzig)

pfoti-isch mii-ode!
[Die Foto gehört mir, oder!]

ALBI nimmt ihm den Ausweis ab und reisst die Photo ab dem Ausweis und wirft das Foto auf den Schreibtisch in Heinz Nähe.

Albi

da häsch tini blöö pfoti!
[Da hast Du Deine blöde Foto!]

HEINZ nimmt die Foto nicht.

heinz

(Tränen zuvorderst)

werum häschtas gmachtode?
[Warum hast Du das gemacht, oder?]

Albi

settigwi duu ghöörednödin boxschport
[Solche wie Du gehören nicht in den Boxsport.]

Heinz

was hanich gmachtode?
[Was habe ich gemacht, oder?]

Albi

undezna tlizänz!
[Und jetzt noch die Lizenz!]

Heinz

näi-ode!
[Nein, oder!]

ALBI packt ihn.

Heinz

lamich loostu sauhun! tubisches aaschloch… alesnu wölp miich nökasch fogle-ode…
[Lass mich los, Du Sauhund! Du bist ein Arschloch… Alles nur weil Du mich nicht ficken kannst, oder…]

HEINZ windet sich los.

Albi

(drohend ruhig)

gime tlizänz… chaschperli!
[Gib mir die Lizenz… Kasperli!]

HEINZ reisst das Langschwert vom Katana Ständer.  Der Ständer und das Langschwert fallen zu Boden.  HEINZ liest das Kurzschwert auf und steht da mit in jeder Hand ein blankes Schwert.

Albi

chaschperli… schpinsch! laa mini katana-in rue!
[Kasperli… Spinnst Du! Lass meine Katana in Ruhe!]

Heinz

chpringdich um! chpringdich umode!
[Ich bring Dich um! Ich bring Dich um, oder!]

HEINZ haut mit dem Langschwert ins Glas des Pokalschranks.  Glasscherben und Pokale fallen zu Boden.

Albi

ooke phaltini lizänz tubisch sowiso xschperkun gaarnötruf aa!
[O.K.  behalte Deine Lizenz.  Du bist sowieso gesperrt, kommt gar nicht drauf an!]

HEINZ bewegt sich langsam rückwärts.

Heinz

äibe wegigundich machtich fertigode!
[Eine Bewegung und ich mache Dich fertig, oder!]

ALBI bewegt sich ebenfalls rückwärts bis er sich hinter den Schreibtisch setzen kann.  HEINZ wirft die Schwerter zu Boden, öffnet die Türe und…

INT.  Boxclub - Treppe

…rennt in Panik die Treppe runter.

EXT.  boxclub - aussen

HEINZ rennt um das Haus und durch Hinterhöfe als würde er verfolgt.

 

Ende

INT.  Boxclub – Albis Büro

ALBI sitzt mit einer Hand auf dem Herzen als hätte er einen Infarkt und starrt auf den zerstörten Pokalschrank.

INT.  Porns Zimmer an der langstrasse

HEINZ umarmt und küsst PORN.

Heinz

chan luschtode…
[Ich habe Lust, oder…]

porn

I not come you.
[Ich nicht kommen, Du.]

HEINZ knöpft sein Hemd auf und legt sich rücklings auf das Bett.

porn

What you want you?
[Was willst Du?]

Heinz

chum… chan luschtode…
[Komm… Ich habe Lust, oder…]

INT.  Pauls wohnung in unterstrass - esszimmer

Das ganze Team sitzt um einen überlangen Esstisch.  Ausser PAUL machen alle bedrückte Gesichter.

porn

chfinti szene bilig
[Ich finde diese Szene billig.]

andrea

chfinza bilig widude häinzime teikewei ufgrissehäsch
[Ich finde es auch billig, wie Du Heinz in einem Take-Away aufgerissen hast.]

porn

idäm film binichtoch nudi tummi thainutte
[In diesem Film bin ich doch nur die dumme Thai Nutte.]

Koni

wasmiichwürt wundenää… in thailand…
[Was mich wunder nehmen würde… In Thailand…]

porn

gime nödufte näärf… chpinus seebech…
[Gib mir nicht auf die Nerven… Ich bin aus Seebach…]

Heinz

höreduuf mir schtinkzowisoo schoto taalode…
[Hört auf, mir stinkt es sowieso schontotal, oder…]

judith

paul asomi hämpmitenan gretund äigentli würdepmidas experi mänt liebe aplase… schäifachnöd wasme-öis foorxschtelthänd
[Paul, also, wir haben miteinander gesprochen und eigentlich würden wir das Experiment lieber abblasen… Es ist einfach nicht, was wir uns vorgestellt haben.]

mami

stuepme läidabech fintaas a
[Es tut mir leid, aber ich finde das auch.]

porn

dugaaschübe hauptnöduföis ii
[Du gehst überhaupt nicht auf uns ein.]

Koni

jage nau
[Ja, genau.]

paul

chascho gmerkt schmim fääle… chasjage naunach trääbuech wöle dräjenuntän hänti sin lose diskuss jooneaagfangewonü praachthän - übewis wüükli xi-isch…
[Ich habe es schon gemerkt; es ist mein Fehler… Ich wollte es ja genau nach Drehbuch drehen, und dann haben die sinnlosen Diskussionen mit den Interviews angefangen, die nichts gebracht haben, dann die Diskussionen über wie es wirklich gewesen ist…]

PAUL schenkt sich ein Glas Wasser ein.

paul

chpin kän schpiilfilm reschi ssöörti film wonich gmachthan hanichalzo schpon taan…
[Ich bin kein Spielfilm Regisseur, die Filme, die ich gedreht habe, habe ich so spontan…]

MAMI steht auf und verschwindet.

paul

gmacht… chanaltime fode grosse chischte tröimpfom richtige schpiilfilm… stuepme läitases soo usecho isch… fiis ischnu dases grada mim…
[… gedreht… Ich habe immer von der grossen Kiste geträumt, vom richtigen Spielfilm… Es tut mir leid, dass es so herausgekommen ist… Fies ist nur, dass es gerade an meinem…]

MAMI schleicht sich von hinten an ihn an.  MAMI versteckt etwas hinter ihrem Rücken.

mami

(singt)

häpi börsdei…
[Happy Birthday…]

paul

chpinnödin schtimig
[Ich bin nicht in Stimmung.]

MAMI schiebt ihm den Geburtstagskuchen vor die Nase, auf dem steht: "CHASCHPERLI VON PAUL VON ROHR"

ANDREA

häschez wüklech gmäint…
[Hast Du jetzt wirklich gemeint…]

judith

me höred uuf? schpinsch?
[… wir hören auf? Spinnst Du?]

porn

pauldu bischtochen eerschklassige reschi ssöör
[Paul, Du bist doch ein erstklassiger Regisseur.]

paul

dir hörednöd uuf?
[Ihr hört nicht auf?]

judith

me häntenu wöle chli-en schrek iijage…
[Wir wollten Dir nur ein bisschen einen Schreck einjagen…]

andrea

damitu amal xeeschwi sischwän öpisim drääbuech schtaatwasnöt schtimt
[Damit Du mal siehst, wie es ist wenn etwas im Drehbuch steht, was nicht stimmt.]

mami

(singt)

häpi börsdei…
[Happy Birthday…]

ALLE ausser PAUL stimmen ein.

paul

(zu HEINZ)

du hörsch nöd uuf?
[Du hörst nicht auf?]

Heinz

näi… nieme hörtuuf… tubisch tochen mega gäile reschissöörun zipmerter chlisägedwis gaat laufzjaato taal rundode
[Nein… Niemand hört auf… Du bist doch ein mega geiler Regisseur, und seid wir Dir ein bisschen sagen, wie es geht, läuft es ja total rund, oder.]

paul

chpinto taalfe wirt… findeti wüükli… chsigen…
[Ich bin total verwirrt… Findet ihr wirklich… Ich sei ein…]

porn

du bischen schpize reschi ssöörme ali findetiich mega gäil…
[Du bist ein Spitzenregisseur, wir alle finden Dich mega geil…]

mami

wastir fäältische frau…
[Was Dir fehlt, ist ein Frau…]

andrea

winiich…
[Wie ich…]

porn

näi winiich…
[Nein, wie ich…]

mami

wimiich… umpföif chind…
[Wie ich… Und fünf Kinder…]

richi

ez löndenin rue… me wüssetoch ali dase schwuul isch…
[Jetzt lasst ihn in Ruhe… Wir wissen doch alle, dass er schwul ist…]

Koni

(hoffnungsvoll)

eerewort? pischtu schwuul?
[Ehrenwort? Bist Du schwul?]

paul

hilfe! dasch schtaatoch ales übehaupt…
[Hilfe! Das steht doch alles überhaupt…]

alle ausser paul

…nödim drääbuech
[… nicht im Drehbuch.]

porn

doch! lueg!
[Doch! Schau!]

insert drehbuchseite

Image removed.

andrea

(zu PAUL)

sägemal ufnaam!
[Sag mal, "Aufnahme!"]

PAUL

ufnaam!
[Aufnahme!]

EXT.  tessiner kirchlein in oerlikon – aussen

ANDREA steigt in einem spanischen Brautkleid aus einem weissen Rolls.

andrea

woischte papscht?
[Wo ist der Papst?]

paul

chanen nöxee… häschmitim apgmacht?
[Ich habe ihn nicht gesehen… Bist Du mit ihm verabredet?]

andrea

tämmachichs sälbe: paul wotschmich hüraate?
[Dann mache ich es selbst: Paul, willst Du mich heiraten?]

paul

stuepme läid…
[Es tut mir leid…]

alle

cut!
[Halt!]

EXT.  tessiner kirchlein in oerlikon – aussen - set

andrea

(zu Paul)

so gaaz nööd! werum machschnöd wasim drääbuech schtaat?
[So geht es nicht! Warum machst Du nicht, was im Drehbuch steht?]

paul

chsä xiche nööd "wölsnöt schtimt" wölich tiich nödwot hüraaten undübe haupt häschti szeenenu-e funde zummichufz chrüüz zlegge
[Ich sage sicher nicht, "weil es nicht stimmt", weil ich Dich nicht heiraten will, und überhaupt hast Du die Szene nur erfunden um mich aufs Kreuz zu legen.]

andrea

schpaat abenö tschpaat häscheska piert
[Spät, aber nicht zu spät, hast Du es kapiert.]

PORN drängt sich vor.

porn

da ischti richtigi wersion!
[Hier ist die richtige Version!]

porn

ufnaam!
[Aufnahme!]

EXT.  tessiner kirchlein in oerlikon – aussen - set

ANDREA steigt in einem spanischen Brautkleid aus einem weissen Rolls.

andrea

woischte papscht?
[Wo ist der Papst?]

paul

chanen nöxee… häschmitim apgmacht?
[Ich habe ihn nicht gesehen… Bist Du mit ihm verabredet?]

andrea

tämmachichs sälbe…
[Dann mache ich es selbst…]

PORN kommt ins Bild gerannt und bodycheckt ANDREA aus dem Bild.

porn

paul wotschmiich hüraate
[Paul, willst Du mich heiraten?]

paul

(resigniert)

ookee… chandich sowiso wöle frööge…
[O.K.  … Ich wollte Dich sowieso fragen…]

andrea

(off)

paul paul pass uuf!
[Paul, Paul, Paul, pass auf!]

porn

undwe rum häschmichnö gfröögt?
[Und warum hast Du mich nicht gefragt?]

paul

schme-ime znachtin sinchoo
[Es ist mir immer nachts eingefallen.]

PORN klaut ANDREA den Blumenstrauss, küsst PAUL und wirft ANDREA das Brautbouquet zu.

PORN

heb!
[Halte!]

Doch JUDITH ist schneller als ANDREA und schnappt ANDREA den Brautstrauss vor der Nase weg.

andrea

ssintoch mini blueme
[Das sind doch meine Blumen.]

porn

Shalup shavance you!
[Schlappschwanz, Du!]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass – Esszimmer und Wohnzimmer - SET

Hochzeitsparty für PAUL und PORN.  ANDREA in grossem Abendkleid spielt die Ansagerin.

andrea

töfichine foorschtele… mini damen und herenän häärzlechen aplausfür…
[Darf ich Ihnen vorstellen… Meine Damen und Herren, einen herzlichen Applaus für…]

(beat)

zunschlag paare duo chrazpürschte-un krazpurscht…
[… das unschlagbare Duo, Kratzbürste und Kratzburst…]

HEINZ verkleidet als Esther Ofarim und JUDITH als Abi Ofarim treten auf und beginnen ausgelassen zu singen.

Judith

(mit tiefer Stimme)

Yo-de-lady yo-de-lady that I love
[Du bist die Lady, Du bist die Lady, die ich liebe.]

heinz

(mit hoher Stimme)

I’m de lady de lady who
[Ich bin die Lady, die…]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Yo-de-lady yo-de-lady that I love
[Du bist die Lady, Du bist die Lady, die ich liebe.]

heinz

(mit hoher Stimme)

I’m de lady de lady who
[Ich bin die Lady, die Lady die…]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Yo de liddle lady
[Du bist die kleine Lady.]

heinz

(mit hoher Stimme)

I’m de liddle lady
[Ich bin die kleine Lady.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Oohoo

heinz

(mit hoher Stimme)

I love your touch
[Ich liebe Deine Hände.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Thank you so much
I love your eyes
[Vielen Dank,
ich liebe Deine Augen.]

heinz

(mit hoher Stimme)

That’s very nice
[Das ist sehr hübsch.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

I love your chin
[Ich liebe Dein Kinn.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

Say it again
[Sag es noch mal!]

Judith

(mit tiefer Stimme)

I love your chiney chin chin
[Ich liebe Dein kinnig Kinn Kinn.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

Yo-de-fella yo-de-fella that rocks me
[Du bist der Kerl, Du bist der Kerl, der mich zum Beben bringt.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Rockefella Rockefella
[Rockefeller, Rockefeller.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

Yo-de-fella yo-de-fella that rocks me
[Du bist der Kerl, der mich zum Beben bringt.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Rockefella Rockefella
[Rockefeller, Rockefeller.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

You’re my Rockefella
[Du bist mein Rockefeller.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

I’m your Rockefella oohoo
[Ich bin Dein Rockefeller, oohoo!]

Heinz

(mit hoher Stimme)

I love your face
[Ich liebe Dein Gesicht.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

‘S in the right place
[S'ist am richtigen Ort.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

I love your mind
[Ich liebe Dein Hirn.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

That’s very kind
[Das ist sehr freundlich.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

I love your Jazz
[Ich liebe Deinen Schmiss.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Arazzamataz

Heinz

(mit hoher Stimme)

I love your Jazz razzamataz
[Ich liebe Deinen Schmiss, cool, super cool.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Yo-de-lady yo-de-lady that I love
[Du bist die Lady, Du bist die Lady, die ich liebe.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

I’m de lady de lady who
Yo-de-fella yo-de-fella that rocks me
[Ich bin die Lady, die..
Du bist der Kerl, Du bist der Kerl, der mich zum Beben bringt.]

Judith

(mit tiefer Stimme)

Rockefella Rockefella
[Rockefeller, Rockefeller.]

Heinz

(mit hoher Stimme)

You’re my Rockefella
[Du bist mein Rockefeller.]

SPONTANER APPLAUS.

Judith

(mit tiefer Stimme)

You’re my Cinderella oohoo
I love you
I love you
I love you…
[Du bist mein Aschenputtel, oohoo
Ich liebe Dich
Ich liebe Dich
Ich liebe Dich…]

SPONTANER APPLAUS.

JUDITH umarmt HEINZ männlich besitzergreifend und küsst ihn sehr sinnlich.

judith

(mit tiefer Stimme)

tu ghöörsch miir!
[Du gehörst mir!]

heinz

(mit hoher Stimme)

nimmich!
[Nimm mich!]

SPONTANER APPLAUS.

EXT.  Asia Sports Center - Aussen

ALBI wartet beim Ausgang.  RICHI kommt heraus.

ALBI

richi!
[Richi!]

RICHI

was wotsch tuu daa?
[Was willst Du hier?]

Albi

chmuesmite rede
[Ich muss mit Dir sprechen.]

Richi

übe waas? chade häinz wide boxe?
[Worüber? Kann Heinz wieder boxen?]

Albi

chumme hoked imis auto
[Komm wir setzen uns in meinen Wagen.]

ALBI schiebt die Seitentüre seines Kastenwagens zurück.  RICHI steigt ein.  ALBI schliesst die Türe von Aussen.

EXT.  kastenwagen - innen

RICHI versucht vergeblich die Türe zu öffnen.  Plötzlich öffnet sich das kleine Fenster zur Führerkabine und ein halber Liter Äther fliegt in das Güterabteil.  Das Fenster schliesst sich gleich wieder.

RICHI trommelt gegen das kleine Fenster.

Richi

wassöl daas? mach sofort uuf!
[Was soll das? Öffne sofort!]

RICHI sinkt ohnmächtig zu Boden.

EXT.  Kastenwagen - Innen

RICHI ist mit Ketten an Decke und Boden des Kastenwagens gekettet.

Richi

tu bisches hueren aaschloch… wäischwi wee tuetas?
[Du bist ein *%&* Arschloch… Weisst Du, wie das schmerzt?]

ALBI schneidet mit einem Teppichmesser Richi die Kleider vom Leib.

Richi

albi machmich sofort loos!
[Albi, mach mich sofort los!]

ALBI gibt RICHI eine Ohrfeige.

Albi

häptä laz!
[Halt's Maul!]

ALBI zeigt RICHI eine Bolzenpistole.

Albi

wäischwas taas isch?
[Weisst Du, was das ist?]

Richi

näi… na nie xee… machmichez äntlech loos!
[Nein… Noch nie gesehen… Mach mich endlich los!]

Albi

wändu-en mux machsch… machz "ping" untu bisch mausefe schtaasch?
[Wenn Du einen Laut machst… Macht es "ping" und Du bist mausetot, verstehst Du?]

Richi

machmichez loos… schniidet iidie chete
[Mach mich jetzt los… Schneiden ein, diese Ketten.]

Albi

du häsches nanipe griffe…
[Du hast es noch nicht begriffen…]

Richi

was? wassöl daas? machmichez loos!
[Was? Was soll das? Mach mich jetzt los?]

Albi

zersch tudän iich
[Nichts! Zuerst Du, dann ich.]

INT.  Boxclub - büro

HEINZ und KONI stehen vor ALBI, der an seinem Schreibtisch sitzt.

albi

was wänte?
[Was wollt Ihr?]

heinz

albi woischte richi-ode?
[Albi, wo ist Richi, oder?]

albi

wo häärsöt iich wüssewodini schwuule fründali sind?
[Woher sollte ich wissen, wo Deine schwulen Freunde alle sind?]

heinz

albi chanste xäit wänte richi aalangsch pringichtich um… chschwöörsode
[Albi, ich habe es Dir gesagt, wenn Du Richi anrührst, bringe ich Dich um… Ich schwöre es, oder.]

albi

chfe rekfo angschpfo diiruntine wix xschpöndli… fe schwindez!
[Ich verrecke vor Angst vor Dir und Deinen Wichskamerädchen… Verschwinde jetzt!]

EXT.  Kastenwagen[52]

RICHI ist allein im Kastenwagen.  Nackt, an Decke und Boden gekettet.  Er tritt mit den Füssen gegen den Boden.

Richi

(schreit)

hil fee! hil fee!
[Hilfe! Hilfe!]

Die Türe geht auf.  ALBI kommt herein, schliesst die Türe.

Albi

wär mach taason lärm?
[Wer macht hier so einen Lärm?]

Richi

albi machmich loos! chfe durscht eerewort!
[Albi, mach mich los! Ich verdurste, Ehrenwort!]

Albi

xschetä rächt!
[Geschieht Dir recht!]

ALBI klemmt ihm Überbrückungskabel an die Brustwarzen.

Richi

aauu! das tuepfer rekt wee! aauu!
[Au! Das schmerzt wahnsinnig! Au!]

Albi

ichol ez paterii… ich ghöörfo diirna äis töndli undichgri liertichfe schtaasch?
[Ich hole jetzt die Batterie.  Ich höre von Dir noch ein Tönchen und ich grilliere Dich; verstehst Du?]

Richi

werum? was haniich gmacht? nims wäggichfe rekich schwöörs! un zäiche sötich a!
[Warum? Was habe ich gemacht? Nimm sie weg; ich verrecke, ich schwöre es! Und pissen sollte ich auch!]

ALBI schneidet ihm mit einem Keramikmesser "SAU" in die Brust.  Das Blut läuft RICHI den Bauch herunter.

Richi

(heult)

hör uuf!
[Hör auf!]

Albi

nuna xschwindes pildli fode schwuule sau!
[Nur noch schnell ein Bildchen der schwulen Sau!]

ALBI schiesst ein Pola von RICHI.

RICHI

tu bisch chrank… te häinz pringtich um
[Du bist krank.  Heinz bringt Dich um.]

Albi

te häinz? täm bischtu dochto taal wuursch tä hätich toch nu-ime zöiklet… gipstoch zue! ezisch schluss
[Heinz? Dem bist Du doch total egal.  Der hat Dich doch nur geneckt.  Gib es doch zu! Jetzt ist Schluss.]

Richi

albi… machmich loos!
[Albi! Mach mich los!]

albi

chande häinzo gäärngha-unzum dank hätemichwi dräkpe handlet… wi soosöls tiir pesser gaa?
[Ich habe Heinz so gern gehabt; und zum Dank hat er mich wie Dreck behandelt.  Warum soll es Dir besser gehen?]

Richi

s-tuepme läid… ä-ischaltnöt schwuul
[Es tut mir leid.  Er ist eben nicht schwul.]

albi

ä säitime "ntschuldigung" abes gaatime gliich wiite… wänä gältwot pinichte albi unzobaltes-hät piniches arschloch
[Er sagt immer, "Entschuldigung!", aber es geht immer gleich weiter.  Wenn er Geld will, bin ich Albi, und so bald er es hat, bin ich ein Arschloch.]

Richi

ä-hätem fäle gmachtabe ichpinnöte häinz… lanedoch widela boxe… schzäinzig wasen intere ssierpi teech mues säiche
[Er hat einen Fehler gemacht; aber ich bin nicht Heinz.  Lass ihn doch wieder boxen; das einzige, was ihn interessiert.  Bitte, ich muss pissen.]

INT.  boxerstübli

ANDREA, SEPP und OSKI stehen bei der Theke.  MAMI hängt das Telefon auf.

mami

schniene!
[Er ist nirgendwo!]

andrea

chganis püro zrugg… wäne dööt aalüütet
[Ich gehe ins Büro zurück.  Im Fall, dass er dort anruft.]

SEPP wischt sich den Schweiss ab.  OSKI zieht einen Revolver aus der Tasche und kontrolliert, ob eine Patrone im Verschluss ist.

Mami

wotschendoch nöpfe schüüsse?
[Du willst ihn doch nicht erschiessen?]

oski

näi… chanu angscht umde richi
[Nein… Ich habe nur Angst um Richi.]

INT.  asia sports center - garderobe

ZORAN und HEINZ kommen mit ihren Sporttaschen.

HEINZ

häschte richi xee-ode?
[Hast Du Richi gesehen, oder?]

zoran

näi… schodi ganz letsch wuchenööd
[Nein.  Schon die ganze letzte Woche nicht.]

heinz

dehäi ische-a nöö… schfe schwunde-ode
[Zuhause ist er auch nicht.  Er ist verschwunden, oder.]

zoran

häsch schtriighamitem richi?
[Hast Du Dich mit Richi gestritten?]

heinz

mitem richi? sichche nööd.  mitem albito taalich poxeztän nömbi däm… te-albi schpint… häschte albi xee-ode?
[Mit Richi? Sicher nicht.  Mit Albi total; ich boxe jetzt dann nicht bei dem.  Albi ist verrückt.  Hast Du Albi gesehen, oder?]

zoran

näi-a nööp mäinsch?
[Nein, auch nicht; meinst Du?]

heinz

öpisisch nödin oornigode
[Etwas ist nicht in Ordnung.]

INT.  Boxclub – Treppenhaus / Albis Büro

HEINZ und ZORAN brechen in ALBIS Büro ein.

zoran

wi xeeztän daa us? sitwäm boxetie da-im büro?
[Wie sieht es denn hier aus? Seit wann boxen die hier im Büro?]

HEINZ

ntschuldigung… spin iichxi… chanen aafal ghaa-ode
[Entschuldigung.  Das bin ich gewesen.  Ich habe einen Anfall gehabt, oder.]

HEINZ und ZORAN durchsuchen die Schubladen, finden das Polaroid von Richi.

zoran

lugtasis foti
[Schau da, seine Foto!]

heinz

zäig! läk! sölemede polizäi alüte-ode?
[Zeige! *%&*! Sollen wir jetzt die Polizei anrufen, oder?]

zoran

wölme-e foti gfunde händ?
[Weil wir eine Foto gefunden haben?]

 


[Nein! So ein Sauhund, oder!]

 

ischte richi schwuul?
[Zeig! Ist Richi schwul?]

heinz

mäinschöpte richi machtaas fräiwilig? nie! de albi-isch chrankode
[Meinst Du etwa, Richi macht das freiwillig? Nie! Albi ist krank, oder.]

zoran

abe-ischte richi? ntschuldigung
[Aber ist Richi? Entschuldigung.]

heinz

muesches wüsse-ode?
[Musst Du es wissen, oder?]

zoran

miich schtöörz nööd…
[Mich stört es nicht.]

heinz

smami wäisfi lichwode albi isch… chumode!
[Mami weiss vielleicht, wo Albi ist.  Komm, oder!]

INT.  Albis haus in albisrieden - Aussen

MAMI mit OSKI und SEPP läuten.  Es öffnet niemand.  SEPP geht ums Haus und kommt zurück.

Sepp

schnieme taa
[Es ist niemand hier.]

mami

sches guez huus was findetiir?
[Ist ein gutes Haus.  Was findet Ihr?]

sepp

söleme ufmache?
[Sollen wir aufmachen?]

oski

achthundert füfzg tuusigode mee
[Ich schätze es auf 850'000 oder mehr.]

mami

(zu SEPP)

wie?
[Wie?]

(zu OSKI)

schnafilfe… schalbis riede so tüür?
[Ist noch viel für… Ist Albisrieden so teuer?]

oski

schfanxti gantsch ta tüür
[Es schon die ganze Stadt teuer.]

sepp

eso!
[So!]

Sepp wirft sich aus geringer Distanz gegen die billige Einfamilienhaustüre, die nachgibt und nur noch schief an der unteren Angel hängt.

mami

(zu SEPP)

schtaas nöpfe botte?
[Ist das nicht verboten?]

(zu OSKI)

wilang häte albidas huusch scho?
[Wielange besitzt Albi diese Haus schon?]

SEPP hängt die Türe wieder ein.

sepp

nöd wäme anxsch ghahän tasem albi-öpispa ssiertisch
[Nicht, wenn wir Angst hatten, dass Albi was passiert ist.]

OSKI

chglaupscho zwänzg jaar
[Ich glaube schon zwanzig Jahre.]

SEPP tritt mit dem Fuss die Stücke des Rahmens weg, die abgesplittert sind.

sepp

schtelde foortä liipe wustloosta-ine?
[Stell Dir vor, der liegt bewusstlos hier drinnen.]

OSKI

ä häzglaupfoden eltere
[Er hat es, glaube ich, von den Eltern.]

MAMI tritt ein. 

mami

 (zu SEPP)

häistas nööd gfaarimfe zuug?
[Heisst das nicht, "Gefahr in Verzug"?]

(zu OSKI)

achthundepfüfzg tuusigischna fil
[850'000 ist noch viel.]

EXT.  VOR ZORANS HAUS in schlieren[53]

ZORANS Brüder, Cousins und Schwäger sind mit ihren gespoilerten BMWs und Mercedes versammelt.  ZORANS BRUDER gibt HEINZ die Hand.

zorans bruder

 (deutsch)

Entschuldigung!

ZORANS SCHWAGER gibt HEINZ die Hand.

zorans schwager

(deutsch)

Entschuldigung!

ZORAN, HEINZ und KONI steigen je in ein Auto zu.

INT.  Albis haus in albisrieden – Heinz kinderzimmer

MAMI, OSKI und SEPP stehen in Heinz Kinderzimmer.  Auf dem Bett sitzen Heinz Teddybären.  An der Wand ein Bruce Lee "Fists of Fury" Poster.  Trophäen von Jugendmeisterschaften, die Heinz gewonnen hat.  Auf dem Bett liegen Richis Kleider.

mami

das sindja-am richisini chläide… chpin sichche
[Das sind ja Richis Kleider.  Ich bin sicher.]

oski

chasch scho tänktä häten säich gmacht
[Ich habe es schon gedacht.  Der hat Scheiss gebaut.]

sepp

näi!
[Nein!]

mami

liebe gopmach tase-am richi käsläid aata hät!
[Lieber Gott mach, dass er Richi kein Leid angetan hat!]

series of shots

AUTOS, die im Langstrassquartier, in Altstetten und Albisrieden herumkreuzen.

EXT.  In einem BMW ALPINA

Durch die Windschutzscheibe, die im oberen Teil mit einem blauen "ALPINA RACING TUNING" Sonnenschutzstreifen abgedeckt ist, entdeckt ZORAN Albis Kastenwagen.

zoran

(auf serbisch mit deutschen Untertiteln)

Da, das ist sein Kastenwagen, halt an!

EXT.  parkplatz unter der hardbrücke

ZORANS BRUDERS BMW ist überfallkommandoartig falsch parkiert.  Der Kofferraum steht offen.  ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER versuchen die Türe des Kastenwagens mit einem Draht zu öffnen.  ZORAN trommelt mit den Fäusten gegen die Wand des Kastenwagens.

zoran

richi! pischta inen?
[Richi! Bist Du da drin?]

Richi

(off – nicht hörbar)

hil fee!
[Hilfe!]

zoran

(zu ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER – serbisch mit deutschen Untertiteln)

Still, ich glaub, ich hab was gehört!

ZORAN hat das Ohr am Blech und haut mit der Faust gegen die Wand des Kastenwagens.

zoran

richi! richi?
[Richi! Richi?]

Richi

(off)

hil fee! hil fee! zooran! zooran!
[Hilfe! Hilfe! Zoran! Zoran!]

zoran

(zu ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER – serbisch mit deutschen Untertiteln)

Schnell, er ist da drinnen! Ich hol das Brecheisen.

Mit einem Kraftakt brechen ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER die Türe auf.

EXT.  Albis Kastenwagen - innen

ZORANS BRUDER schiebt die Türe auf.

EXT.  Albis Kastenwagen - innen

RICHI hängt schlaff in den Ketten.

zoran

richi!
[Richi!]

ZORAN und ZORANS SCHWAGER halten RICHI auf, während ZORANS BRUDER die Fesseln löst.

zorans bruder

(serbisch mit deutschen Untertiteln)

Das Schwein, das das gemacht hat, bring ich um.

zorans schwager

 (serbisch mit deutschen Untertiteln)

Aber vorher kastrieren wir ihn.

ZORAN

(zu ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER – serbisch mit deutschen Untertiteln)

Wichtiger ist jetzt, Richi zu helfen.

(zu RICHI)

gaaz? richi?
[Geht es? Richi?]

Richi

ja… käspro bleem… chan gmäintichfe rek…
[Ja, kein Problem.  Ich habe gemeint, ich müsse da drin verrecken.]

RICHI steht wackelig auf den Füssen.

zoran

gaaz?
[Geht es?]

RICHI sinkt ohnmächtig zu Boden.

EXT.  Parkplatz unter der Hardbrücke

ZORAN, ZORANS BRUDER und ZORANS SCHWAGER tragen RICHI zu ZORANS BRUDERS BWM.  ZORANS SCHWAGER gibt ZORAN eine -Aufwärmhose aus einem Sportsack im Kofferraum des BMW.

ZORANS SCHWAGER

(serbisch mit deutschen Untertiteln)

Zieh ihm die an!

EXT.  zorans haus in schlieren - aussen

ZORANS MUTTER nimmt RICHI in die Arme.

zorans mutter

(weint - serbisch mit deutschen Untertiteln)

Jetzt ist alles gut, mein Sohn…

INT.  zorans haus in schlieren - wohnzimmer

RICHI, in einem Trainer von Zoran, sitzt mitgenommen auf dem Sofa in einem vollen Wohnzimmer: Voll Leute, voll Möbel, voll glänzender Dinge.

ZORAN, ZORANS BRUDER, ZORANS SCHWAGER und weitere Personen tragen laufend Waffen und Munition herein und häufen sie auf den Clubtisch vor RICHI, der mit Mühe das Glas halten kann, aus dem er Wasser trinkt.

ZORANS MUTTER kommt mit einem Tablett mit vollen Slibovitzgläsern herein und einer Karaffe.  Sie schiebt das Tablett auf den Tisch und fegt dabei eine Kalashnikov vom Tisch.

ZORANS BRUDER

(serbisch mit deutschen Untertiteln)

Mutter, wenn die jetzt losgegangen wäre?

HEINZ kommt herein.  Die anderen gehen taktvoll hinaus und lassen HEINZ und RICHI allein.

RICHI

(öffnet die Augen einen Augenblick)

häinzli?
[Heinli?]

HEINZ nimmt RICHI in die Arme.

HEINZ

(weint)

jezisch ales wide guetode
[Jetzt ist alles wieder gut, oder.]

richi

chmuesnade polizäi aalüte
[Ich muss noch die Polizei anrufen.]

heinz

chlüüt aa… chsäg äifach tu sigsch wide uftauch zigales wide guet ookee-ode?
[Ich rufe an.  Ich sage einfach, Du seist wieder aufgetaucht und es sei alles wieder gut, O.K, oder?]

richi

schpinsch? ti söletääfe hafte… chlüü zälbe aa
[Spinnst Du? Die sollen den verhaften.  Ich rufe selbst an.]

heinz

bi tee… näi-ode
[Bitte… Nein, oder.]

richi

du mäinschich sölen la gumpe? tä ghöörpfe waart
[Du meinst, ich solle ihn laufen lassen? Der gehört verwahrt.]

RICHI reisst sich los.

EXT.  Strasse vor zorans haus

HEINZ läuft RICHI nach.

heinz

richi! ookee… wän… chwiirtim fründode
[Richi! O.K… wenn… ich werde Dein Freund, oder.]

RICHI bleibt stehen.  HEINZ packt ihn am Arm.

richi

wi mäinschtaas… chan gmäintu sigschmim fründ… au! stuetimmena wee!
[Wie meinst Du das? Ich habe gemeint, Du seist mein Freund? Au! Es tut immer noch weh!]

RICHI reibt sich die Handgelenke.

heinz

ch-chochfe diichode
[Ich koche für Dich, oder.]

richi

du chaschgarnö koche
[Du kannst gar nicht kochen.]

heinz

chpuzfe diich… chmachterte husaltode
[Ich putze für Dich.  Ich mache Dir den Haushalt, oder.]

richi

chglaupte jedes wort
[Ich glaube Dir jede Wort.]

heinz

un kaschmich foglenoderich lutschtich wastwotsch… jede taagode
[Und Du kannst mich ficken, oder ich lutsch Dich, was Du willst.  Jeden Tag, oder.]

richi

und wasisch mite judit?
[Und was ist mit Judith?]

heinz

chfegis tujuditich pin nunadim fründode
[Ich vergesse Judith; ich bin nur noch Dein Freund, oder.]

HEINZ stösst RICHI gegen die Hausmauer, umarmt RICHI und küsst ihn heiss.

RICHI stösst HEINZ von sich.

richi

daas würtsch machefede albi?
[Das würdest Du machen für Albi?]

heinz

de albi schpinte albi isch chrankte albi-ischen huere sauhundem mafia-ales… abech hannude albife schtaaschode?
[Albi ist verrückt.  Albi ist krank.  Albi ist ein *%&* Sauhund, ein Mafia, alles… Aber ich habe nur Albi, versteht Du, oder?]

richi

umpisich schtiirp machschales wasich wot?
[Und bis ich sterbe, machst Du alles, was ich will?]

RICHI schiebt seine Hand in Konis Jeans.

heinz

he! me sintän daanödimode…
[Heh! Wir sind dann hier nicht im, oder…]

richi

wiebi tee?
[Wie bitte?]

heinz

ntschuldigung! chasfe gässe… machnu-ode!
[Entschuldigung! Ich habe es vergessen.  Mach nur, oder!]

HEINZ windet sich sinnlich.

richi

chan dich gäärn häinzli… und wäisch wiso-ich tiich gäärn han?
[Ich liebe Dich, Heinzli.  Und weisst Du, wieso ich Dich liebe?]

HEINZ reibt sich mit Fickbewegungen an RICHI.

heinz

wölichso-en gäilen aarsch-han… häschme sälbe xäit… änäi schte koni xii-ode
[Weil ich so einen geilen Arsch habe.  Hast Du mir selbst gesagt.  Ah, nein, das war Koni, oder.]

richi

schgue zwüsse!
[Gut zu wissen.]

heinz

aso wiso-ode?
[Also, warum, oder?]

richi

wöldu de albiso gäärnhäsch… zum bischpilode… chasnö zäge… abe-okee chgangnöduf polizäi… undich wota nööd tastu… was xäithäsch… chmachtochnö tjudit unglüklich tamitich tiich-chan fogle
[Weil Du Albi so gern hast, zum Beispiel, oder.  Ich kann es nicht sagen.  Aber, O.K.  ich gehe nicht zur Polizei, und ich will nicht, dass Du… Was Du gesagt hast.  Ich mache doch nicht Judith unglücklich, damit ich Dich ficken kann.]

heinz

nu äinisch! tu häschso schööni auge richi! chkän nieme widiich… sowi mitiir chanich mitniemertem rede… das liibli schtaatir irsinig guetode…
[Nur einmal! Du hast so schöne Augen Richi! Ich kenne niemanden wie Dich.  Sowie mit Dir kann ich mit niemandem sprechen.  Dieses Leibchen steht Dir irrsinnig gut, oder.]

HEINZ zieht RICHI an sich.  HEINZ zwinkert an Richis Kopf vorbei in die Kamera.

heinz

zäigmal… duhäschso schöni lipe-ode
[Zeig mal! Du hast so schöne Lippen, oder.]

richi

höruuf tu machschmich waansinig
[Hör auf, Du machst mich wahnsinnig.]

heinz

döörfich tiiren kuss gää-ode?
[Darf ich Dir einen Kuss geben, oder?]

HEINZ küsst RICHI.

richi

wäischwie wänöis öpe xeet?
[Weist Du wie, wenn uns jemand sieht?]

RICHI reisst sich los.

heinz

(traurig)

ntschuldigung… chkänniemewi diich… mechöndanu frün zii… chmöcht äifachimebi diirsi… chtänk taagund nachtnu-a diich… dubischte äinzigwo miich intere ssiert… chöme malis kino gaa zäme-ode?
[Entschuldigung! Ich kenne niemanden wie Dich… Wir können auch nur Freunde sein.  Ich möchte einfach immer bei Dir sein.  Ich denke Tag und Nacht nur an Dich.  Du bist der Einzige, der mich interessiert.  Können wir mal ins Kino gehen zusammen, oder?]

richi

ez känschmich scho wäischwi langund häschmichna nie-is kino iiglade…
[Jetzt kennst Du mich schon weisst wie lange und hast mich noch nie ins Kino eingeladen…]

heinz

chunsch? slaufzicheren schöne schwuule filmode…
[Kommst Du? Es läuft sicher ein schöne schwuler Film, oder…]

(plötzlich ernst)

öpis anders… chunt juditam samschtigode?
[Etwas anderes… Kommt Judith am Samstag, oder?]

richi

sihäpforanena-öpis… abesi häxäizi chöm
[Sie hat vorher noch etwas anderes… Aber sie hat gesagt, sie komme.]

heinz

bi tee! wänsinö kumpfe lüürich… chwäises… si mues chobi tee! wänsinö kumpfe lüürich… chschwöörsode!
[Bitte! Wenn sie nicht kommt, verliere ich.  Ich weiss es.  Sie muss kommen, bitte! Wenn sie nicht kommt, verliere ich.  Ich schwöre es, oder!]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass - wohnzimmer

HEINZ und RICHI sitzen auf einem schwarzen deSede Ledersofa.  PAUL sitzt auf einem schwarzen deSede Ledersessel.

richi

unde wuche schpöter ischte zooraan tooxi
[Und eine Woche später ist Zoran tot gewesen.]

HEINZ beginnt zu weinen.

RICHI

schäifacham moorge toodim begläge… kä chrankhäit… nüüt… äifach tood…
[Lag einfach am Morgen tot im Bett.  Keine Krankheit, nichts.  Einfach tot.]

paul

sgiz… s-häist…
[Das gibt es.  Es heisst…]

HEINZ

und jezchane niemee schwize mäischte wäärten… ische nie dütschschwize mäischte woortenund alesnu wäge miirode…
[Und jetzt kann er nie mehr Schweizer Meister werden… Ist er nie Deutschschweizer Meister geworden nur wegen mir, oder.]

paul

äsdeäs södden dess sündrom ta chaschtoch tuu nüüterfüür…
[SDS "Sudden Death Syndrom".  Du bist nicht schuld.]

Heinz

chätnume sölen äifach umeblöterle… schtochkä sach… wäisch wiesecham zoran sini familie gfröit hät wändä dütschschwize mäischte worte wär? srise fäscht hätez gmachtode… hätezez öpis zumer innere-ode…
[Ich hätte nur einfach herumspielen sollen.  Ist doch keine Sache.  Weisst Du wie sich Zorans Familie gefreut hätten, wenn der Deutschschweizer Meister worden wäre? Ein Riesenfest hätten sie gemacht, oder.  Hätten sie jetzt etwas zum Erinnern, oder.]

RICHI

du chasch nüüte füür
[Du bist nicht schuld.]

heinz

wäisch wasmim fate gmachthät wonich zeerschmal dütschschwize mäischte woortebinode?
[Weisst Du, was mein Vater gemacht hat, wie ich erstmals Deutschschweizer Meister worden bin, oder?]

paul

näi? s-telegram xschikt?
[Nein? Ein Telegramm geschickt?]

Heinz

schöön wäärs… am albi häte xäit… "chlöngla gratu liere"… sones… entschuldigungode
[Schön wärs… Albi hat er gesagt, "ich liesse gratulieren".  So ein… Entschuldigung, oder.]

INT.  saalsporthalle – ausserhalb des Boxrings

HEINZ sucht mit den Augen Judith, doch findet er sie nicht.

heinz

(zu RICHI)

woisch tjuditode?
[Wo ist Judith, oder?]

richi

si chunt
[Sie kommt.]

heinz

wänsinö kumpfe lüürich chwäisesode
[Wenn sie nicht kommt, verliere ich.  Ich weiss es, oder.]

INT.  Saalsporthalle - Boxring

HEINZ ist nach Punkten am Verlieren.  Seine Augen suchen immer wieder nach Judith, doch er findet sie nicht.

INT.  Hallenstadion – ausserhalb des Boxrings

JUDITH kommt eilig mit NORMA im Schlepptau.

judith

(ruft)

chumscho chaschperli!
[Komm schon, Kasperli!]

INT.  Saalsporthalle - Boxring

HEINZ dreht sich um, sieht JUDITH, duckt sich und schlägt seinen GEGNER nieder.

Die Glocke läutet.  RINGRICHTER mit Fliege reisst HEINZ Arm in die Höhe.

ansager

Schweizer Meister Junioren Weltergewicht ist…

(beat)

Heinz Arnold von ABC Zürich!

INT.  Saalsporthalle - garderobe

HEINZ hält RICHI die Fäuste hin, der ihm die Bandagen abwickelt.

Heinz

wäischwas iichme ime foorxschtelthanode?
[Weisst Du, was ich mir immer vorgestellt habe, oder?]

richi

chwäis… tastin fate chunt
[Ich weiss… Dass Dein Vater kommt.]

HEINZS VATER kommt in die Garderobe.

vater

gratu liere tschämp! chpin schtolzuf tiich!
[Gratuliere, Champ! Ich bin stolz auf Dich!]

zoran's bruder

schtas tin fate! läk! chaniches autogramm haa?
[Ist das Dein Vater? *%&*! Kann ich ein Autogramm haben?]

Heinz

(ausser sich, zu VATER)

fe schwind! ich wotich nieme xee-ode!
[Verschwinde! Ich will Dich nie mehr sehen, oder!]

VATER geht verwirrt weg.

richi

werum häschtas gmacht? du häschste doch soo gwünscht
[Warum hast Du das gemacht? Du hast es Dir doch so gewünscht?]

Heinz

jetz hätemich gäärnwon iichen nöm bruuchode
[Jetzt hat er mich gern, wo ich ihn nicht mehr brauche, oder.]

SPORTJOURNALIST kommt begleitet von KAMERAMANN.

SPORTJOURNALIST

häinz aarnold du bisch hüt schwize junjoore mäischte worte… waspe dütezfe diich?
[Heinz Arnold, Du bist heute Schweizer Junioren Meister worden… Was bedeutet es für Dich?]

Heinz

(trocken)

das iichchan profi wäärte-ode
[Dass ich Profi werden kann, oder.]

sportjournalist

im sume bischtu xschpertwoorten untän ischti schperi wide ufghoben woorte… wiso?
[Im Sommer bist Du gesperrt worden, und dann ist die Sperre wieder aufgehoben worden… Warum?]

Heinz

(heiter)

chanas gogo tänze xschafetun tänhänz gmäinzi müesepmich schpere-ode…
[Ich habe als Gogo Tänzer gearbeitet, und dann meinten sie, sie müssten mich sperren, oder.]

sportjournalist

as gogotänze? häschtu nödespro bleemgha mitem ku-en albert… mfrüenere treenerfo aabezee züri?
[Als Gogo Tänzer? Hattest Du nicht Probleme mit Kuhn Albert, dem früheren Trainer von ABC Zürich?]

Heinz

(geradezu fröhlich)

wäfe zelzo-en säichode?
[Wer erzählt so einen Scheiss?]

sportjournalist

häinz aarnoltu bisch schwize junjoore mäischte… dini schou ischener folg… wi gaaz wite? wasischtin traum?
[Heinz Arnold, Du bist Schweizer Junioren Meister… Deine Show ist ein Erfolg… Wie geht es weiter? Was ist Dein Traum?]

Heinz

chwo profi wäärte-ode
[Ich will Profi werden, oder.]

sportjournalist

un tini schou?
[Und Deine Show?]

Heinz

schnöpmini schou… schte-an dreea-iri schou… chfinz mega gäil dasme so-er folg händabefe miich giznü gäilesas poxe-ode
[Es ist nicht meine Show.  Es ist Andreas Show.  Ich finde es mega geil, dass wir so Erfolg haben, aber für mich gibt es nichts geileres als Boxen, oder.]

sportjournalist

äpe söönlechi fraag: häinz aarnold… du häsch grossi wideschtämp müese-übe winde bistu hütas schwize mäischte-ufem podium xschtande bisch… wifil defoo gaatufz konto homosexuali täät?
[Eine persönliche Frage: Heinz Arnold… Du hast grosse Widerstände überwinden müssen, bis Du heute als Schweizer Meister auf dem Podium gestanden bist.  Wieviel davon geht aufs Konto Homosexualität?]

Heinz

(versucht die Frage zu verstehen)

klaardasisch mispro bleemxifo aafang aa… mängisch hanich zgfüelgha-ode…
[Klar, das ist mein Problem gewesen von Anfang an.  Manchmal hatte ich das Gefühl, oder…]

HEINZ zieht mit der Hand in der Hose seine Eier hoch.

HEINZ

chpinde eerscht schwize boxewo nötschwuul isch-ode!
[Ich sei der erste Schweizer Boxer, der nicht schwul ist, oder!]

INT.  Verenagut / salon

Eine HAUSHÄLTERIN klopft und öffnet HEINZ die Türe zum Salon, wo GROSSVATER in einem bequemen Stuhl die Zeitung liest.  HEINZ bleibt mit einem Höflichkeitsabstand stehen.

grossvater

bischtude häinz aarnold? scholangnöm xee. s-chunten psuecham zwäi
[Bist Du Heinz Arnold? Lange nicht mehr gesehen. Es kommt Besuch um zwei Uhr.]

heinz

ja ntschuldigung her dokter… channu-öpis wöle frööge chgang gradwide-ode
[Ja, Entschuldigung, Herr Doktor.  Ich wollte nur etwas fragen. Ich gehe gleich wieder, oder.]

grossvater

wifil wotsch?
[Wieviel willst Du?]

heinz

näi ntschuldigung chwokä gält… chmöchtnu frööge… asoch käne frau-unti ischusereto taal guete familie-undez wänz wüsse wäärmini mueter ischode…
[Nein, Entschuldigung, ich will kein Geld.  Ich möchte nur fragen… Also, ich kenne eine Frau, und die kommt aus einer total guten Familie; und jetzt wollen sie wissen wer meine Mutter ist, oder…]

grossvater

häschfe gässe wäärtini mueterisch?
[Hast Du vergessen, wer Deine Mutter ist?]

heinz

näi ntschuldigung chmöchtnu fröögenöbich töörf sägedassi min groosfate sind… dasisch alesode
[Nein, Entschuldigung, ich möchte nur fragen, ob ich sagen darf, dass Sie mein Grossvater sind.  Das ist alles, oder.]

grossvater

wi häisti frau? muesa-ä rächti frau sii wosech mitäimwi diich iilaat
[Wie heisst die Frau? Muss eine rechte Frau sein, die sich mit einem wie Dir einlässt.]

heinz

näi ntschuldigung schti gäilscht… ntschuldigung… schti liepschp frau-ufte wältode
[Nein, Entschuldigung, sie ist die geilste… Entschuldigung, die liebste Frau auf der Welt, oder.]

grossvater

än name häzi-also nööd?
[Einen Namen hat sie also nicht?]

heinz

mol… abe si käneze nööd… si häist judith schtähelinode
[Doch… Aber sie kennen sie nicht.  Sie heisst Judith Stähelin, oder.]

grossvater

(beat)

siz ap! wotschöpis ztrinke?
[Setzt Dich! Willst Du etwas trinken?]

HEINZ setzt sich auf die Kante eines Sofas.

heinz

danke… döörfich sägedas siimin groosfate sindode?
[Danke… Darf ich sagen, dass Sie mein Grossvater sind, oder?]

grossvater

boxischime na?
[Boxst Du immer noch?]

heinz

ntschuldigung chpin eerschgrat schwize mäischte woorte… chaste judipfe schprochche wänich trümal ufte sakübe chume hörich uufode…
[Entschuldigung.  Ich bin erst gerade Schweizer Meister worden.  Ich habe es Judith versprochen, wenn ich dreimal verliere, höre ich auf, oder.]

grossvater

umpfo waas läpsch?
[Und von was lebst Du?]

heinz

chschaffasode…
[Ich arbeite, oder…]

grossvater

chandich xee-im färnsee… schtaas wastu schaffsch?
[Ich habe Dich gesehen im Fernsehen… Ist das, was Du arbeitest?]

heinz

jaa… chankä schulde mee… chpruchfo niemertemme gälzen tleene-ode
[Ja.  Ich habe keine Schulden mehr.  Ich brauche von niemandem Geld zu leihen, oder.]

ES KLOPFT.  Die HAUSHÄLTERIN kommt herein.

haushälterin

her tokte-ire psuechisch taa.
[Herr Doktor, Ihr Besuch ist hier.]

grossvater

(zu HEINZ)

häschem momän zit… chmöchte öpe foorschtele
[Hast Du einen Moment Zeit? Ich möchte Dir jemanden vorstellen.]

heinz

käspro bleemode…
[Kein Problem, oder…]

grossvater

abe sägmedännöd her dokter… chpindin grossfater… chaschme du säge
[Aber sag dann nicht Herr Doktor.  Ich bin Dein Grossvater; Du kannst mir Du sagen.]

GROSSVATER geht mit der HAUSHÄLTERIN raus.

INT.  verenagut / bibliothek - mittag

JUDITH steht auf.  GROSSVATER geht auf sie zu.  Sie küssen sich.

grossvater

fröipmich tastu michnö ganzfe gässe häsch
[Freut mich, dass Du mich nicht ganz vergessen hast.]

judith

tlulu häzonesthe aate gmacht… hanich tänktich frögtichgra zälbe
[Lulu hat so ein Theater gemacht; da dachte ich, ich frage Dich gleich selbst.]

grossvater

sizab… trinkschöpis?
[Setz Dich; was trinkst Du?]

judith

chanscho-en orangsche saft übecho
[Ich habe schon einen Orangensaft bekommen.]

grossvater

also medias in res… wo drükte schue? wifil gäl pruuchsch?
[Also medias in res[54]… Wo drückt der Schuh? Wieviel Geld brauchst Du?]

judith

gält? chpruuchkä gält… chkänen junge maa… un tlulu häxäit wändu daser faarsch tän wölschmich nieme xee
[Geld? Ich brauche kein Geld.  Ich kenne einen jungen Mann… Und Lulu hat gesagt, wenn Du das erfährst, dann wollest Du mich nie mehr sehen.]

grossvater

so iifesüchtig pinich nööd… häschtichin öpefe lieptwode lulunö past?
[So eifersüchtig bin ich nicht.  Hast Du Dich in jemanden verliebt, der Lulu nicht passt?]

judith

näiwo diirnö past!
[Nein, der Dir nicht passt!]

grossvater

miir? schsen komu nischt?
[Mir? Ein Kommunist?]

judith

näi…
[Nein…]

grosvater

n neege? channü gäge neege
[Ein Schwarzer? Ich habe nichts gegen Schwarze.]

judith

näi…
[Nein…]

grosvater

n kato lik?
[Ein Katholik?]

judith

chglaups… chwäisgar nööd… näischen boxe… rischgrat schwiize mäischte woorte… rüerschmichez use?
[Ich glaube es.  Ich weiss es gar nicht.  Nein, ein Boxer.  Er ist gerade Schweizer Meister geworden.  Wirfst Du mich jetzt raus?]

grossvater

näi… abebe foortu-em blözim machsch möchtich tiiren junge maa forschtelewozu diir past… öpe rächz… xeeguet uusen guete schportlerund eerpmal…
[Nein… Aber bevor Du einen Blödsinn machst, möchte ich Dir einen jungen Mann vorstellen, der zu Dir passt.  Jemand rechtes.  Sieht gut aus; ein guter Sportler, und erbt einmal…]

judith

sölfo miirus hundep miljoonen eerpe… chgönsimfo häärze… chan liebe äine womich gäärnhätooni gältasirgen zonen geezee wichzakwonu hintere guetepar tii häärisch
[Soll von mir aus hundert Millionen erben; ich gönne es ihm von Herzen.  Ich habe lieber einen, der mich liebt ohne Geld, als irgend so einen GC Wichtigtuer, der hinter einer guten Partie her ist.]

grossvater

rischgra taa… chwotim nachanena tross zäige… machme-ä fröidun zägim grüezi
[Er ist gerade hier.  Ich will ihm nachher die Pferde zeigen.  Mach mir eine Freude und sage ihm "grüezi".]

judith

schen zuefal gäl? luschthanich nul-abe… regschtichtände füür nöduuf wänichen aarme boxe hüraate?
[Es ist ein Zufall, nicht wahr? Lust habe ich null, aber… Regst Du Dich dafür nicht auf, wenn ich einen armen Boxer heirate?]

grossvater

wotschen hüraate?
[Willst Du ihn heiraten?]

judith

wäne miich wot… jaa… abe-äs hoochzit ooni diich wäres truurix hoochzit… dubischja min lieblinx unkelaso faschmim fatefe schtaasch?
[Wenn er mich will, ja.  Aber eine Hochzeit ohne Dich wäre eine traurige Hochzeit.  Du bist mein Lieblingsonkel; ja, fast mein Vater, verstehst Du?]

grossvater

ez luegte malde maa-awon iichtewop foorschtele-und wänedenö gfal… tän wünschichte glük mitim boxe!
[Schau Dir mal den Mann an, den ich Dir vorstellen möchte, und wenn er Dir nicht gefällt, dann wünsche ich Dir Glück mit Deinem Boxer.]

GROSSVATER öffnet die Verbindungstüre von der Bibliothek zum Salon.

INT.  verenagut / salon

GROSSVATER und JUDITH kommen in den Salon.

heinz

judit! was machschtuu daa-ode?
[Judith! Was machst Du hier, oder?]

judith

das fröögich tiich
[Das frage ich Dich.]

grossvater

judi töörfich tir min äinzig änkel häinz aarnolp foorschtele?
[Judith, darf ich Dir meinen einzigen Enkel, Heinz Arnold, vorstellen?]

judith

chkänen scho… sitwänischte häinztin änkel
[Den kenne ich schon.  Seit wann ist Heinz Dein Enkel?]

grossvater

foge buurt… scham freenelisim bueb
[Von Geburt.  Er ist Vrenelis Bub.]

judith

unzoo-äine sölich hüüraate?
[Und so einen soll ich heiraten?]

heinz

chpinnöd wägedäm daa… ntschuldigungode…
[Ich bin nicht deswegen hier… Entschuldigung, oder…]

(zu JUDITH)

wo häär känschtudehe dokte… ä min grosfate-ode?
[Woher kennst Du Herrn Doktor… meinen Grossvater, oder?]

judith

schmin unkel… min lieblinx unkel
[Er ist mein Onkel… Mein Lieblingsonkel.]

grossvater

lieblinx schtiif unkel… aso judit… was säisch? ode näi… häinz… ez mueschse frööge…
[Lieblings-Stief-Onkel.  Also Judith, was sagst Du? Oder, nein… Heinz, jetzt musst Du sie fragen?]

heinz

waas? eerewort? judit wotschmich hüraate-ode?
[Was? Ehrenwort? Judith, willst Du mich heiraten, oder?]

judith

unkel aadam… wassölich säge?
[Onkel Adam… was soll ich sagen?]

grossvater

wastis häär zäit
[Was Dein Herz sagt.]

judith

mis häär zäit jaa
[Mein Herz sagt, "ja".]

grossvater

gratuliere! "You may kiss the bride!"
[Gratuliere, "Du darfst die Braut küssen!]

HEINZ und JUDITH küssen sich.  JUDITH küsst GROSSVATER.  GROSSVATER umarmt HEINZ.

grossvater

(ruft)

irmeli! schampanje!
[Irma! Champagner!]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass – Esszimmer und Wohnzimmer - SET

Alle Personen ausser Albi plus das Filmteam feiern das Drehende.  Im Hintergrund ein Catering Büffet mit Braten, Kuchen und Getränken.  PAUL stellt sich vor die Kamera und verbeugt sich in die Kamera.

paul

Danke, Sie sind das beste Publikum, das ich je gehabt habe.

PAUL verbeugt sich zu den Schauspielern.

PAUL

Danke, danke, Sie sind die besten Schauspieler, mit denen ich je gedreht habe.

PAUL verbeugt sich zur Kamera.

PAUL

danke dir sinz pesch tiim wonich jee xschaffet hademit
[Danke, Ihr seid das beste Team, mit dem ich je gearbeitet habe.]

MAMI drängt sich mit einem Blumenstrauss neben ihn.

mami

me sind a ali fro dastus pisam schluss glichna xschnalthäschwidas laufpmitem boxe…
[Wir sind alle froh, dass Du es bis am Schluss doch noch geschnallt hast, wie das läuft mit dem Boxen…]

MAMI hält PAUL um die Schultern.

MAMI

danke möchtiich zeerscham filmtiimfede xundi-ape tii… zische fröixi-fe öich zchoche…
[Danken möchte ich zuerst dem Filmteam für den gesunden Appetit.  Es ware eine Freude, für Euch zu kochen…]

MAMI schaut auf einen Zettel.

MAMI

mim schäzli-am häinzlifeten zoorgigfoden alte nussgipfel… am zooran… dasisch ztruurixschte xii-adäm film…
[Meinem Schätzchen, Heinzli, für die Entsorgung der alten Nussgipfel… und Zoran… das war das Traurigste an diesem Film…]

MAMI beginnt zu weinen.

MAMI

chan nöm… stuepme so läitasme fertig sindich fröimichso-ufte film…
[Ich kann nicht mehr… Es tut mir so leid, dass wir fertig sind; ich freue mich so auf den Film…]

MAMI gibt PAUL den Blumenstrauss.

MAMI

du bischte bescht reschi…
[Du bist der beste Regi…]

ALBI stürmt auf das Set und schlägt PAUL nieder.  ALBI zieht einen Revolver.

albi

ezischabe schluss mitäm gabare! woischte chaschperli?
[Schluss mit dem Theater! Wo ist Kasperli?]

mami

albi schpinsch?
[Albi, bist Du verrückt?]

ALBI packt MAMI.

albi

was machschtu daa?
[Was machst Du hier?]

HEINZ kommt dazu.

heinz

albi! laans mami in rue-ode!
[Albi! Lass Mami in Ruhe, oder!]

HEINZ löst ALBIS Finger von MAMIS Arm.

mami

hee oski! hepschmalde albi-en augeblick!
[Heh, Oski! Hältst Du mal Albi einen Augenblick!]

OSKI packt ALBI.

oski

machkän säich albi… wändä richi-uft schmier wäär wäärschezide chischte
[Bau keinen Scheiss, Albi.  Wenn Richi zur Polizei gegangen wäre, sässest Du jetzt im Gefängnis.]

SEPP packt ALBI von der anderen Seite.

Sepp

umpfe wäischwi lang?
[Und weisst Du für wie lange?]

ALBI versucht sich loszureissen.

albi

schen sekel genauwide häinzli… chmachem fertig
[Er ist ein Arsch, genau wie Heinzli… Ich mache ihn fertig.]

heinz

ez losmemal zue albi! tu-un zmami sintoch ales wasich han… ez machtas nükabutode!
[Hör mal zu, Albi! Du und Mami seid alles, was ich habe.  Mach das nicht kaputt, oder!]

albi

sächzä jaar hanich tiir chöne twindle wächsle…
[Sechzehn Jahre habe ich Dir die Windeln gewechselt…]

THAI und SERGINHO kommen dazu.  SERGINHO hält ein Tranchiermesser vom Büffet in der Hand.

albi

(zu Heinz)

unzum dank machsch miichim färnseezur sau
[Und zum Dank machst Du mich im Fernsehen zur Sau.]

THAI schlägt grinsend mit der Faust einen Haken in der Luft um OSKI zu ermutigen, ALBI KO zu schlagen.

heinZ

hätschalte richi sölenin rue laa-ode!
[Du hättest Richi in Ruhe lassen sollen!]

ALBI will sich losreissen, doch SERGINHO hält ihm das Tranchiermesser vor den Bauch.

mami

ez mached äntlech fride… ch-chochtoch nüti halb nachtamitir nachane so-en huere schtriit aafönt
[Schliesst endlich Frieden! Ich koche nicht die halbe Nacht, damit Ihr nachher zu streiten beginnt.]

oski

(zu ALBI)

hop gibim thand!
[Hop! Gib im die Hand!]

HEINZ hält ALBI die Hand hin.  ALBI drückt gegen HEINZ ab, THAI schlägt ALBI mit dem Knie mehrmals in die Nieren, SERGINHO sticht zu, OSKI gibt ALBI einen rechten Haken, SEPP einen linken.  ALBI geht blutend zu Boden.  HEINZ hat es am LINKEN Oberarm erwischt.

mami

schlussez!
[Schluss jetzt!]

Albi

woischmim bueb? chaschperli? bischfe leztes tuepme läi kanja nume diich… chaschperlife gipme… chaschperli?
[Wo ist mein Bub? Kasperli? Bist Du verletzt? Es tut mir leid, ich habe ja nur Dich.  Kasperli, vergib mir! Kasperli?]

HEINZ kniet neben ALBI.

HEINZ

albi schpinsch? chandichtoch gäärnode
[Albi, bist Du verrückt? Ich habe Dich doch gern, oder.]

ALBI gibt HEINZ die Hand.  HEINZ umarmt und küsst ALBI.

albi

chaschperli miin chaschperli
[Kasperli, mein Kasperli.]

ALBI sinkt zurück.

OSKI

(zu SEPP)

chaschte ambulanz alütebi tee!
[Rufst Du eine Ambulanz, bitte!]

PORN kommt dazu.

porn

scho pschtelt
[Schon bestellt.]

oski

abe polizäi bruuchemedän nööd
[Aber die Polizei brauchen wir nicht.]

HEINZ richtet sich auf, wobei er sich den verletzten RECHTEN Arm hält.  Blut quillt zwischen seinen Fingern heraus.

heinz

(grinst schmerzverzerrt)

fe waa? schja-em filmode?
[Wozu? Ist doch ein Film, oder?]

INT.  Pauls Wohnung in Unterstrass – Esszimmer und Wohnzimmer - SET

Kamera entfernt sich: HEINZ, RICHI und KONI kommen ins Bild.

richi

(zu KONI)

chunsch nachaneni zauna?
[Kommst Du nachher in die Sauna?]

Koni

loogo!
[Logisch!]

Heinz

(mit einem Verband am LINKEN Oberarm)

ch-chum a-ode!
[Ich komme auch, oder!]

RICHI und Koni

(unisono)

häsch schowidefe gässe: du bischnöt schwuul! undübe hau pischfe lezt
[Hast Du es schon wieder vergessen: Du bist nicht schwul! Und überhaupt bist Du verletzt.]

paul

(froh vom Vorhergehenden ablenken zu können)

ch-chum a mit!
[Ich komme auch mit!]

HEINZ hält sich den verletzten LINKEN Arm.

richi

sichche nööd…
[Sicher nicht.]

heinz

schzhäissfe diichode…
[Es ist zu heiss für Dich, oder.]

richi

schnötin kapof tii
[Es ist nicht Dein Bier.]

INT.  sauna

HEINZ, RICHI und KONI hocken in der Sauna.

richi

schwürklech gäil xi dä film zmache
[Es war wirklich geil, den Film zu drehen.]

Koni

chäz liebena gäile ghaa…
[Ich hätte es lieber noch geiler gehabt.]

HEINZ mit Verband am RECHTEN Oberarm streckt sich lasziv aus.

Heinz

(zu RICHI)

mäinschte albi häzez xschnal tasichen gäärnhan… wäischfo wasich tröimode…
[Meinst Du Albi hat jetzt begriffen, dass ich ihn gern habe.  Weisst Du, wovon ich träume, oder?]

INT.  FLUGHAFEN KIEW (Traum)[55]

VATER wartet mit einem Blumenstrauss.  HEINZ kommt aus dem Zoll und gibt HEINZ den Blumenstrauss.

vater

häinzli-ich handir wöle säge dasich…
[Heinzli, ich wollte Dir sagen, dass ich…]

VATER umarmt HEINZ.

VATER

stuepme…
[Es tut mir…]

(küsst HEINZ)

chan ales faltsch gmacht… chpines risen aarschloch xifo aabis zät
[Ich habe alles falsch gemacht.  Ich war ein Riesen Arschloch von A bis Z.]

Heinz

(weint und grinst gleichzeitig)

a wänes risen arschloch pisch… pisch glich mim fate-ode
[Auch wenn Du ein Riesen Arschloch bist… bist Du doch mein Vater, oder.]

VATER und HEINZ steigen in einen schwarzen Mercedes mit Chauffeur des ukrainischen Sportministeriums.

INT.  sauna

HEINZ, RICHI und KONI hocken in der Sauna.  HEINZ hat einen Verband am LINKEN Oberarm.

richi

dastu schwuul bisch?
[Dass Du schwul bist?]

Koni

fode judit?
[Von Judith?]

HEINZ wischt sich grinsend die Tränen ab.

Heinz

faschode
[Fast oder.]

INT.  sauna - set

HEINZ, RICHI und KONI hocken in der Sauna.  HEINZ hat einen Verband am RECHTEN Oberarm.

PAUL

(off)

isch guet?
[Ist gut?]

Heinz

näi-chwotna öpis säge
[Nein, ich will noch etwas sagen.]

paul

aso?
[Also?]

Heinz

(weint grinsend)

danke richi danke koni… dir simp mini beschte fründ… danke mami du bischte liepsch mänschufte wältode…
[Danke Richi, danke Koni.  Ihr seid meine besten Freunde.  Danke Mami, Du bist der liebste Mensch auf der Welt, oder.]

HEINZ erhebt die Hände zusammen vor die Stirn wie ein Thai Kickboxer und blickt himmelwärts.

HEINZ

un tanke zooran oonidich wüürezte richi-ide oberschte liga schpile-ode
[Und danke Zoran, ohne Dich würde Richi jetzt in der obersten Liga spielen, oder.]

HEINZ drückt sich in Siegerpose selbst über dem Kopf die Hand.

ALBI wird auf einer Bahre hinter HEINZ durchgetragen.  HEINZ schaut einen Augenblick zu und macht dann weiter.  Bevor die Bahre mit ALBI den Ausgang erreicht hat, LÄUTET DIE GLOCKE.  Die Bahre mit ALBI verliert sich im rauchigen Dunkel des Hintergrunds.

heinz

(strahlend mit Tränen auf dem Gesicht)

sänkju sänkju sänkju
[Thank you! Thank you! Thank you!]

JUDITH kommt ins Bild.  HEINZ steht auf, wobei sein Tüchli zu Boden fällt, umarmt JUDITH, küsst sie, sie küssen sich, sie zungenküssen sich, sie umklammern sich; ihre Hände machen sich selbständig auf der Suche nach erogenen Zonen.

UNRUHE im Publikum.  PAUL schaut auf die Uhr.

Heinz

(holt Atem)

paulode!
[Paul, oder!]

paul

wasisch?
[Was ist los?]

Heinz

chöme die szene namal widehole? ichamfe gässe de judith danke zäge-ode
[Können wir die Szene noch einmal wiederholen? Ich habe vergessen Judith zu danken, oder.]

HEINZ und JUDITH schmusen weiter.  UNRUHE im Publikum.  PAUL schaut auf die Uhr.

paul

säisches jeztän äntli?
[Sagst Du es jetzt endlich?]

Heinz

(holt Atem)

danke juditu bischti gäilschpfrau-ufte wältode
[Danke Judith, Du bist die geilste Frau auf der Welt, oder.]

insert hochzeitsphoto judith müller und heinz arnold

JUDITH und HEINZ sitzen in römischen Gewändern auf einer Steinbank.  RICHI nur mit einer kurzen gegürteten Tunika bekleidet, giesst ihnen aus einer etikettierten Amphore Wein in einen Krater, den ihnen kniend der nackte KONI anbietet.

insert Etikette der Amphore

"FALERNUM OPIMIANUM ANNORUM CENTUM"[56]

SCHLUSSTITEL laufen über die Etikette.

the end

 

personen

albertli

Albert Kuhn, 15, Junior im Boxclub "ABC Zürich" (früher "Arbeiterboxclub Zürich"), gespielt von "Jerry Cotton".

Albi

Albert Kuhn, 50, Manager des Boxclubs "ABC Zürich" (früher "Arbeiterboxclub Zürich") früherer Europameister Supermittelgewicht, Boxlehrer, gespielt von Dr.  med.  Thomas von Rohr aktueller Kendo Schweizer Meister.

Andrea

Andrea Steiner, 42, Besitzerin und Betreiberin des schwulen Kabaretts "A Club".

Ansager

Boxfan

Fickender Junge

"20", Junge aus einem Trailerpark, Altersnachweis bei den Akten.

frau um fünfzig

Gefickter weisser Junge

"20", Junge aus einem Trailerpark, Altersnachweis bei den Akten

Geschäftsmann

Girls

Andreas Truppe von Transvestiten und Transsexuellen.

Grossvater

Dr.  iur.  Adam Kaspar Boveri, Industrieller und Kunstsammler.

haushälterin

Irmeli Knötig, 53.

Heinz

Heinz "Chaschperli" Kaspar Adam Arnold jun., 17, Deutschschweizer Juniorenmeister Weltergewicht, oder?

heinz 2

Heinzs Geist, der gelegentlich aus ihm heraustritt, um uns unklare Stellen im Drehbuch zu erklären, oder?

Helfer

59, gespielt von Martin Frank.

jUDITH

Judith Stähelin, 20, Fotografin.

junge Frau

junger vater

Heinz "Champ" Arnold sen., 23, Profiboxer, gespielt von Heinz Arnold.

Kleiner Heinz

Heinz "Chaschperli" Kaspar Adam Arnold jun., 4, Deutschschweizer Kindergartenmeister.

koni

Konrad Odermatt, 19, Pöstler, Ringer.

norma stähelin

47, Judith und Richis Mutter, Psychologin.

Mami

Gritli Fasnacht, 67, führt das "Boxerstübli" an der Rotwandstrasse.

Oski

Oskar Steffen, 45, früherer Schweizer Meister Schwergewicht, Präsident des Boxclubs "ABC Zürich".

Ottavio

Ottavio da Silva Morales, 28, Coiffeur.

PATRICK STÄHELIN

23, Judith und Richis Cousin, Student.

Paul

Paul von Rohr, 44, Regisseur, Schweizer Pionier des Cinéma Vérité.

Pavel

"18", hart arbeitender Junge.

pfarrerin

PFLEGER

Im Triemlispital.

Porn

Sheryl[57] Bühlmann, 34, ausgebildete Arztgehilfin, Mädchen für Alles im A Club.

Richi

Richard Stähelin, 18, Amateurboxer, Sternzeichen Löwe.

Ringrichter

Sepp[58]

Josef Steffen, 53, früherer Schweizer Meister Schwergewicht, Kassier des Boxclubs "ABC Zürich".

SERGINHO

"18", hart arbeitender brasilianischer Tourist.

Sportjournalist

Daniel von Känel, 56, von TeleZüri.

STRICHER

"Jerry Cotton", Robin Zurberbühler, "18", mit Rossschwanz und einem jener gefälligen Duzendgesichter, die man nie vergessen kann, weil man ihnen an jeder Strassenecke begegnet.

Take-Away

taxi

Tag und Nacht arbeitender Familienvater aus S-chozmichaa.

THAI

"18", hart arbeitender Junge.

Trainer

Transsexuelle

Thai, Tänzerin im A Club.

typen

Uwe

Uwe Birnbaum, 20, arbeitloser Bäcker aus Chemnitz.

Vater

Heinz "Champ" Arnold sen., 58, früherer Profiboxer, jetzt Trainer des ukrainischen Nationalteams.

Zoran[59]

Zoran Mirkovic[60], 16, angehender Profiboxer, gespielt von seinem jüngeren Bruder Bata Mirkovic.

zorans bruder

zorans mutter

zorans schwager

Zwei weisse Jungen

"18", Altersnachweis bei den Akten.

 

[1]     Muhammad Ali.

[2] Die Hochdeutsche Übersetzung ist nur als Verständnishilfe gedacht, nicht als deutsche Synchronisierung oder deutsche Untertitel.

[3] Zerlinas Bräutigam in Mozarts Don Giovanni.

[4] Die Zürcher Ferrari Vertretung.

[5] "Geld verdienen, ich?"

[6]     Während allen Traumszenen in der rechten, oberen Ecke TRAUM einblenden, wie REPLAY bei Sportsendungen.

[7] Sportgeschäft an der Zürcher Bahnhofstrasse.

[8] Schnürsenkel.

[9]     Während allen Flashbackszenen in der rechten, oberen Ecke FLASHBACK einblenden, wie REPLAY bei Sportsendungen.

[10]     Sie ficken in der Toilette des Terrasse.  Heinz oder Richi kommen dazu.

[11] Französische Zigarette für Alt-68er.

[12]     Was sagen sie genau in der Schweiz? – Mike fragen!

[13]     UNTERTITEL: Dem schlag ich den Schädel ein!

[14] Eine ländliche Spitzenkatze.

[15] Serviertochter.

[16]     Macht nur Sinn, wenn Andrea nachher auch wirklich stirbt.

[17] Fünfliber, Fünffrankenstück.

[18]     Vorher eine Szene mit Ottavio und Andrea einbauen; die Krise verschärfen!

[19]     Diskutieren Heinz, Richi und Albi im Auto.

[20]     Woher weiss Judith das, wir wissen noch nichts!

[21]     Wie heisst das genau?

[22]     Wie heisst das genau?

[23]     INSERT mit kurzer Zoomfahrt auf Heinz Augen, in denen wir lesen…

[24] Asia Sport Center, ein günstiges Fitness Center in Zürich.

[25]     Wie heisst das auf Deutsch?

[26] Mit mir.

[27] Meine Sache.

[28] Von Camille Saint-Saëns.

[29]     Nur Heinz!

[30]     Beginnt mit dem Spital.

[31]     Muss direkt auf die Szene mit Andrea folgen.

[32] dass ANDREA ein Mann ist.

[33]     Muss vor der Joint Szene sein.

[34]     Raus? Szene Koni : Richi vor dem Club vor diese Szene verschieben?

[35]     Raus?

[36] … ich wette, dass… sonst fresse ich einen Besen.

[37]     Szene Porn : Heinz vor dieser Szene einfügen?

[38]     Weiter ausführen?

[39]     Lateinisch!

[40]     Herausfinden!

[41]     Untertitel: Wein! (Die drei Sätze in griechisch schreiben, obwohl oben lateinisch steht: sghöörzoo!)

[42]     Lateinisch!

[43]     Check!

[44]     Streit Albi : Heinz wegen Frauen.  Vorher noch Paul : Heinz einschieben und Albi : Paul und Paul : Richi und/oder Judith.

[45]     Telefon Heinz : Albi.  H fragt, ob er wieder trainieren darf.

[46]     Woher kommt der Wein, sie haben ja noch gar nichts bestellt! Mit einem Schnitt vorher lösen.

[47] [Ich brauche sie] mehr als die Luft, die ich atme, singt Don Giovanni bei Mozart.

[48] Nur wenn ich ihn in Ketten geschlagen sehe, [werden meine Schmerzen gelindert.]

[49] Ein unfreundliches Adjektive für jemand der Geld hat.

[50] Cabaret in Paris.

[51]     Albis Verletztheit und Heinz Liebe besser ausdrücken!

[52]     Vorher neue Szene: Andrea im Boxerstübli, informiert Mami.  (Das Volk schreit "zäige!" wenn sie Andrea sehen.)

[53]     Zoran früher einführen!

[54] Packen wir den Stier bei den Hörnern!

[55]     Während allen Traumszenen in der rechten oberen Ecke TRAUM einblenden, wie REPLAY bei Sportsendungen.

[56] Ein sehr alter Falerner Wein.

[57]     Schreibweise checken!

[58]     Ist etwas punch-drunk und beschränkt sich darauf, zu echoen, was Oski sagt.  Überall so ändern!

[59]     Name noch ändern!

[60]     Schreibweise checken!